Water cleaning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water surface - поверхность воды
water table rise - повышение уровня грунтовых вод
keep above water - сохранять на плаву
boiler-water conditioning - водоподготовка
surface water controls - управление поверхностным стоком
cooking water - бульон
water reservoir - водохранилище
water wings - водные крылья
water polo team - команда по водному поло
eliminate water - удаление воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
ion-exchange cleaning - ионитная очистка
cleaning teeth - чистка зубов
cleaning frequency - частота уборки
professional cleaning service - профессиональная уборка
booth cleaning - уборка стенда
for cleaning sewage - для очистки сточных вод
fall cleaning - очистка падения
pipeline cleaning - очистка трубопроводов
can be removed for cleaning - могут быть удалены для очистки
clearing and cleaning - очистка и очистка
Синонимы к cleaning: cleanup, cleansing, swab, sponge, disinfect, lave, rinse, wash, scour, shampoo
Антонимы к cleaning: dirty, put, fill, put in
Значение cleaning: make (something or someone) free of dirt, marks, or mess, especially by washing, wiping, or brushing.
purifying water, water treatment, water recovery
Water is essential to human life and is needed for drinking, cooking, cleaning, bathing, washing clothes and irrigating crops. |
Вода необходима для жизни человека и используется для питья, приготовления пищи, уборки, мытья, стирки и полива урожая. |
Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery. |
Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды. |
It is also usually a wet process that uses water and a lubricant or cleaning agent, such as soap or cream of tartar. |
Это также обычно влажный процесс, который использует воду и смазку или чистящее средство, такое как мыло или крем от зубного камня. |
Many carpet manufacturers recommend professional hot water extraction as the most effective carpet cleaning method which also provides a deeper clean. |
Многие производители ковров рекомендуют профессиональную экстракцию горячей водой в качестве наиболее эффективного метода очистки ковров, который также обеспечивает более глубокую очистку. |
Membranes are a type of water filter requiring regular cleaning or replacement maintenance. |
Мембраны-это тип водяного фильтра, требующий регулярной очистки или замены. |
Cleaning with soap and water, removal of dead tissue, and application of dressings are important aspects of wound care. |
Очистка с мылом и водой, удаление омертвевших тканей и наложение повязок являются важными аспектами ухода за ранами. |
The transfer pump is then used to move the cleaning solution from the receiver bowl back to the wash-water supply tank to restart the process. |
Затем насос перекачки используется для перемещения очищающего раствора из приемной чаши обратно в резервуар подачи промывочной воды, чтобы возобновить процесс. |
Ānanda took care of the Buddha's daily practical needs, by doing things such as bringing water and cleaning the Buddha's dwelling place. |
Ананда заботился о повседневных практических нуждах Будды, делая такие вещи, как принесение воды и уборка жилища Будды. |
Mind you, I'm heating a lot of water for cleaning. |
Имей в виду, я много воды грею для уборки. |
In large cities, water scarcity is reducing the self-cleaning capacity of sewers, and flooding is worsening storm water overflows and the resulting pollution. |
В крупных городах дефицит воды уменьшает потенциал самоочищения канализационных систем, а паводки усугубляют переливы ливневых вод и результирующее загрязнение. |
Partial-thickness burns may require cleaning with soap and water, followed by dressings. |
Ожоги частичной толщины могут потребовать очистки с мылом и водой, а затем перевязки. |
When cleaning the stoma area, plain warm water should be use and dry wipe to gently clean around the stoma. |
При очистке области стомы следует использовать обычную теплую воду и сухую салфетку, чтобы аккуратно очистить вокруг стомы. |
Appropriately designed textiles, characterized by a high level of water resistance and a natural self-cleaning effect can repel water, thereby eliminating ice build-up. |
Правильно спроектированные текстильные изделия, характеризующиеся высоким уровнем водостойкости и естественным эффектом самоочищения, могут отталкивать воду, устраняя тем самым образование льда. |
Controlling the source of water, removal of non-salvageable materials, water extraction and pre-cleaning of impacted materials are all part of the mitigation process. |
Контроль источника воды, удаление невосстановимых материалов, извлечение воды и предварительная очистка загрязненных материалов - все это является частью процесса смягчения последствий. |
Such filters are designed for primary mechanical cleaning of water supplied to the blast furnace cooling system. |
Фильтр предназначен для грубой механической очистки воды, поступающей в систему охлаждения доменной печи. |
During cleaning the bottom of the overflow chamber is connected to a drain channel on the receiver globe to permit water to flow out. |
Во время очистки дно переливной камеры соединяется со сливным каналом на глобусе приемника, чтобы позволить воде вытекать. |
It has an appeal because of its minimal water usage and the absence of chemical ingredients to provide an eco-friendly cleaning solution. |
Он имеет привлекательность из-за своего минимального использования воды и отсутствия химических ингредиентов для обеспечения экологически чистого чистящего раствора. |
Used correctly, it induces deeper circulation, further cleaning the water. |
При правильном использовании он вызывает более глубокую циркуляцию, дальнейшую очистку воды. |
That's very simple - the hot water was running when the cleaning lady found him. |
Это очень просто - горячая вода лилась когда его нашла уборщица. |
For simple lacerations, cleaning can be accomplished using a number of different solutions, including tap water and sterile saline solution. |
Для простых рваных ран очистка может быть выполнена с использованием различных растворов, включая водопроводную воду и стерильный физиологический раствор. |
The resulting soft water requires less soap for the same cleaning effort, as soap is not wasted bonding with calcium ions. |
Полученная мягкая вода требует меньше мыла для тех же усилий по очистке, так как мыло не тратится впустую на связывание с ионами кальция. |
Spilling my cleaning water too, Minister! |
Ещё и воду для мойки разлил! |
Slipping is a common safety hazard for cleaning methods that involve water or other liquids, especially if the floor is left wet. |
Скольжение является распространенной опасностью для безопасности методов очистки, которые включают воду или другие жидкости, особенно если пол остается мокрым. |
These include drinking water, bathing, cooking, toilet flushing, cleaning, laundry and gardening. |
Они включают в себя питьевую воду, купание, приготовление пищи, промывку унитаза, уборку, стирку и садоводство. |
Antibacterial soap and warm water is a must for cleaning toys. |
Антибактериальное мыло и теплая вода - необходимы для того, чтобы чистить игрушки. |
They gave him the jobs of cleaning the camps, of handing out the slops to the prisoners, of filling the water buckets. |
Они поручали ему легкую работу: он убирал в бараке, разливал по мискам баланду, носил воду. |
Soaking the reed in nearly boiling water is not recommended for cleaning. |
Замачивание тростника в почти кипящей воде не рекомендуется для очистки. |
The design of a bathroom must account for the use of both hot and cold water, in significant quantities, for cleaning the body. |
Дизайн ванной комнаты должен учитывать использование как горячей, так и холодной воды, в значительных количествах, для очищения организма. |
Not even the basics of fresh running water for burns, or wound cleaning. |
Там элементарно не было даже чистой проточной воды, чтобы обработать ожоги или раны. |
Its product portfolio consists of water purification, vacuum cleaning, air purification and home security products. |
Его ассортимент продукции состоит из продуктов для очистки воды, пылесоса, очистки воздуха и домашней безопасности. |
Sites that accumulate stagnant water—such as sinks, toilets, waste pipes, cleaning tools, face cloths, etc. |
Места, где скапливается стоячая вода-например, раковины, унитазы, сточные трубы, чистящие средства, салфетки для лица и т. д. |
They are supported by a boat cleaning station where powerboats are put into the water. |
Они поддерживаются станцией очистки лодок, где в воду спускают моторные лодки. |
PFOA has been detected in industrial waste, stain-resistant carpets, carpet cleaning liquids, house dust, microwave popcorn bags, water, food and Teflon cookware. |
PFOA был обнаружен в промышленных отходах, стойких к пятнам коврах, чистящих жидкостях для ковров, домашней пыли, мешках для попкорна, воде, пищевых продуктах и тефлоновой посуде. |
Overcrowding is also seen near sources of drinking water, cleaning, and sanitation where one toilet may serve dozens of families. |
Переполненность также наблюдается вблизи источников питьевой воды, очистки и санитарии, где один туалет может обслуживать десятки семей. |
Typical domestic uses of hot water include cooking, cleaning, bathing, and space heating. |
Типичное бытовое использование горячей воды включает приготовление пищи, уборку, купание и обогрев помещений. |
Rotational force the pool return jets create is the most important part of cleaning the pool water and pushing organic waste across the mouth of the skimmer. |
Вращательная сила, создаваемая возвратными струями бассейна, является наиболее важной частью очистки воды бассейна и выталкивания органических отходов через устье скиммера. |
Currently, amongst Muslims and in some societies including Nepal and India it is still customary to use the left hand for cleaning oneself with water after defecating. |
В настоящее время среди мусульман и в некоторых обществах, включая Непал и Индию, до сих пор принято использовать левую руку для очищения себя водой после дефекации. |
A small amount of water is required with spin-bonnet carpet cleaning. |
Небольшое количество воды требуется при чистке ковров со спин-капотом. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
Service platforms are situated at the level of the top of water overflow reservoirs, below the water overflows. |
На уровне верха водосливных емкостей в проекционной связи под водосливами расположены технологические площадки. |
This was to allow the cans to be sealed effectively in the racks under water. |
Это должно было обеспечить эффективное опечатывание канистр, хранящихся на стеллажах под водой. |
One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology. |
Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии. |
They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet. |
Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет. |
It is a huge challenge; but, given the power of water to sow conflict and support peace, we must confront it head-on. |
Это колоссальный вызов, но, учитывая власть воды, способной как сеять конфликты, так и поддерживать мир, мы должны заняться этой проблемой безотлагательно. |
Add some metal shavings and the right cleaning supplies, and you can serve up a bomb that will blast through a cinder-block wall. |
Добавьте немного металлической стружки и необходимых чистящих средств и вы получите бомбу которая пробьет бетонную стену |
This is the moment when Martin relised that some cleaning is actually dirty. |
В этот момент Мартин понял, что порой даже мытье бывает очень грязным. |
153 таких или... гигантскую уборщицу? |
|
But the next thing you know, you are cleaning his pee off the ground and going to bed with a foot-wide demilitarized zone down the middle of the bed. |
Но знаешь что будет дальше, ты будешь вытираешь его мочу с пола и ложиться спать с 30-ти см зоной отчуждения прямо посередине кровати. |
Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish. |
Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский. |
Carlson finished the cleaning of the gun and put it in the bag and pushed the bag under his bunk. |
Карлсон вычистил пистолет, положил его в мешок и засунул под койку. |
Kleist had risen to power on an agenda that included cleaning up following government scandals. |
Кляйст пришел к власти на повестке дня, которая включала в себя очистку после правительственных скандалов. |
A wet scrubber is used for cleaning air, fuel gas or other gases of various pollutants and dust particles. |
Мокрый скруббер используется для очистки воздуха, топливного газа или других газов от различных загрязняющих веществ и частиц пыли. |
The surface wears, in time causing difficulty in cleaning, then loss of the coloured pattern layer. |
Часть II этого перечня касается десяти обязательных оснований, которые не требуют проверки на разумность. |
Gunpowder is also corrosive, making cleaning mandatory after every use. |
Порох также вызывает коррозию, что делает очистку обязательной после каждого использования. |
Improper cleaning of the rifles also may have contributed to problems. |
Неправильная чистка винтовок также может способствовать возникновению проблем. |
An additional timer and pressure sensors can encourage a more efficient cleaning process. |
Дополнительный таймер и датчики давления могут способствовать более эффективному процессу очистки. |
This cleaning procedure effectively removes the oxide layer from surfaces and may remove fine layers of solvents that could remain. |
Эта процедура очистки эффективно удаляет оксидный слой с поверхности и может удалить мелкие слои растворителей, которые могут остаться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water cleaning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water cleaning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, cleaning , а также произношение и транскрипцию к «water cleaning». Также, к фразе «water cleaning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.