Women in the study - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Women in the study - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
женщин в исследовании
Translate

- women [noun]

noun: женщины, женский пол

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- study [noun]

noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок

verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять

  • country study - страноведение

  • study and development - исследования и разработки

  • release a study - релиз исследование

  • off study - от исследования

  • your academic study - Ваше научное исследование

  • study parameters - параметры исследования

  • study policies - политика исследования

  • study on options for - исследование вариантов

  • study the situation - изучить ситуацию

  • sector outlook study - Исследование перспектив сектора

  • Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination

    Антонимы к study: ignore, forget, neglect

    Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.



In the study, undergraduate men and women had a session of learning followed by an assessment of what they learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования мужчины и женщины, обучающиеся на старших курсах, провели сеанс обучения, за которым последовала оценка того, что они узнали.

Even among those with science-related degrees, fewer women than men remain in their field of study or are ever recognized for their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди тех, кто получил научную степень, женщины реже, чем мужчины, остаются работать в избранной области исследований или получают признание за свои работы.

Symbolic Convergence Theory has been used to study movements such as the Puritans, the Knights of Columbus, American communism, and the Women's movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория символической конвергенции использовалась для изучения таких движений, как пуритане, Рыцари Колумба, американский коммунизм и женское движение.

The women they used began the study in 1980, and were followed up for 30 years; they were also between 30 and 55, and were all Caucasian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование началось в 1980 году, и в течение 30 лет ученые вели наблюдение за здоровьем медсестер. Все медсестры были представительницами белой расы, и на момент начала исследования им было от 30 до 55 лет.

In a study by University of Virginia psychologist Jim Coan, women under stress showed signs of immediate relief by merely holding their husband's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании психолога из Университета Вирджинии Джима Коана женщины, испытывающие стресс, демонстрировали признаки немедленного облегчения, просто держа мужа за руку.

A study on the socio-economic impact of the downturn in the banana industry indicated that the situation particularly affected, women, children and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование социально-экономического воздействия спада в банановой отрасли показало, что эта ситуация особенно сказалась на женщинах, детях и пожилых людях.

The study on discrimination in working life highlighted discrimination against women in working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, посвященное дискриминации в трудовой деятельности, привлекло к себе внимание общественности к дискриминации в отношении женщин в сфере труда.

Since Hite performed her study during the popularity of feminism in the 1970s, she also acknowledged that women may have chosen the political identity of a lesbian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Хайт провела свое исследование во время популярности феминизма в 1970-х годах, она также признала, что женщины, возможно, выбрали политическую идентичность лесбиянки.

The list is largely male as women were first admitted to study at Magdalen in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список в основном мужской, так как женщины впервые были допущены к обучению в Магдалине в 1979 году.

In a detailed study, men and women reported that approximately 8% of their everyday dreams contain some form of sexual-related activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детальном исследовании мужчины и женщины сообщили, что примерно 8% их повседневных снов содержат ту или иную форму сексуальной активности.

Another proposal, in a vote with 137 in favour and 30 against, recommended continuing to study the possibility of ordaining women as deacons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно предложение, получившее 137 голосов за и 30 - против, рекомендовало продолжить изучение возможности рукоположения женщин в диаконы.

In the study, 97% of the women reported satisfaction with the control of their acne with flutamide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 97% женщин сообщили об удовлетворенности контролем их акне с помощью флутамида.

Another study suggests that PGS with cleavage-stage biopsy results in a significantly lower live birth rate for women of advanced maternal age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование предполагает, что ПГС с биопсией на стадии расщепления приводит к значительно более низкой живой рождаемости у женщин старшего материнского возраста.

The study used the equivalent of one tablet twice a day applied topically to the cervices of women with high-grade and low-grade precancerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании использовался эквивалент одной таблетки два раза в день, применяемой местно к шейке матки женщин с предраковыми состояниями высокой и низкой степени злокачественности.

The study found that there was no significant difference between what was reported by men and by women with respect to frequency of nudity in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что не было никакой существенной разницы между тем, что сообщали мужчины и женщины в отношении частоты наготы в домашних условиях.

Another study showed that 8% of both men and women's dreams have sexual content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование показало, что 8% снов как мужчин, так и женщин имеют сексуальное содержание.

When you get through with this war you might take up the study of women, he said to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда с этой войной будет покончено, ты можешь взяться за изучение женской психологии, сказал он себе.

In this school, Iranian women could study subjects including history, geography, law, calculus, religion, and cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой школе иранские женщины могли изучать такие предметы, как история, география, право, математика, религия и кулинария.

A second study by the same group showed significant variations in size and shape between the vaginas of women of different ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе исследование, проведенное той же группой, показало значительные различия в размерах и форме влагалищ женщин разных этнических групп.

Specific attention was devoted to violence against women migrant workers in the Secretary-General's in-depth study on all forms of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание проблеме насилия в отношении трудящихся женщин-мигрантов было уделено в углубленном исследовании Генерального секретаря, посвященном всем формам насилия в отношении женщин.

A 2002 UNICEF study shows FGM prevalence among 99% of Muslim, 89% of Catholic and 85% of Protestant women aged 15–49 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование ЮНИСЕФ 2002 года показало Распространенность КЖПО среди 99% мусульманских, 89% католических и 85% протестантских женщин в возрасте 15-49 лет.

According to Erica Child's study, Black women are most opposed to interracial relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию Эрики Чайлд, черные женщины больше всего против межрасовых отношений.

A study of women's signatures indicates a high degree of literacy in areas with schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение подписей женщин свидетельствует о высокой степени грамотности в районах, где есть школы.

In 2008, the Chief of Staff's Advisor on Women's Issues visited the Chilean army in order to study the matter of female service among its ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году советник начальника штаба по проблемам женщин побывал в подразделениях чилийской армии для изучения вопроса о том, как обстоит дело с прохождением женщинами военной службы в ее рядах.

The fourth study using the 2007 data found that the prevalence amongst Indonesian adults was higher for women compared to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертое исследование, проведенное с использованием данных 2007 года, показало, что распространенность заболевания среди взрослых индонезийцев была выше у женщин по сравнению с мужчинами.

About 46 percent of Native American women have been raped, beaten, or stalked by an intimate partner, according to a 2010 study by the Centers for Disease Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию 2010 года, проведенному Центрами по контролю за заболеваниями, около 46 процентов женщин коренных американцев были изнасилованы, избиты или преследуемы интимным партнером.

In a study by Reitan and Shaw, it was found that men and women conformed more when there were participants of both sexes involved versus participants of the same sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании Рейтана и шоу было обнаружено, что мужчины и женщины больше соответствовали друг другу, когда были вовлечены участники обоих полов по сравнению с участниками того же пола.

Among pregnant women in Israel a small scale cross sectional study found the prevalence of HSV-2 infection was 13.3% and that of HSV-1 was 94.9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди беременных женщин в Израиле в ходе маломасштабного перекрестного исследования было установлено, что распространенность инфекции ВПГ-2 составила 13,3%, а инфекции ВПГ-1-94,9%.

A study of 84,000 women, over a period of 26 years, finds that those with the highest intake of unprocessed red meat, have a 13% increased risk of CHD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное среди 84 000 женщин в течение 26 лет, показало, что у тех, кто потребляет больше всего необработанного красного мяса, риск развития ИБС увеличивается на 13%.

Among the study group, 1,117 women had infants with low birth weights and 4,468 women had infants with normal birth weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследуемой группе 1117 женщин имели детей с низкой массой тела при рождении и 4468 женщин имели детей с нормальной массой тела при рождении.

The estimate was based on a study conducted on 28,393 women attending delivery wards at 28 obstetric centres in Burkina Faso, Ghana, Kenya, Nigeria, Senegal and Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка была основана на исследовании, проведенном на 28 393 женщинах, посещающих родильные отделения в 28 акушерских центрах в Буркина-Фасо, Гане, Кении, Нигерии, Сенегале и Судане.

The wisest men and women from each race, they were called here to study and train in the art of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрейших мужчин и женщин каждой расы, призывали сюда учиться и тренироваться в искусстве магии.

The Committee recommends raising awareness and providing incentives to encourage young women to enter male-dominated fields of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует повышать уровень информированности и обеспечивать стимулы для поощрения молодых женщин к тому, чтобы они проходили обучение в областях, в которых доминируют мужчины.

Another study suggests that the risk of developing multiple sclerosis increases for left-handed women, but the effect is unknown for men at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование предполагает, что риск развития рассеянного склероза увеличивается для левшей, но эффект неизвестен для мужчин на данный момент.

It’s even called the warrior gene by some scientists, but, at least for women, our study points to a brighter side of this gene.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые даже называют его «геном воина». Однако наше исследование указало на светлую сторону этого гена - по крайней мере, для женщин».

A study in the nation's capital, Abuja, carried out over a course of 3 months in 2005 showed physical, sexual, and psychological abuse among pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в столице страны Абудже в течение 3 месяцев в 2005 году, показало физическое, сексуальное и психологическое насилие среди беременных женщин.

When thinking about appearance-based covering, the study showed that 67 percent of women of color cover in the workplace based on their appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается внешности, результаты исследования показали, что 67% небелых женщин вынуждены скрывать на рабочем месте свою истинную внешность.

In a recent study of 70,000 men and women of African ancestry, researchers found three new common genetic variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем исследовании 70 000 мужчин и женщин африканского происхождения исследователи обнаружили три новых общих генетических варианта.

Victorian erotica also survives in private letters archived in museums and even in a study of women's orgasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викторианская эротика также сохранилась в частных письмах, хранящихся в музеях, и даже в исследованиях женских оргазмов.

Women were educated, if at all, through self-study, tutors, and by the teachings of more open-minded fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины получали образование, если вообще получали его, то с помощью самообразования, наставников и учений более непредубежденных отцов.

So a study done in the US in 2011 showed that 62 percent of men had considered running for office, but 45 percent of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведённое в США в 2011 году, показало, что о выдвижении на пост президента задумывались 62% мужчин и всего 45% женщин.

A 2011 cross-sectional study that investigated the number of chemicals pregnant women are exposed to in the U.S. found BPA in 96% of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечное исследование 2011 года, в котором изучалось количество химических веществ, которым подвергаются беременные женщины в США, выявило BPA у 96% женщин.

The history of same-sex relations between women in medieval and early modern Europe is exceedingly difficult to study, but there can be no doubt of its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История однополых отношений между женщинами в средневековой и ранней современной Европе чрезвычайно трудна для изучения, но не может быть никаких сомнений в ее существовании.

A 2016 study conducted by the think tank Demos concluded that 50% of all misogynistic tweets on Twitter come from women themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2016 года, проведенное аналитическим центром Demos, показало, что 50% всех женоненавистнических твитов в Twitter исходят от самих женщин.

A study by the University of Michigan found that about 28% of women have experienced vulvar vestibular pain in the past, and about 8% had the pain in the last 6 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Мичиганского университета показало, что около 28% женщин испытывали вестибулярную боль вульвы в прошлом, и около 8% испытывали боль в последние 6 месяцев.

Approximately 80 percent of transnational victims are women and girls, and up to 50 percent are minors, reports the U.S. State Department in a 2008 study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 80 процентов транснациональных жертв-женщины и девочки, и до 50 процентов-несовершеннолетние, сообщает Госдепартамент США в исследовании 2008 года.

In their 2015 study, Rønsen & Kitterød found women in Norway returned to work significantly faster after the policy change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем исследовании 2015 года Rønsen & Kitterød обнаружили, что женщины в Норвегии вернулись к работе значительно быстрее после изменения политики.

He was surprised that the pill was so quickly and universally adopted by women without an adequate study of its safety and possible long-term effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был удивлен тем, что эта таблетка была так быстро и повсеместно принята женщинами без надлежащего изучения ее безопасности и возможных долгосрочных последствий.

One study showed that a 10 percent increase in UVB radiation was associated with a 19 percent increase in melanomas for men and 16 percent for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что 10-процентное увеличение УФ-излучения было связано с 19-процентным увеличением меланомы у мужчин и 16-процентным-у женщин.

Their study revealed that stereotype threat can depress women's entrepreneurial intentions while boosting men's intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их исследование показало, что стереотипная угроза может подавлять предпринимательские намерения женщин и одновременно усиливать намерения мужчин.

Young women have lots of reasons for participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У девушек много причин участвовать в этом.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

For a moment, the two women smiled at one another in perfect accord, but then Elizabeth drew a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две женщины в полном согласии обменялись улыбками, но спустя мгновение Елизавета глубоко вздохнула.

Of 12 magistrates, 6 are women, only one of whom has a law degree and two of whom are in the Family Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 12 магистратов 6 - женщины, из которых лишь одна имеет юридическое образование и две являются членами Суда по семейным делам.

Women like men to mix things up a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам нравится, когда мужчины все путают.

The State party should indicate what impact the transition from State to private ownership of agricultural land had had on women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник должно сообщить, какие последствия для женщин имел переход сельскохозяйственных земель из государственной собственности в частную.

Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования.

Luckily enough the next morning was one of Foinet's days, and he resolved to ask him point-blank whether it was worth his while to go on with the study of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другое утро в школе были занятия Фуане, и Филип решил спросить его напрямик, стоит ли ему заниматься живописью.

In 2002, the Government of New South Wales commissioned a study into an additional crossing over Clarence River, released in early 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году правительство Нового Южного Уэльса поручило провести исследование по вопросу о дополнительном переходе через реку Кларенс, которое было опубликовано в начале 2003 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «women in the study». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «women in the study» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: women, in, the, study , а также произношение и транскрипцию к «women in the study». Также, к фразе «women in the study» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information