Which allowed to obtain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
occasion on which - случай,
a multinational company which operates - многонациональная компания, которая работает
which are indicative - которые свидетельствуют
devices which works with 380 v - устройства, работающие с 380
which sets it apart - который отличает его
defences which - защиты, которые
which lies outside - которая лежит вне
which was forecast - который прогнозировался
which ranks first - которая занимает первое
for example, which - например, что
Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind
Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.
maximum allowed for - Максимально допустимое для
cannot be allowed - не может быть разрешено
sufficient time should be allowed - достаточное количество времени должно быть разрешено
allowed through - пропускаются
i was allowed - я был разрешен
that he was not allowed - что ему не было разрешено
allowed us to make - позволило нам сделать
is not allowed - не разрешено
have been allowed - было разрешено
allowed to wear - разрешается носить
Синонимы к allowed: approve, OK, sanction, give the go-ahead to/for, give authorization for, entitle, accede to, authorize, tolerate, give permission for
Антонимы к allowed: unresolved, help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute
Значение allowed: admit (an event or activity) as legal or acceptable.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
pay no heed to - не обращайте внимания на
merciless to - беспощадный
opposed to - против
inimical to - враждебно
pay attention to - обрати внимание на
promise (to give) - обещание (дать)
immaterial to - несущественный
be analogous to - быть аналогично
act as a stimulus/incentive/impetus/spur to - выступать в качестве стимула / стимулирования / импульс / шпоры к
sting to the quick - жалить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться, существовать, быть признанным, выслуживать, доставать
obtain an interest - получить проценты
obtain treatment - получить лечение
to obtain this - для получения этого
obtain data - получать данные
obtain before - получить, прежде
will be required to obtain - будет необходимо получить
that we can obtain - что мы можем получить
is aimed to obtain - направлена на получение
obtain parental consent - получить согласие родителей
obtain a hearing - получить слух
Синонимы к obtain: get hold of, procure, attain, land, be given, earn, come into the possession of, net, get, achieve
Антонимы к obtain: sell, lose
Значение obtain: get, acquire, or secure (something).
The prosperity that the officers of the company enjoyed allowed them to return to Britain and establish sprawling estates and businesses, and to obtain political power. |
Процветание, которым пользовались офицеры компании, позволило им вернуться в Британию и основать обширные поместья и предприятия, а также получить политическую власть. |
Boyle's lab equipment allowed the use of algebra to obtain his analytical results. |
Анисмус встречается у небольшого меньшинства лиц с хроническим запором или затрудненной дефекацией. |
In other areas, certain species are allowed to be kept, and it is usually required for the owner to obtain a permit. |
В других районах некоторые виды разрешены к хранению, и обычно требуется, чтобы владелец получил разрешение. |
A quorum is the minimum number of votes that a distributed transaction has to obtain in order to be allowed to perform an operation in a distributed system. |
Кворум-это минимальное число голосов, которое должна получить распределенная транзакция, чтобы иметь возможность выполнять операцию в распределенной системе. |
A 2008 court ruling allowed members of unrecognised faiths to obtain identification and leave the religion field blank. |
Решение суда 2008 года позволило членам непризнанных конфессий получить удостоверение личности и оставить поле религии пустым. |
He's falsified medical reports and hidden his diagnosis of pancreatic cancer that allowed Tom to obtain a lucrative insurance policy before his expiration date. |
Он сфальсифицировал медицинские отчеты и скрыл свой диагноз рака поджелудочной железы, что позволило тому получить выгодный страховой полис до истечения срока его действия. |
Plaintiffs will be allowed to operate lawfully while continuing their efforts to obtain privileges, Federal Judge John deGravelles wrote in the decision. |
Истцам будет разрешено работать легально, продолжая действия по получению полномочий, написал в своем решении судья Джон деГрэвеллз. |
State agents are lawfully allowed to record conversations but, to reveal the evidence in court, they must obtain a warrant. |
Государственные агенты имеют законное право записывать разговоры, но для того, чтобы раскрыть доказательства в суде, они должны получить ордер. |
Her gregarious and confident nature allowed her to obtain extra bread rations for her mother, sister, and herself. |
Ее общительная и уверенная натура позволяла ей получать дополнительный хлебный паек для матери, сестры и самой себя. |
The new military reputation of Ibn Abi ʿĀmir, with the support of the harem and of Ghalib, allowed him to obtain the position without the chamberlain's consent. |
Новая военная репутация Ибн Абимира при поддержке гарема и Галиба позволила ему получить эту должность без согласия канцлера. |
Ему разрешили получить степень доктора в Лейдене. |
|
The Cambridge University exploit allowed the experimenters to obtain both card data to create a magnetic stripe and the PIN. |
Эксплойт Кембриджского университета позволил экспериментаторам получить как данные карты для создания магнитной полосы, так и PIN-код. |
This allowed Oda Nobunaga to obtain European technology and firearms, which he used to conquer many other daimyōs. |
Это позволило Ода Нобунаге получить европейскую технологию и огнестрельное оружие, которое он использовал для завоевания многих других дайме. |
I'm assuming this is the drug that allowed you to escape detection. |
Предполагаю, что это инъекции позволившие вам избежать обнаружения. |
Using trojan horses, hackers were able to obtain unrestricted access to Rome's networking systems and remove traces of their activities. |
Используя троянских коней, хакеры смогли получить неограниченный доступ к сетевым системам Рима и удалить следы своей деятельности. |
At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be. |
Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву. |
Only a small number of people are allowed to vote for those leaders, even though their impact is gigantic and almost universal. |
Выбирать будущих президентов может только небольшое число людей, даже несмотря на то, что их влияние огромно и почти не имеет границ. |
They must obtain the relevant information regarding the goods and the dangers in order to take the right decisions at the right moment. |
Экипаж должен получать соответствующую информацию о грузах и видах опасности, с тем чтобы в надлежащий момент принимать правильные решения. |
The Mission was not allowed to function independently of the Moroccans. |
Миссия не имеет возможности функционировать независимо от марокканцев. |
National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally. |
Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях. |
The size of my hand allowed to work not taking off and not moving aside an accumulator. |
Размер руки позволял работать не снимая и не отодвигая аккумулятор. |
Intelligence has only been able to obtain grainy satellite images of Ahmad. |
Разведке удалось сделать лишь низкокачественные фотографии со спутника. |
We should obtain so many signatures and sign so many papers! |
Мы должны собрать очень много подписей и подписать очень много бумаг! |
In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside. |
К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха. |
They gave me the runaround for two hours before they allowed me to talk to anyone. |
Они два часа водили меня за нос, пока не позволили поговорить с кем-нибудь. |
To obtain her pardon I wrote to the President, to the minister of Justice, to the governor general. |
Я просила о помиловании, писала президенту, министру юстиции, министру колоний, главному губернатору. |
No more, no less and no work allowed. |
Ни больше, ни меньше и никакой работы. |
Why, the emperor himself said I would only be allowed to leave over his dead body. |
Даже сам император сказал, что позволит мне уйти только через его труп. |
Still, she allowed herself from time to time to be treated to the play. |
Однако ж она разрешала себе изредка пойти в театр. |
I'm telling you, people that naturally suspicious of humanity should not be allowed to do customer service. |
Говорю тебе, люди, настолько подозрительные ко всему человечеству, не должны допускаться до работы с клиентами. |
I'm not allowed to speak. |
Мне не позволяют говорить. |
There he was allowed to have regular visits... to exchange letters, and to receive books. |
Нам позволили регулярно проведывать его там... И передавать ему письма и книги. |
Потом передала охраннику. |
|
In exchange for your testimony against my client, were you allowed to plead to a misdemeanor for which you will serve - fewer than six months? |
Взамен на ваши показания против моей клиентки, вам было разрешено сослаться на мелкое преступление, за которое вы отбудете меньшее количество месяцев? |
You've been brought up like a gentleman and Christian, and I should be false to the trust laid upon me by your dead father and mother if I allowed you to expose yourself to such temptation. |
Тебя воспитывали как джентльмена и христианина, и я бы не оправдал доверия твоих покойных родителей, если бы позволил тебе поддаться такому соблазну. |
Attacking the British Legation cannot be allowed to take place. Not even by Mito Clansmen! |
Хотя клан Мито и берет начало от семьи Сёгуна... он не может допускать там таких беспорядков. |
Some of both the flight and control jellyfish were allowed to form clones, which were then examined for arm number and other structural differences. |
Некоторым медузам, как летающим, так и управляющим, было позволено сформировать клоны, которые затем были исследованы на предмет количества рук и других структурных различий. |
Although Botswana was resource-abundant, a good institutional framework allowed the country to reinvest resource-income in order to generate stable future income. |
Хотя Ботсвана богата ресурсами, хорошая институциональная структура позволяет стране реинвестировать доходы от ресурсов в целях получения стабильного дохода в будущем. |
People were directed into the Third Street tunnel by police, but were not allowed to exit. |
Полиция направила людей в туннель на Третьей улице, но им не разрешили выйти. |
The product is not allowed in Canada due to the presence of ammonia, and is banned for human consumption in the European Union. |
Продукт не разрешен в Канаде из-за наличия аммиака, и запрещен для потребления человеком в Европейском Союзе. |
Khrushchev had initially hoped to obtain recognition for the GDR from the Western powers, but ended up making things worse. |
Хрущев первоначально надеялся добиться признания ГДР со стороны западных держав, но в итоге все стало только хуже. |
With this we can only obtain the difference of entropy by integrating the above formula. |
При этом мы можем получить разность энтропии только интегрированием приведенной выше формулы. |
However, for the 2009 season, each driver is allowed to use a maximum of 8 engines over the season, meaning that a couple of engines have to last three race weekends. |
Однако в сезоне 2009 года каждому гонщику разрешается использовать максимум 8 двигателей в течение сезона, что означает, что пара двигателей должна продлиться три гоночных уик-энда. |
Trainee doctors in the UK are allowed to use the title once they begin their training and receive provisional registration. |
Врачам-стажерам в Великобритании разрешается использовать титул, как только они начинают свое обучение и получают временную регистрацию. |
As of July 2014, test takers were allowed to view their score before making this decision. |
С июля 2014 года испытуемым было разрешено просмотреть свои оценки до принятия этого решения. |
Our current era's monarchs and princes are allowed more native versions - and that does not affect to established versions of historical figures. |
Монархам и принцам нашей нынешней эпохи позволено иметь более туземные версии-и это не влияет на устоявшиеся версии исторических личностей. |
Moreover, men are forbidden from teaching or working at girls' schools and women are not allowed to teach at boys' schools. |
Кроме того, мужчинам запрещено преподавать или работать в школах для девочек, а женщинам-преподавать в школах для мальчиков. |
She was also not above getting her hands dirty when she killed Ziro the Hutt to obtain for Jabba a book containing dirt on the other Hutt leaders. |
Она также была не прочь запачкать руки, когда убила Зиро Хатта, чтобы добыть для Джаббы книгу, содержащую компромат на других хаттских лидеров. |
After raising a man from the dead to obtain information, Harthgrepa is killed by supernatural beings. |
После воскрешения человека из мертвых, чтобы получить информацию, Хартгрепа убивают сверхъестественные существа. |
After an unsuccessful day, Gwen visits the doctor to obtain more of the prescribed tonic wine. |
После неудачного дня Гвен посещает врача, чтобы получить больше предписанного тонизирующего вина. |
In some cases, a study participant may deduce or otherwise obtain information that has been blinded to them. |
В некоторых случаях участник исследования может вывести или иным образом получить информацию, которая была им недоступна. |
Public health care is still accessible for those who choose to obtain private health insurance. |
Государственная медицинская помощь по-прежнему доступна для тех, кто решил получить частную медицинскую страховку. |
In order to obtain the land to build the railroad, some of the properties needed to be condemned. |
Для того чтобы получить землю для строительства железной дороги, некоторые объекты недвижимости должны были быть осуждены. |
The competition also included the possibility for winners to obtain federal purchasing agreements, utility programs, and other incentives. |
Конкурс также предусматривал возможность получения победителями федеральных договоров купли-продажи, коммунальных программ и других льгот. |
This, which is an inhomogeneous differential equation, may be solved to obtain the general solution of. |
Это, представляющее собой неоднородное дифференциальное уравнение, может быть решено для получения общего решения. |
Green plants ordinarily obtain their carbohydrate supply from the carbon dioxide in the air by the process of photosynthesis. |
Зеленые растения обычно получают свой углеводный запас из углекислого газа в воздухе в процессе фотосинтеза. |
Not only had Manning become the first Englishmen to visit Lhasa, but also the first to obtain interviews with the Dalai Lama. |
Мэннинг стал не только первым англичанином, посетившим Лхасу, но и первым, кто получил интервью у Далай-ламы. |
He attempted to obtain more of the store's video surveillance footage, but was refused. |
Он попытался получить еще несколько записей с камер видеонаблюдения магазина, но получил отказ. |
Women in South Australia achieved the same right and became the first to obtain the right to stand for parliament in 1895. |
Женщины в Южной Австралии добились такого же права и стали первыми, кто получил право баллотироваться в парламент в 1895 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «which allowed to obtain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «which allowed to obtain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: which, allowed, to, obtain , а также произношение и транскрипцию к «which allowed to obtain». Также, к фразе «which allowed to obtain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.