Work in balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work in balance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа в балансе
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • written work - письменная работа

  • absence from work - неявка на работу

  • audio work - работа со звуком

  • commuting to work - переезд на работу

  • work is required - работа требуется

  • work on a daily basis - работа на ежедневной основе

  • site doesn't work - сайт не работает

  • in domestic work - в домашней работе

  • does 7 work for you? - делает 7 работы для вас?

  • good quality work - хорошее качество работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- balance [noun]

noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник

verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать

adjective: балансовый

  • accounts balance - сальдо счетов

  • load balance - балансировка нагрузки

  • balance feedback - обратная связь баланс

  • stable balance - стабильный баланс

  • balance adjustments - корректировки баланса

  • call balance - баланс вызова

  • balance options - варианты баланса

  • trying to balance - пытаясь баланс

  • my account balance - мой баланс счета

  • exceeds the balance - превышает остаток

  • Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry

    Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance

    Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.



A manager would have to balance faster completion of the work and reduced testing and debugging time against the higher cost of coding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер должен был бы сбалансировать более быстрое завершение работы и сокращение времени тестирования и отладки с более высокой стоимостью кодирования.

You might want to work on your balance next time, girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз поработай над балансом, девочка.

In a 2007, the European Quality of Life Survey found that countries in south-eastern Europe had the most common problems with work–life balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Европейское обследование качества жизни показало, что страны Юго-Восточной Европы чаще всего сталкиваются с проблемами баланса между работой и личной жизнью.

That should work for you, and it'll give me the chance to get all that red ink your enterprise generates off my balance sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подойдет тебе и даст мне шанс вернуть те убытки, в которые меня ввергло твое предприятие.

And by affecting the work-life balance of parents, it may reduce the barriers to participation of both parents in parenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, воздействуя на баланс между работой и личной жизнью родителей, он может уменьшить барьеры для участия обоих родителей в воспитании детей.

But all I learned about work-life balance from that year was that I found it quite easy to balance work and life when I didn't have any work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в тот год я узнал о балансе между работой и жизнью только то, что достичь равновесия между работой и жизнью довольно просто, когда у тебя нет никакой работы.

Modern people tend to distinguish their work activities from their personal life and may seek work–life balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные люди склонны отличать свою трудовую деятельность от личной жизни и могут стремиться к балансу между работой и личной жизнью.

A failure to balance work and food intake would upset the body's metabolism and incur diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение баланса между работой и приемом пищи может нарушить обмен веществ в организме и привести к заболеваниям.

A number of companies have been making an effort to find a better work-life balance for their employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд компаний прилагают усилия, чтобы найти лучший баланс между работой и личной жизнью для своих сотрудников.

He believed that the key point is to help employees to achieve work-life balance and to get a win-win situation of employers and employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что ключевой момент заключается в том, чтобы помочь сотрудникам достичь баланса между работой и личной жизнью и получить беспроигрышную ситуацию работодателей и работников.

I am happy to work for a balance - I will be 'neutral'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счастлив работать для достижения баланса - я буду нейтральным.

Can you imagine what it would say about the work-life balance at your office if these were standard issue on the first day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что бы это сказало о балансе работы и личной жизни в вашем офисе, если бы в первый день вы увидели это?

Over the years, he continued to balance session work with his own albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет он продолжал балансировать сессионную работу со своими собственными альбомами.

] business world work–life balance is not only a common term but it ranks as one of the most important workplace aspects second only to compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] баланс между работой и личной жизнью в деловом мире-это не только общий термин, но и один из самых важных аспектов рабочего места, уступающий только компенсации.

And you know, as we go to work and as life changes, and as life always evolves, we kind of have to look at it holistically - step back for a moment, and re-address the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы знаете, мы ходим на работу, и по мере того, как жизнь меняется, а жизнь, как всегда, не стоит на месте, мы должны смотреть на ситуацию целостно, посмотреть на все со стороны и переосмыслить равновесие.

Most of us are trying to balance lives of work and family against attempting to help here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из нас пытается уравновесить жизнь на работе и в семье с попытками помочь здесь.

I have tried to slightly correct the balance a little bit, but much more work needs to be done on this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался немного подкорректировать баланс, но над этой статьей нужно сделать гораздо больше работы.

Do we need quotas to ensure that women can continue to climb the corporate ladder fairly as they balance work and family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны ли нам квоты, чтобы обеспечить женщинам возможность справедливо продвигаться по карьерной лестнице, поддерживая баланс между работой и семьей?

Life coaching generally deals with issues such as work-life balance and career changes, and often occurs outside the workplace setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайф-коучинг обычно имеет дело с такими вопросами, как баланс между работой и личной жизнью и изменения в карьере, и часто происходит вне рабочей обстановки.

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

At the same time, however, many women were experiencing stress and exhaustion from trying to balance work and family responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то же время многие женщины испытывают стресс и истощение от попыток сбалансировать работу и семейные обязанности.

The main result of life coaching is getting the balance between personal life and work and improving the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной результат лайф коучинга - достижение баланса между личной жизнью и работой, повышение качества жизни.

Balance and stability training are especially important to retrain the ankle muscles to work together to support the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренировка равновесия и устойчивости особенно важна для переобучения мышц голеностопного сустава работать вместе, чтобы поддерживать сустав.

And according to the Catco website, marketing ranks high in potential salary, future growth and, interestingly enough, work-life balance which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по данным сайта КэтКо, маркетинг занимает высокие позиции в потенциальной зарплате, будущий рост и, что интересно, вы получаете работу-жизнь баланс.

You will have to buy another Microsoft gift card when you move to another country or region, because the balance you have in one currency will not work in another marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы переедете в другую страну или регион, вам придется купить еще одну подарочную карту Microsoft, поскольку ваш остаток в одной стране не будет действовать в магазине другой страны.

One must strike a balance between work and leisure, William.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно соблюдать баланс между отдыхом и работой, Уильям.

As a result, these employees can be subjected to exclusion, neglect, and isolation, which have a negative effect on their work–life balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти сотрудники могут подвергаться исключению, пренебрежению и изоляции, что негативно сказывается на их балансе между работой и личной жизнью.

I always feel there's no real balance of gain in my work on the land, and yet one does it....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда чувствую, что нет настоящего расчета в моем хозяйстве, а делаешь...

The concept of work-life balance is now well-accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция баланса между работой и личной жизнью в настоящее время широко принята.

The balance between individual values and values of the kibbutz began to tip, and work motivation was affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс между индивидуальными ценностями и ценностями кибуца начал нарушаться, и это повлияло на трудовую мотивацию.

I tried to work-in every concept that people seem to want to include, but try also to get a balance on the emphasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старался работать-в каждой концепции, которую люди, кажется, хотят включить,но стараюсь также получить баланс по акценту.

By implementing programs to improve work/life balance, employees can be more engaged and productive while at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализуя программы по улучшению баланса между работой и личной жизнью, сотрудники могут быть более вовлеченными и продуктивными во время работы.

And then to work towards a new balance of power in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем работать над новым балансом сил в Европе.

Rob has made determined efforts to work to achieve balance here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роб приложил решительные усилия, чтобы добиться здесь равновесия.

Japan has focused its policies on the work-life balance with the goal of improving the conditions for increasing the birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония сосредоточила свою политику на балансе между работой и личной жизнью с целью улучшения условий для повышения рождаемости.

Hooke developed the balance spring independently of and at least 5 years before Christiaan Huygens, who published his own work in Journal de Scavans in February 1675.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГУК разработал балансовую пружину независимо и по крайней мере за 5 лет до Кристиана Гюйгенса, который опубликовал свою собственную работу в журнале Journal de Scavans в феврале 1675 года.

He believes the government needs to work with the tech industry to balance society’s desire for security with concerns over personal privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что властям необходимо сотрудничать с компаниями ИТ-индустрии, чтобы удовлетворить потребность общества в защите и безопасности и при этом успокоить его и обеспечить неприкосновенность частной жизни.

Friedman presented his analysis of the balance of trade in Free to Choose, widely considered his most significant popular work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридман представил свой анализ торгового баланса в свободном выборе, широко считавшемся его самой значительной популярной работой.

The childcare tax credit element of WFTC supports 175,100 low and middle-income families, enabling them to balance work and family commitments better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому элементу НЛРС, как налоговый кредит на цели ухода за детьми, 175100 семей с низким и средним уровнем дохода получает поддержку, которая дает им возможность более оптимально сочетать работу с выполнением семейных обязанностей.

It is often difficult for women to balance textile production, domestic responsibilities, and agricultural work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам часто бывает трудно сбалансировать текстильное производство, домашние обязанности и сельскохозяйственный труд.

A different and better approach for the United States would be more often to let the natural rhythm of the balance of power work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой и более подходящий подход для Соединенных Штатов мог бы состоять в том, чтобы чаще использовать баланс сил как нормальный инструмент.

With this shift in paradigm, a better work-life balance and less support for the male breadwinner model was targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим сдвигом в парадигме был нацелен на улучшение баланса между работой и личной жизнью и меньшую поддержку модели мужчины-кормильца.

We must work on technique, rhythm and balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрабатываем технику, чёткость и равновесие.

All I do is work while you balance your checkbook, or change your sweater, or have an anxiety attack because you found some old key and you don't know what lock it goes to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так всю работу делаю, пока вы проверяете свою чековую книжку, или меняете свитер, или у вас приступ паники, потому что вы нашли старый ключ, и не знаете, от какого он замка.

Work and the balance will always be in your favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служи! И сальдо будет всегда в твою пользу.

Householders, for example, make choices about location, as they balance the demands of travel, family, work, leisure and lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лица, арендующие жилье, делают выбор в пользу того или иного места жительства на основе баланса потребностей, связанных с передвижением, интересами семьи, работой, отдыхом и укладом жизни.

Moreover, firms that provided paid parental leave gained a 91% increase in profits, by providing parents with resources to balance both work and personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, фирмы, предоставлявшие оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком, получили 91% - ный прирост прибыли, предоставляя родителям ресурсы для сбалансирования работы и личной жизни.

The work's title reflects the music's more even balance between soloist and orchestra than in the traditional concerto format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название произведения отражает более ровный баланс музыки между солистом и оркестром, чем в традиционном концертном формате.

Based on the cost estimates and previous sales billings, you can enter the work in progress (WIP) detail from your previous tracking method in the Beginning balance journal form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе оценки затрат и ранее выставленных счетов по продажам можно ввести сведения о незавершенном производстве (НЗП), полученные из ранее использовавшейся системы отслеживания, в форме Журнал начальных сальдо.

In view of the insufficient balance-sheet corrections in the private sector and inadequate structural reforms, macroeconomic demand-management tools will not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду недостаточных поправок баланса в частном секторе и неадекватных структурных реформ, инструменты макроэкономического управления спросом не сработают.

So how does this work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это работает?

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Many Chinese believe that this represents a shift in the global balance of power, and that China should be less deferential to other countries, including the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие китайцы считают, что это показывает переход в глобальном балансе силы и что Китаю следует быть менее почтительным с другими странами, в том числе с США.

True, the balance of power certainly is not what it was two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, баланс сил не тот, каким он был два года назад.

Just took an extra hand to balance it - that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нужны дополнительные руки для баланса - вот и все.

The episode received positive reviews, with critics stating that the series has found a balance after three episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод получил положительные отзывы, причем критики заявили, что сериал нашел баланс после трех эпизодов.

A warrior on horseback or horse-drawn chariot changed the balance of power between civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воин на коне или запряженной лошадью колеснице менял баланс сил между цивилизациями.

In essence, there is an intrinsic motivation to search for a perfect balance of arousal states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, существует внутренняя мотивация к поиску идеального баланса состояний возбуждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work in balance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work in balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, in, balance , а также произношение и транскрипцию к «work in balance». Также, к фразе «work in balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information