World events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

World events - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мировые события
Translate

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- events [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер



Real world examples of retrospective gambler's fallacy have been argued to exist in events such as the origin of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры ретроспективной ошибки игрока в реальном мире, как утверждают, существуют в таких событиях, как происхождение Вселенной.

Today, LGBT Pride events are held annually throughout the world toward the end of June to mark the Stonewall riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в конце июня по всему миру ежегодно проводятся мероприятия ЛГБТ-прайда, посвященные массовым беспорядкам в Стоунуолле.

And I have every reason in the world to be mad about the most recent turn of events here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня есть все возможные причины на то, чтобы беситься из-за последних событий.

Newspapers inform readers of all important home and world developments, carry commentaries on the most urgent issues and interesting events, interviews by correspondents with well-known people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты информируют читателей о всех важных событиях в стране и в мире , комментируют самые насущные проблемы и интересные события , интервью корреспондентов с известными людьми.

Prior to World War II, the events of 1914–1918 were generally known as the Great War or simply the World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Второй мировой войны события 1914-1918 годов были широко известны как Великая война или просто мировая война.

These strange events have irrevocably united us. Nothing in the whole world can part us any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудные обстоятельства соединили нас неразрывно: ничто на свете не может нас разлучить.

Recent events have demonstrated to me that my body is too fragile to endure the vicissitudes of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние события продемонстрировали мне, что мое тело слишком хрупкое чтобы выдержать все привратности мира

They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world-class events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них не опытные гонщики, а люди, ищущие волнения, приключений и доступ на мероприятия мирового класса.

World interest in Vatican events seemed to have dwindled in the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, за последние годы интерес к Ватикану в мире сошел на нет.

Our final journey takes us on the hunt for one of the most elusive events of the invisible world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заключительное путешествие ведет нас на поиски одного из наиболее трудноуловимых событий незримого мира.

It was Hegel who said... all the great world events... happen twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Гегель сказал, что... все великие мировые события... происходят дважды.

It wasn't the only disaster cloaked by those momentous events hidden from view in the fog of a new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не единственная катастрофа, которую перекрыло это знаменательное событие, спрятав за туманом нового мирового порядка.

At the Paramacharya's insistence, he met Bhagavan Ramana Maharshi, which led to a turn of events culminating in revealing Ramana to the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настоянию Парамачарьи он встретился с Бхагаваном Раманой Махарши, что привело к повороту событий, кульминацией которого стало раскрытие Раманы западному миру.

Events, some of which, no one could divine any meaning from... other than that the world is a place of unending horrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, из которых можно заключить лишь одно... Что мир – это бесконечная вереница кошмаров.

Extraordinary events keep happening that undermine the stability of our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходят удивительные события, которые подрывают стабильность нашего мира.

It has been said that the great events of the world take place in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сказал, что величайшие события в мире -это те, которые происходят в мозгу у человека.

The day strives to encourage participation and education in dance through events and festivals held on the date all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День стремится поощрять участие и образование в танце через мероприятия и фестивали, проводимые в этот день по всему миру.

By looking into the invisible world of high-speed, we discover extraordinary events, even in something as ordinary as a garden pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в незримый мир высоких скоростей, мы открываем необычные явления, даже в чем-то настолько привычном, как садовый пруд.

It is true that the world today is full of dramatic events and most news seems to be bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что сегодня мир полон драматических событий и большинство новостей кажутся плохими.

The events of September 11th hit America because of who Americans are, and those events transformed the moral horizon of the world community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События 11 сентября произошли в Америке и были направлены против американцев, и это изменило моральные представления мирового сообщества.

World is a global civic movement that started from Estonia, asking people worldwide to join a series of local, national and regional clean-up events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World-это глобальное гражданское движение, которое началось с Эстонии, попросив людей по всему миру присоединиться к ряду местных, национальных и региональных мероприятий по очистке.

Williams felt secure he would not run out of ideas, as the constant change in world events would keep him supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс был уверен, что у него не иссякнут идеи, так как постоянные изменения в мировых событиях будут поддерживать его.

India and the world watch such events in horror, unable to decide how to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия и весь мир с ужасом наблюдают за подобными происшествиями, не зная, как можно этому противодействовать.

Various events are conducted on Darwin Day around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день Дарвина по всему миру проводятся различные мероприятия.

I believe that the whole world has a very serious stake in the events currently taking place in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что весь мир очень серьезно заинтересован в тех событиях, которые сейчас происходят в Советском Союзе.

The annual Berlin Marathon – a course that holds the most top-10 world record runs – and the ISTAF are well-established athletic events in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный Берлинский марафон-трасса, на которой проводятся самые топ-10 мировых рекордов - и ISTAF являются хорошо зарекомендовавшими себя спортивными мероприятиями в городе.

Other notable sporting events held in Finland include the 1983 and 2005 World Championships in Athletics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие известные спортивные мероприятия, проведенные в Финляндии, включают в себя чемпионаты мира по легкой атлетике 1983 и 2005 годов.

The events of World War I, including the end of the Prussian monarchy in Germany, resulted in a surge of revolutionary völkisch nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События Первой мировой войны, включая конец прусской монархии в Германии, привели к всплеску революционного велькишского национализма.

Or you can use Tyrion as your alter ego, whose similar life events and emotions makes you think you are not to blame for the mess the world is in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тирион, тем временем, напоминает нам, что не стоит винить себя за неразбериху, в которую погрузился мир.

all the events in the world, even the comic universe, as in science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все события в мире, даже такую область, как научные домыслы.

As science continues to uncover mathematical equations that describe events in the natural world, the phenomena we ascribe to God's mysterious ways become ever fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как наука открывает новые математические уравнения, которые описывают явления в природе, тех явлений, что мы относим к божественным загадочным проявлениям, становится все меньше.

Nothing but war teaches Russians better that, while at the center of world-shaking events, they are on the side of the good and always come out on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только война позволяет русским говорить о том, что они, находясь в центре потрясающих мир событий, всегда выступают на стороне добра и всегда оказываются победителями.

Cruising altitude for the year will be world geography through current events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершиной полёта в этом году будут знания по мировой географии и современной истории!

India has a range of world class conference venues and facilities as demonstrated by a host of international events happening in India across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия имеет целый ряд мест и помещений мирового класса для проведения конференций, в чем можно убедиться, приняв во внимание факт проведения международных мероприятий по всей территории Индии.

Simpson has another career as a motivational speaker, addressing corporate events throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсон сделал еще одну карьеру в качестве мотивационного спикера, выступая на корпоративных мероприятиях по всему миру.

Since then Sum has performed around the world as a stage magician and illusionist for corporate & special events, showrooms and luxury cruise liners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Сум выступал по всему миру в качестве фокусника и иллюзиониста для корпоративных и специальных мероприятий, шоу-румов и роскошных круизных лайнеров.

He then turned his attention to longer distances, breaking the world records for events such as the one hour run and the 25-mile marathon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он переключил свое внимание на более длинные дистанции, побив мировые рекорды в таких соревнованиях, как часовой забег и 25-километровый марафон.

And no matter what story gets written in the final analysis, we've both been a part of one of the biggest events in world history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не важно, что там напишут в конечном итоге, но мы обе являемся частью одного из главнейших событий мировой истории.

The car, owned by Citroën, has since been displayed at various events throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль, принадлежащий Citroën, с тех пор демонстрировался на различных мероприятиях по всему миру.

The site comprised a register and world map of events, contacts and links to the social media campaign tools of the International Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте можно было ознакомиться со списком мероприятий и картой мест их проведения, кроме того, была представлена контактная информация и ссылки на различные порталы в социальных сетях, связанные с кампанией Международного года.

The mega-events that FIFA and the IOC stage – the soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции.

Scenic World food & beverage outlets are not open in the evenings for general dining but can be booked for private functions and corporate events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестораны Scenic World food & beverage outlets не работают по вечерам, но могут быть забронированы для частных мероприятий и корпоративных мероприятий.

With Bhangra competitions all over the world, we see all sorts of people competing in these events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С соревнованиями Бхангры по всему миру мы видим, что все виды людей соревнуются в этих событиях.

They shouldn’t get to host events like the World Cup, as Russia is scheduled to do in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не должны получать право на проведение таких мероприятий, как Чемпионат мира, который планирует провести в 2018 году Россия.

Other international events held in Bali include the Miss World 2013 and 2018 Annual Meetings of the International Monetary Fund and the World Bank Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других международных мероприятий, проводимых на Бали, - ежегодные встречи Международного валютного фонда и Группы Всемирного банка Мисс Мира-2013 и Мисс мира-2018.

Gentlemen, a strange fatality pervades the whole career of these events, as if verily mapped out before the world itself was charted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, странный рок тяготеет над ходом этих событий, словно все было предопределено еще до того, как была предначертана мировая история.

The Counts of the Netherworld pilot was shown at the various Tenth Anniversary Tribute Night events around the world on February 26, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графы пилота из преисподней были показаны на различных мероприятиях, посвященных десятой годовщине Tribute Night по всему миру 26 февраля 2004 года.

They stand watch on a 24-hour basis, constantly monitoring world events and keeping senior White House staff apprised of significant incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несут круглосуточную вахту, постоянно отслеживая мировые события и информируя высокопоставленных сотрудников Белого дома о важных инцидентах.

There are a lot football teams, football events, fan clubs in almost every country of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество футбольных команд, футбольных мероприятий, клубов болельщиков почти в каждой стране мира.

Mr. President, this is a purposeful provocation by the Iranians to take advantage of the night's events and choke off the Western world's main supply of oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Президент, это умышленная провокация. чтобы воспользоваться событиями этой ночи, и лишить Западный мир главного ресурса нефти.

So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью.

In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир.

The world could not hurt me if it could not make me feel guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины.

Cellular telephony invaded the world promising to always keep us connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотовая телефония вторглась в мир обещая всегда держать нас на связи между собой.

Here was something that his world had lost so long ago that it lay in the realms of mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было нечто утерянное его миром столь давно, что перешло в сферу мифологии.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

Before I left this world... before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что прежде чем я покину этот мир... прежде...

I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся.

The occurrence of the anoxic layer is attributed to seasonal eutrophication events associated with increased sedimentary input from the Don and Kuban Rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникновение аноксического слоя связано с сезонными эвтрофикационными явлениями, связанными с увеличением поступления осадочных пород из рек Дон и Кубань.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world events». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, events , а также произношение и транскрипцию к «world events». Также, к фразе «world events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information