Wrap the cord around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обертка, плед, шаль, платок, меховая пелерина, одеяло
verb: завертывать, обертывать, заворачивать, упаковывать, сворачивать, окутывать, закутывать, складывать
bathing wrap - купальный костюм
shrink wrap clause - оговорка об обертывании в термоусадочный материал
needle wrap - обвивка иглы
wrap your head - обернуть голову
flower wrap - цветок обруча
cool wrap - прохладный компресс
i's a wrap - я это обертка
wrap tape - обертывание ленты
blanket wrap - одеяло обертывание
wrap up discussion - завернуть обсуждение
Синонимы к wrap: cloak, stole, serape, mantle, cape, poncho, scarf, pelisse, shawl, wrapper
Антонимы к wrap: uncover, unsheathe, unwrap, open-up
Значение wrap: a loose outer garment or piece of material.
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
right at the bottom of the page - прямо внизу страницы
make up the majority of the population - составляют большинство населения
on the right side of the frame - на правой стороне рамы
one of the countries with the lowest - одна из стран с самым низким
all the best in the future - все самое лучшее в будущем
the importance of the action plan - важность плана действий
at the expense of the government - за счет правительства
during the reign of the emperor - во время правления императора
the man in the yellow suit - человек в желтом костюме
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: шнур, корд, шнурок, веревка, канатик, струна, связка, хорда, рубчик, кордная ткань
verb: связывать веревкой, перевязывать, складывать дрова в корды
bungee (cord) - банджи (шнур)
cord adhesion - адгезия корда
emergency cord - стоп-кран
cord stretcher - приспособление для вытяжки корда
apparent cord - стандартный корд
cord entanglement - патология пуповины
linen cord - бельевая веревка
cord is plugged in - шнур подключен
cord casing - оболочка шнура
damaged cord or plug - Поврежденный шнур или вилка
Синонимы к cord: ribbon, cable, bungee (cord), strap, tie, yarn, braid, thread, rope, twine
Антонимы к cord: unbind, untie, undo, unfasten, unlace, unlash, unloose, unloosen, unstrap, unstring
Значение cord: long thin flexible string or rope made from several twisted strands.
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
throw around - бросать
blow around - разбрасывать
around switzerland - вокруг швейцария
concepts around - понятия вокруг
consolidate around - консолидировать вокруг
present around - присутствует вокруг
negotiations around - переговоры вокруг
be around here - быть здесь
had been around - было около
wrap themselves around - оборачиваться вокруг
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
Ooh, you better wear a wrap so you don't catch cold, dearies. |
Ууу, тебе лучше укрыться пледом, чтобы не простудиться, дорогуша. |
At the wrap party for the film, Jerboa is exposed to strobe lights which make her start transforming. |
На оберточной вечеринке для фильма Тушканчик подвергается воздействию стробоскопических огней, которые заставляют ее начать трансформироваться. |
Transfer your colony across, wrap it all up in a bag, job done. |
Через всё своё селение везёшь его, завёрнутое в мешок, дело сделано. |
Before I wrap up, I just want to say one thing to people here and to the global TED community watching online, anyone watching online: help us with these dialogues. |
Но прежде чем закончить, я хочу обратиться к присутствующим и ко всем людям из сообщества TED, смотрящим нас в прямом эфире: помогите нам с программой диалогов. |
I wrapped myself around his waist, his chest, his shoulders. |
Я обернулась вокруг его талии, груди, плеч. |
The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin. |
Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу. |
He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor. |
Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it. |
Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег. |
With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber. |
С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот. |
Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент. |
|
But my darling cousin Guy has always found a way to wrap the old dear around his little pinkie. |
Но мой дражайший кузен Гай всегда находил способ обвести старушку вокруг своего мизинца. |
We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble. |
Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements. |
У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения. |
I wouldn't use that term around Dr. Bull. |
Я бы не употребляла этот термин в присутствии доктора Булла. |
Rand led Red around the shoot, careful not to let the bay's hooves crush it. |
Ранд повел Рыжего в обход ростка, чтобы побег случайно не задели и не смяли копыта. |
Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls. |
На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами. |
You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap? |
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? |
I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me. |
Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди. |
It was more like having something coiled around inside my head. |
Это было похоже, как если бы что-то свернулось в клубок у меня в голове. |
He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob. |
Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки. |
She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears. |
Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши. |
At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them. |
По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты. |
Я хотела оградить Дженни от его вспыльчивости и азартных игр. |
|
Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt. |
Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта. |
Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов. |
|
Lavash is used to wrap Armenian cheese or meat spiced with onions, greens and pepper, and marinated before barbecuing over fire or in a tonir. |
Лавашом можно обертывать сыр, мясо любого вида и способа приготовления, кябаб с репчатым луком, тархуном и другой зеленью из которого получится очень вкусный бурум. |
The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down. |
Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала. |
Я просто нутром чую, что он все еще рядом. |
|
I waited for ten minutes and went to poke around the bushes. |
Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты. |
Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around. |
Г-н Младенов отказался открыть багажник автомобиля для осмотра, забрал паспорта и развернул автомобиль. |
Не балуйтесь с этой штукой! |
|
After the manager finally stopped thrashing around, I finally managed a cloaking spell. |
После того как менеджер наконец-то прекратил метаться вокруг, я наконец то применил заклинание сокрытия. |
The monthly wrap-up meetings provide a good opportunity for interactive discussions among members and non-members of the Council. |
Заседания по подведению итогов за месяц предоставляют хорошую возможность для интерактивных дискуссий с участием как членов, так и нечленов Совета. |
Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations. |
Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась. |
Ты заворачиваешься в одеяло, набитое кроличьей шерстью! |
|
Послушайте, а вы, может, меня забинтуете для большей убедительности? |
|
Заверну и упакую. |
|
Я просто думаю, что тебе нравится заворачивать вещи в термоупаковку. |
|
Okay, in light of new information, we're gonna wrap this up. |
Хорошо, в свете новой информации, мы досрочно завершаем мероприятие. |
Оберни ее мягкой тканью или еще чем-нибудь. |
|
Now, I'd like to wrap up, so that we can get on to today's good work. |
На этом я хотел бы закончить, чтобы мы могли приступить к работе. |
Stick around for the wrap party? |
Останешься на пледовую вечеринку? |
Wrap your hand around the pistol grip, you flick off the safety. |
Крепко держа рукоять, снимите с предохранителя. |
Возьми конец... 3 раза оберни вокруг основной нити. |
|
It's very difficult to wrap your mind around that. |
Очень трудно ухватить это умом. |
Apparently, there have been some serious budget cuts this week, and some major task forces have been told to wrap it up. |
Судя по всему, на этой неделе были серьезные сокращения бюджета, и некоторым главным спец. группам было приказано свернуться. |
You've never had the tea leaf wrap? |
Вас никогда не оборачивали в чайные листья? |
I heard the soft hiss of compressed air as the Mae West began to wrap her legs around me. |
Я услышал тихий свист сжатого воздуха - это начал надуваться спасательный жилет. |
In 1940, during a visit to a store in Des Moines, Iowa, he trained a young Sam Walton on how to wrap packages with a minimal amount of paper and ribbon. |
В 1940 году, во время посещения магазина в Де-Мойне, штат Айова, он обучил молодого Сэма Уолтона тому, как заворачивать пакеты с минимальным количеством бумаги и ленты. |
In 2006, Consumer Reports magazine recognized the wrap rage phenomenon when it created the Oyster Awards for the products with the hardest-to-open packaging. |
В 2006 году журнал Consumer Reports признал феномен wrap rage, когда он создал Oyster Awards для продуктов с самой трудной для открытия упаковкой. |
Protect young trees in winter with paper tree wrap from ground level to the first main branches. |
Защищайте молодые деревья зимой бумажной пленкой от Земли до первых главных ветвей. |
Some people also prefer a cue with no wrap, and thus just a glossed finish on wood. |
Некоторые люди также предпочитают Кий без обертки, и таким образом просто глянцевая отделка на дереве. |
A bittersweet pop album to wrap yourself up in when the world feels like a scary place. |
Горько-сладкий поп-альбом, чтобы завернуться в него, когда мир кажется страшным местом. |
Florists use Parafilm Stem Wrap to extend the flower's life by protecting moisture in the stem as a floral tape. |
Флористы используют Парафильмовую обертку стебля, чтобы продлить жизнь цветка, защищая влагу в стебле в виде цветочной ленты. |
These texts do not wrap automatically; if wrapping is required, can be used, as below. |
Эти тексты не оборачиваются автоматически; если требуется обертывание, можно использовать, как показано ниже. |
To append text there, wrap the addition in tags before, within, or after the section. |
Чтобы добавить туда текст, оберните добавление в теги до, внутри или после раздела. |
I can wrap them in a robe or place them on a bench and carry them out of the house. |
Я могу завернуть их в халат или положить на скамейку и вынести из дома. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrap the cord around».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrap the cord around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrap, the, cord, around , а также произношение и транскрипцию к «wrap the cord around». Также, к фразе «wrap the cord around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.