Withdrew from the treaties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Withdrew from the treaties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вышел из договоров
Translate

- withdrew

отозвала

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • demanding from - требуя от

  • deferred from - перенесенные с

  • confirmation from - подтверждение

  • from male - от мужского

  • yet from - еще из

  • from demanding - с требованием

  • doctorate from - докторантуру от

  • hence from - следовательно, от

  • decanted from - декантируют от

  • discussed from - обсуждается с

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- Treaties

договоры



Javier Bardem nearly withdrew from the role of Anton Chigurh due to issues with scheduling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хавьер Бардем едва не снялся с роли Антона Чигура из-за проблем с расписанием.

Nevertheless, at some point after 1822, Smith withdrew from organized religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в какой-то момент после 1822 года Смит отошел от организованной религии.

Then as Monsieur Norbert de Varenne approached with a liqueur glass in his hand, Duroy discreetly withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же к ним подошел Норбер де Варен с рюмкой ликера в руке, Дюруа из скромности удалился.

The father of the child withdrew from the child's life initially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец ребёнка от него отказался с самого начала.

The little nurse withdrew, and Cynthia promptly took a jar from the shelf, refilled the bottle, and placed it on the table outside the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинция подождала, пока медсестра вышла, затем взяла с полки большую бутыль, наполнила из нее склянку и поставила ее на стол в коридоре.

Corentin and the lawyer, taking this as a dismissal, bowed, and withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корантен и стряпчий, поняв, что аудиенция окончена, откланялись и вышли.

If we withdrew your applications they might become all the more suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять заявления назад - значит тем более привлечь к себе внимание.

Roughly half withdrew, but I imagine it was not without intent to return, and with greater numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина отступила, но думаю, они вернутся... И их будет намного больше.

After which, Joe withdrew to the window, and stood with his back towards me, wiping his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего Джо отступил к окну и повернулся ко мне спиной, утирая глаза.

Danglars remained prostrate while the count withdrew; when he raised his head he saw disappearing down the passage nothing but a shadow, before which the bandits bowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данглар, пока граф не удалился, продолжал лежать ничком; когда он поднял голову, он увидел только исчезавшую в проходе смутную тень, перед которой склонились разбойники.

But... before that, I'd like to ask you about the previous time when you made a similar allegation... but you withdrew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но...перед этим я бы хотел спросить у вас о прошлом разе, когда вы сделали подобное заявление... но забрали его.

Mr. Tate reached in his side pocket and withdrew a long switchblade knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тейт вытащил из бокового кармана длинный складной нож.

On that day, the Chamber withdrew its confidence in the government and requested another adjournment, which was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день палата отозвала свое доверие правительству и запросила еще один перерыв, который был отклонен.

Under heavy pressure the French withdrew securing Anglo-Egyptian control over the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под сильным давлением французы отступили, обеспечив англо-египетский контроль над этим районом.

He withdrew from film and television work in the late 1970s and concentrated on his stage career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1970-х он отошел от кино и телевидения и сосредоточился на своей сценической карьере.

Cabral found this condition humiliating and withdrew his name in a huff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабрал счел это унизительным и раздраженно отозвал свое имя.

When they withdrew their forces from Savannah and Charleston, the British also evacuated 10,000 slaves belonging to Loyalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они вывели свои войска из Саванны и Чарльстона, британцы также эвакуировали 10 000 рабов, принадлежащих лоялистам.

Under heavy pressure the French withdrew securing Anglo-Egyptian control over the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под сильным давлением французы отступили, обеспечив англо-египетский контроль над этим районом.

Following a divorce from his first wife in 2000, Mark withdrew money from an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода с первой женой в 2000 году Марк снял деньги со счета.

Organisers ultimately withdrew the original emblem and mascot, and announced an open call for a new design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы в конечном счете отозвали оригинальную эмблему и талисман и объявили открытый конкурс на новый дизайн.

For years, Madoff had simply deposited investors' money in his business account at JPMorganChase and withdrew money from that account when they requested redemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет Мэдофф просто вносил деньги инвесторов на свой бизнес-счет в JPMorganChase и снимал деньги с этого счета, когда они просили о погашении.

On May 11, 2016, the Crown withdrew the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая 2016 года Корона отозвала обвинение.

French admiral the Comte d'Estaing had been dispatched to America in April 1778 to assist Washington, and he arrived shortly after Clinton withdrew into New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский адмирал граф Д'Эстен был послан в Америку в апреле 1778 года, чтобы помочь Вашингтону, и прибыл вскоре после того, как Клинтон удалился в Нью-Йорк.

Both sides suffered heavy casualties – the Prussians 12,800, the Russians 18,000 – but the Russians withdrew, and Frederick claimed victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны понесли тяжелые потери-пруссаки 12 800, русские 18 000, – но русские отступили, и Фридрих заявил о своей победе.

In September 1854, an Allied landing force was beaten back with heavy casualties, and the Allies withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1854 года десантные силы союзников были отброшены назад с большими потерями, и союзники отступили.

On 6 May 2008, after competing in the opening four races of the season, the team withdrew from Formula One due to financial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мая 2008 года, после участия в первых четырех гонках сезона, команда покинула Формулу-1 из-за финансовых проблем.

Citing family considerations, Nauert withdrew her name from consideration on February 16, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на семейные обстоятельства, Науэрт снял ее имя с рассмотрения 16 февраля 2019 года.

Hitler's forces initially succeeded in occupying the local Reichswehr and police headquarters, but Kahr and his cohorts quickly withdrew their support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлеровским войскам поначалу удалось захватить местный рейхсвер и штаб-квартиру полиции, но Кар и его соратники быстро отозвали свою поддержку.

The External Relations Act was repealed, removing the remaining duties of the monarch, and Ireland formally withdrew from the British Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о внешних сношениях был отменен, отменив оставшиеся обязанности монарха, и Ирландия официально вышла из состава Британского Содружества.

During this period, four cities withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода четыре города были выведены.

When Bophuthatswana fell into complete anarchy, the AWB withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бопутатсвана впал в полную анархию, АВБ отступил.

He spent some time besieging the Aetolian city of Thaumaci, but gave up and withdrew as winter approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он провел в осаде Этолийского города Таумачи, но с приближением зимы сдался и отступил.

Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype.

Unocal withdrew from the consortium on 8 December 1998, and soon after closed its offices in Afghanistan and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнокал вышла из консорциума 8 декабря 1998 года и вскоре после этого закрыла свои представительства в Афганистане и Пакистане.

In 2002, the government of Qatar withdrew from Gulf Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году правительство Катара вышло из состава Gulf Air.

In May 1958, Bardot withdrew to the seclusion of Southern France, where she had bought the house La Madrague in Saint-Tropez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1958 года Бардо удалилась в уединение Южной Франции, где купила дом La Madrague в Сен-Тропе.

The Mongols saw this act as a betrayal of trust and withdrew their support from them; their offer of forts and land was now off the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы расценили этот поступок как предательство доверия и отказались от своей поддержки; их предложение крепостей и земель теперь было снято со стола.

Greater Anglia withdrew its Mark 3 sets in March 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая Англия сняла свою марку 3 комплекта в марте 2020 года.

The U.S. also withdrew its personnel and cut diplomatic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США также отозвали свой персонал и разорвали дипломатические отношения.

If only one of these nine parties that formed The Union withdrew its support to Prodi, his government would have collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только одна из этих девяти партий, образовавших Союз, отказалась от поддержки Проди, его правительство рухнуло бы.

Alaric and his army then withdrew to the borderlands next to Dalmatia and Pannonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Аларих со своей армией отступил в пограничные земли рядом с Далмацией и Паннонией.

The Norwegian government withdrew from the project in December 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежское правительство вышло из проекта в декабре 2013 года.

In the meantime, the Japanese 17th Army withdrew to the west coast of Guadalcanal while rear guard units checked the American offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем японская 17-я армия отошла к западному побережью Гуадалканала, а арьергардные части сдерживали американское наступление.

South Africa withdrew from the Commonwealth of Nations in 1961 after other member nations criticized its racial policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка вышла из Содружества Наций в 1961 году после того, как другие страны-члены подвергли критике ее расовую политику.

The Roman consul withdrew and suffered losses from attacks by the Greek ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский консул отступил и понес потери от атак греческих кораблей.

Alberto Quintero withdrew injured and was replaced by Ricardo Ávila on 6 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберто Кинтеро вышел раненым и был заменен Рикардо Авилой 6 июня.

Paul withdrew from the race after placing fifth in Iowa, and subsequently polling poorly leading into the New Hampshire primary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол снялся с гонки после того, как занял пятое место в Айове, а затем неудачно проголосовал на праймериз в Нью-Гэмпшире.

In the face of the superior enemy, Anund Jacob and Olaf withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом превосходящего противника Анунд Якоб и Олаф отступили.

He also withdrew France from the NATO military command in 1966—although remaining a member of the western alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вывел Францию из военного командования НАТО в 1966 году—хотя и остался членом западного альянса.

Charles XII and Rehnskiöld attacked with 800 cavalry units, and the Russian troops withdrew after a short but fierce battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл XII и Реншельд атаковали с 800 кавалерийскими частями, и русские войска отступили после короткого, но ожесточенного сражения.

His Gothic troops massacred the Hun contingent in their sleep, and then withdrew towards the cities in which their families were billeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готские войска уничтожили гуннский контингент во сне, а затем отступили к городам, в которых были расквартированы их семьи.

They ultimately withdrew to shorten their lines, hoping to take advantage of the hilly nature of Buda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они отступили, чтобы сократить свои ряды, надеясь воспользоваться холмистой природой Буды.

The Mongols withdrew after Korean monarchs agreed to move its capital back to the mainland from Ganghwa Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы отступили после того, как корейские монархи согласились перенести свою столицу обратно на материк с острова Гангва.

The Belgian government withdrew from Brussels on 18 August and the German army attacked the Belgian field army at the Battle of the Gete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийское правительство вышло из Брюсселя 18 августа, и немецкая армия атаковала бельгийскую полевую армию в битве при Гете.

The Director of the Sea of Marmara District took over the spill on 19 November, and the Navy withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор района Мраморного моря принял на себя ответственность за разлив 19 ноября, и военно-морской флот ушел.

Some Georgian forces withdrew into the mountains and continued to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые грузинские войска отошли в горы и продолжали сражаться.

On 3 January 1961 the U.S. withdrew diplomatic recognition of the Cuban government and closed the embassy in Havana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 января 1961 года США отозвали дипломатическое признание кубинского правительства и закрыли посольство в Гаване.

Pol Pot met with these diplomats twice before the Chinese government withdrew them for their safety in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Пот дважды встречался с этими дипломатами, прежде чем китайское правительство отозвало их для обеспечения их безопасности в марте.

After two months of fighting, the exhausted Việt Minh forces withdrew after systematically destroying any valuable infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух месяцев боев измученные силы Виет Мина отступили, систематически разрушая любую ценную инфраструктуру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «withdrew from the treaties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «withdrew from the treaties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: withdrew, from, the, treaties , а также произношение и транскрипцию к «withdrew from the treaties». Также, к фразе «withdrew from the treaties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information