Without written permission from the publisher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: без, вне, за
conjunction: если не, без того, чтобы
adverb: снаружи
without peradventure - без неизвестности
left without orders - остались без заказов
not without its - не без его
without regard to its conflicts of law rules - без учета его норм коллизионного права
without previous permission - без предварительного разрешения
absence without leave - самовольная отлучка
without limiting - без ограничения
without value added tax - без налога на добавленную стоимость
without collateral - без залога
without strengthening - без усиления
Синонимы к without: requiring, needing, lacking, in need of, wanting, deprived of, short of, minus, sans, in the absence of
Антонимы к without: with, before, of, about, in front of
Значение without: in the absence of.
in oral or written form - в устной или письменной форме
written informed consent obtained - письменное информированное согласие получено
confirmation in written - подтверждение в письменной форме
2 written - 2 написано
written note - апишите
party for its written - партия для ее написано
by mutual written agreement - по взаимному письменному соглашению
written agreement to arbitrate - письменное соглашение об арбитраже
express prior written - предварительный письменный
call for written - требую письменного
Синонимы к written: scripted, jot down, scrawl, put down, pencil, take down, list, record, log, put in writing
Антонимы к written: oral, verbal, unwritten, enter, bring, ascribe, bring in, go in
Значение written: mark (letters, words, or other symbols) on a surface, typically paper, with a pen, pencil, or similar implement.
notes access control permission - разрешение на управление доступом Notes
permission constraint - право ограничения
permit permission - разрешение разрешение
permission granted - разрешение получено
reprinted with permission from - перепечатано с разрешения
permission overview - Обзор разрешения
reproduction without written permission - воспроизведение без письменного разрешения
his permission - его разрешение
grants permission - дает разрешение
your kind permission - Ваш вид разрешения
Синонимы к permission: the OK, imprimatur, sanction, dispensation, authorization, acquiescence, agreement, empowerment, consent, license
Антонимы к permission: sanction, penalty
Значение permission: consent; authorization.
from this time forth - с этого времени
retire from work - увольняться работу
from the bottom upwards - снизу вверх
operate from the aerodrome - выполнять полеты с аэродрома
be apart from - быть отдельно от
outline from - наброски из
from a company point of view - с точки зрения компании
located across the street from the - расположен через дорогу от
coming from far away - издалека
income from customer - доход от клиента
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
set the seal on - установить печать на
the minute - минута
bring the grist to the mill - приносить доход
all over the place - повсюду
be thick on the ground - быть толстым на земле
into the room - в комнате
take off the hit list - снять список попаданий
(on the) surface - на поверхности
turn the corner - поворачивать угол
distance above the sea/ground - расстояние над землей моря /
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
newspaper publisher - издатель газеты
book publisher - книгоиздатель
vanity publisher - издатель, выпускающий книги на средства авторов
scientific publisher - научное издательство
map publisher - карта издатель
from publisher - от издателя
print publisher - печать издатель
global publisher - глобальный издатель
publisher for - издатель
developer and publisher - разработчик и издатель
Синонимы к publisher: publishing firm, publishing house, publishing company, newspaper publisher
Антонимы к publisher: calm, demolisher, destroyer, electronic media, electronic resources
Значение publisher: a person or company that prepares and issues books, journals, music, or other works for sale.
Galileo's resulting book, Dialogue Concerning the Two Chief World Systems, was published in 1632, with formal authorization from the Inquisition and papal permission. |
Книга Галилея Диалог о двух главных мировых системах была опубликована в 1632 году с официального разрешения инквизиции и папского разрешения. |
I contacted him about sourcing and permission for the graph which is published now at the top of his blog. |
Я связался с ним по поводу поиска и разрешения на график, который сейчас публикуется в верхней части его блога. |
Publishers claimed this was necessary in order to protect authors' rights, and to coordinate permissions for reprints or other use. |
Издатели утверждали, что это необходимо для защиты прав авторов и согласования разрешений на перепечатку или иное использование. |
The La Plume edition was planned to include his woodcuts, but he withheld permission to print them on smooth paper as the publishers wished. |
В издание Ла плюм планировалось включить его гравюры на дереве, но он не разрешил печатать их на гладкой бумаге, как того хотели издатели. |
We may not have permission to quote from it. I have written to the publisher. |
Возможно, у нас нет разрешения цитировать его. Я уже написал в издательство. |
As I understand it a publisher of a game was forced to re-rate a game because someone else had modified it without permission. |
Насколько я понимаю, издатель игры был вынужден повторно оценить игру, потому что кто-то другой изменил ее без разрешения. |
Many publishers are understandably reluctant to grant such a permission. |
Многие издатели по понятным причинам неохотно дают такое разрешение. |
This permission was granted and a new book was published entitled Calls from the Message of Fatima. |
Это разрешение было дано, и была издана новая книга под названием призывы из Послания Фатимы. |
Possibly publishers granted permission but I can ask about that if and when I challenge the presence of the images. |
Возможно, издатели дали разрешение, но я могу спросить об этом, если и когда я оспариваю наличие изображений. |
In 1599, two early drafts of sonnets 138 and 144 appeared in The Passionate Pilgrim, published under Shakespeare's name but without his permission. |
В 1599 году в страстном Пилигриме появились два ранних варианта сонетов 138 и 144, опубликованных под именем Шекспира, но без его разрешения. |
But Wendy took the photos of herself, and then you published them without her permission, which constitutes copyright infringement. |
Но Венди снимала себя, и затем вы опубликовали фотографии без ее разрешения, что является нарушением авторских прав. |
That means that even though pictures can often be taken without someones consent, they must not be published without the permission of the person in the picture. |
Это означает, что, хотя фотографии часто могут быть сделаны без чьего-либо согласия, они не должны публиковаться без разрешения человека на фотографии. |
Anyway, is the book provided on the web with the permission of the author/publisher? |
В любом случае, предоставляется ли книга в интернете с разрешения автора/издателя? |
Do I still have to get permission from the publisher before uploading? |
Мне все еще нужно получить разрешение от издателя перед загрузкой? |
This is the first and only Superman graphic novel produced outside the US with DC permission and agreement, it was never published in English. |
Это первый и единственный графический роман Супермена, выпущенный за пределами США с разрешения и согласия DC, он никогда не был опубликован на английском языке. |
For WikiQuotes is there an easy way to request permission to add a quote from a publisher or something? |
Он вплетает народные сказки в ткань своих историй, освещая общественные ценности как в содержании, так и в форме повествования. |
Jayamati may well have altered his view from the one which was published without his permission. |
Джаямати вполне мог изменить свою точку зрения по сравнению с той, которая была опубликована без его разрешения. |
They may have permission, and the larger ones probably do, included in their contracts with publishers. |
У них может быть разрешение, и у более крупных, вероятно, есть, включенное в их контракты с издателями. |
Different publishers may also have different rules about permissible hyphenation. |
У разных издателей также могут быть разные правила о допустимых переносах. |
If you want to post a photo of someone online, ask for permission. |
Если вы хотите разместить чужое фото в интернете, спросите разрешения. |
The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred. |
На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам. |
The file could not be saved. Please check if you have write permission. |
Файл не может быть сохранён. Проверьте права на запись. |
Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers. |
Код зашифровали в кроссвордах, которые были одновременно напечатаны в нескольких международных газетах. |
It would be inappropriate for the delegation to comment on the causes of the riot before that report was published. |
Было бы некорректным со стороны делегации обсуждать причины этих столкновений до опубликования этого доклада. |
While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing. |
Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством. |
Changes to published Instant Articles that are more than one day old can be implemented manually, via the web-based Instant Articles editor tool accessible from your Facebook Page. |
Моментальные статьи, обновленные в ленте RSS более суток назад, вы можете обновить вручную с помощью веб-редактора моментальных статей на своей Странице Facebook. |
Forefront just published a major piece on a corrupt class-action lawyer. |
Передовая только что напечатала крупную статью о коррумпированном адвокате по групповым искам. |
I have just advised Miss Fleming, he said, without a previous word to Berenice, that she and her mother have my permission to lease this place, if they choose. |
Я только что говорил мисс Флеминг, что я охотно даю свое согласие на то, чтобы она с матерью сняли эту виллу, если она им нравится. |
Denying the men permission to land violates the IAS Convention. |
Отказ людям в праве на посадку, это нарушение Конвенции НСА. |
I've been so angry at the world ever since I was circumcised without my permission. |
Я был зол на мир... с тех пор, как мне сделали обрезание без моего согласия. |
Having obtained permission Svejk produced a bell in half an hour. |
Получив разрешение, Швейк уже через полчаса принес колокольчик. |
If somebody whom I love kisses somebody else without my permission, is it not simpler to restore balance by kissing somebody else myself? |
Если человек, которого я люблю, имеет кого-то другого без моего на то согласия, справедливым ли будет мне для восстановления равновесия также поиметь кого-нибудь на свой вкус? |
Lord Coniston has written, asking for permission to announce your engagement. |
Лорд Конистон написал с просьбой объявить о вашей помолвке. |
She got permission to work with them separately. |
Она добилась разрешения отделить их от других пациентов, чтобы работать с ними. |
Можно подняться на борт, капитан? |
|
He rips the pants and shoes and puts the chair before me, with face-to-toe, without even asking permission and still maintains this vulgar way with his shirt half open, that use to be admired. |
Снимает ботинки и штаны, и вешает прямо при мне, не стесняясь и даже, не спрашивая, и стоит дубиной в своей полурубашке, выставляет напоказ. |
You have my permission. |
У тебя есть мое разрешение. |
Тысячу раз благодарю вас за разрешение. |
|
The description was published in Australian Orchid Research. |
Описание было опубликовано в журнале Australian Orchid Research. |
His letters to Burke were published and edited by his brother in The Epistolary Correspondence of the Right Hon. |
Его письма к Берку были опубликованы и отредактированы его братом в эпистолярной переписке достопочтенного графа Берка. |
These units were raised by local communities with the permission of their local Lord Lieutenant. |
Эти подразделения были созданы местными общинами с разрешения их местного лорда-лейтенанта. |
Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds is an early study of crowd psychology by Scottish journalist Charles Mackay, first published in 1841. |
Необычайно популярные заблуждения и безумие толпы-это раннее исследование психологии толпы шотландского журналиста Чарльза Маккея, впервые опубликованное в 1841 году. |
After graduating from Xavier's, Faraaz worked on his debut novel and eventually got it published in 2010. |
После окончания университета Фарааз работал над своим дебютным романом и в конце концов опубликовал его в 2010 году. |
Many local news media outlets quickly published Page's story. |
Многие местные СМИ быстро опубликовали историю Пейджа. |
It is named after the German natural scientist Heinrich G. F. Schröder, who published it in 1858. |
Она названа в честь немецкого естествоиспытателя Генриха Г. Ф. Шредера, который опубликовал ее в 1858 году. |
The Books of Faerie was initially published as a spin-off when the ongoing The Books of Magic series written by John Ney Reiber proved to be popular with readers. |
The Books of Faerie была первоначально опубликована как спин-офф, когда продолжающаяся серия the Books of Magic, написанная Джоном ней Райбером, оказалась популярной среди читателей. |
However, in 1981, Epstein, Lanza and Skinner published a paper in the journal Science in which they argued that pigeons also pass the mirror test. |
Однако в 1981 году Эпштейн, Ланца и Скиннер опубликовали статью в журнале Science, в которой они утверждали, что голуби также проходят зеркальный тест. |
The book was excerpted in Cosmopolitan and published in France, Italy, and Germany. |
Книга была выдержана в журнале Cosmopolitan и издана во Франции, Италии и Германии. |
Also in 1934, Ralph Tyler and Edgar Dale published the first adult reading ease formula based on passages on health topics from a variety of textbooks and magazines. |
Также В 1934 году Ральф Тайлер и Эдгар Дейл опубликовали первую формулу облегчения чтения для взрослых, основанную на отрывках по темам здоровья из различных учебников и журналов. |
In 1417, Khizr Khan obtained permission from Shah Rukh to have his own name also suffixed to that of Shah Rukh. |
В 1417 году Хизр-Хан получил от Шах-Руха разрешение на то, чтобы его собственное имя также было присоединено к имени Шах-Руха. |
In 1900 he published in Russian a Critique of Marx's theory of value. |
В 1900 году он опубликовал на русском языке критику теории стоимости Маркса. |
Sky and Telescope magazine published reports of the optical sighting of this mission. |
Журнал Sky and Telescope опубликовал отчеты об оптическом наблюдении этой миссии. |
In 1530, Erasmus published a new edition of the orthodox treatise of Algerus against the heretic Berengar of Tours in the eleventh century. |
В 1530 году Эразм опубликовал новое издание православного трактата Альгера против еретика Беренгара Турского в XI веке. |
Srinivasan has published over 130 scientific papers and holds at least 22 US patents. |
Шринивасан опубликовал более 130 научных работ и имеет по меньшей мере 22 патента США. |
Can I get permission to change it or can someone make the edit for me? |
Могу ли я получить разрешение на его изменение или кто-то может сделать редактирование за меня? |
This image was put on Mission Point's public facebook page and the General Manager has given permission for it to be posted here. |
Это изображение было помещено на публичную страницу Mission Point в facebook, и генеральный менеджер дал разрешение на его размещение здесь. |
The debut airing was made without permission by radio station WKTU-FM in New York. |
Дебютный эфир состоялся без разрешения радиостанции WKTU-FM в Нью-Йорке. |
In March 1553, the Jesuits were granted permission to found the Akademisches Gymnasium. |
В марте 1553 года иезуитам было дано разрешение основать Академическую гимназию. |
The disseisor must have entered or used the land without permission from the true owner. |
Диссидент должен был войти на землю или использовать ее без разрешения истинного владельца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without written permission from the publisher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without written permission from the publisher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, written, permission, from, the, publisher , а также произношение и транскрипцию к «without written permission from the publisher». Также, к фразе «without written permission from the publisher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «without written permission from the publisher» Перевод на арабский
› «without written permission from the publisher» Перевод на бенгальский
› «without written permission from the publisher» Перевод на китайский
› «without written permission from the publisher» Перевод на испанский
› «without written permission from the publisher» Перевод на хинди
› «without written permission from the publisher» Перевод на японский
› «without written permission from the publisher» Перевод на португальский
› «without written permission from the publisher» Перевод на русский
› «without written permission from the publisher» Перевод на венгерский
› «without written permission from the publisher» Перевод на иврит
› «without written permission from the publisher» Перевод на украинский
› «without written permission from the publisher» Перевод на турецкий
› «without written permission from the publisher» Перевод на итальянский
› «without written permission from the publisher» Перевод на греческий
› «without written permission from the publisher» Перевод на хорватский
› «without written permission from the publisher» Перевод на индонезийский
› «without written permission from the publisher» Перевод на французский
› «without written permission from the publisher» Перевод на немецкий
› «without written permission from the publisher» Перевод на корейский
› «without written permission from the publisher» Перевод на панджаби
› «without written permission from the publisher» Перевод на маратхи
› «without written permission from the publisher» Перевод на узбекский
› «without written permission from the publisher» Перевод на малайский
› «without written permission from the publisher» Перевод на голландский
› «without written permission from the publisher» Перевод на польский
› «without written permission from the publisher» Перевод на чешский