Young women leaders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young people - молодежь
young punk - молодой панк
young friar - молодой монах
promotion of young - продвижение молодых
predominantly young - преимущественно молодые
a young girl who - молодая девушка, которая
from a very young - с очень молодой
she is quite young - она довольно молодая
young school leavers - молодые выпускники школы
4 young people - 4 молодых людей
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
connect women - Подключение женщин
women with young children - женщины с маленькими детьми
women leadership - руководство женщины
women parliamentarians - женщины-парламентарии
empowering women and girls - расширение прав и возможностей женщин и девочек
indigenous women and youth - женщины и молодежь коренных народов
against women and promote - в отношении женщин, а также содействовать
against women have been - против женщины были
three young women - Три молодые женщины
women economic empowerment - экономических возможностей женщин
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
leaders award - лидеры награды
emerging leaders - новые лидеры
being one of the leaders - являясь одним из лидеров
between the two leaders - между двумя лидерами
leaders of the association - Лидеры ассоциации
among the leaders - среди лидеров
with political leaders - с политическими лидерами
leaders from government - руководители правительства
cadre of leaders - Кадровые лидеры
first nation leaders - Первые лидеры нации
Синонимы к leaders: commander, emperor, boss, chairman, skipper, padrone, head, king, administrator, governor
Антонимы к leaders: worker, employee
Значение leaders: the person who leads or commands a group, organization, or country.
He nurtured young leaders from the Green Party, and they created the basis for a political party he led. |
Он воспитывал молодых лидеров из партии «зеленых», и они создали основу той политической партии, которую он возглавил. |
The new young leaders proposed that white authority could only be overthrown through mass campaigns. |
Новые молодые лидеры предлагали свергнуть белую власть только путем массовых кампаний. |
In Java and Sumatra, the Japanese educated, trained and armed many young Indonesians and gave nationalist leaders a political voice. |
На Яве и Суматре японцы воспитали, обучили и вооружили многих молодых индонезийцев и дали националистическим лидерам политический голос. |
Many young street leaders will insist on an emergency meeting of the revolutionary council, or even holding the sixth general assembly (which would be the first since 1988). |
Многие молодые уличные лидеры будут настаивать на чрезвычайном созыве революционного совета или даже на проведении шестой генеральной ассамблеи (которая не созывалась с 1988 года). |
One Young World is the preeminent global forum for young leaders aged 18–30. |
Один молодой мир - это выдающийся глобальный форум для молодых лидеров в возрасте от 18 до 30 лет. |
Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history. |
Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю. |
The last great gathering of Young Ireland leaders took place in the village of The Commons on July 28th. |
Последнее большое собрание молодых ирландских лидеров состоялось в деревне общин 28 июля. |
He selected Squadron Leaders Maudslay and Young as his flight commanders. |
Он выбрал командиров эскадрилий Модслея и Янга в качестве своих летных командиров. |
They were succeeded by relatively young, inexperienced leaders. |
Их сменили относительно молодые, неопытные лидеры. |
It will be necessary to provide work for those young people who no longer want to return to the obscurantism of the former parties or the corruption of certain leaders. |
Необходимо обеспечить рабочими местами этих молодых людей, которые не захотят возвращаться ни к мракобесию старых партий, ни к коррупции некоторых руководителей. |
The organization strives to make young Albanians into excelling, upstanding, ethical leaders. |
Организация стремится превратить молодых албанцев в выдающихся, честных, нравственных лидеров. |
Young people, misinformed by strike leaders, forced the Ministry to agree on the creation of the Independent Students' Association. |
Сознательно дезинформируемая руководителями забастовки молодёжь заставила власти создать Независимую ассоциацию студентов. |
These two young boys, sleeping rough on the ground, looking up at the stars, cynically exploited by their leaders for their personal lust for glory and power. |
Этих двух молодых ребят, лежавших под открытым небом на земле и смотревших на звёзды, цинично использовали их командиры ради удовлетворения своей жажды славы и власти. |
The Nazi Party acted against this movement by detaining several of the young leaders of the Swing Youth and sending them to concentration camps. |
Нацистская партия выступила против этого движения, задержав нескольких молодых лидеров свинговой молодежи и отправив их в концентрационные лагеря. |
The leaders were Abid Mohammed Saddique and Mohammed Romaan Liaqat, both married men with young children. |
Лидерами были Абид Мохаммед Саддик и Мохаммед Ромаан Лиакат, оба женатые мужчины с маленькими детьми. |
He currently serves as an executive committee member of the Geneva-based World Network of Young Leaders and Entrepreneurs. |
В настоящее время он является членом Исполнительного комитета базирующейся в Женеве Всемирной Сети молодых лидеров и предпринимателей. |
Its members belonged to and represented mainly urban Indian communities, and its leaders were young and militant. |
Ее члены принадлежали главным образом к городским индейским общинам и представляли их, а ее лидеры были молоды и воинственны. |
Some revolutionary leaders expected personal rewards, such as the young and militarily gifted Pascual Orozco of Chihuahua. |
Некоторые революционные лидеры ожидали личных наград, таких как молодой и одаренный в военном отношении Паскуаль Ороско из Чиуауа. |
He is Deputy Chair of the Open Society Foundations and one of the World Economic Forum's Young Global Leaders of 2018. |
Он является заместителем председателя Фонда Открытое общество и одним из молодых мировых лидеров Всемирного экономического форума 2018 года. |
Roh went on to win the election by a narrow margin against the two main opposition leaders, Kim Dae-Jung and Kim Young-Sam. |
РО победил на выборах с небольшим отрывом от двух главных лидеров оппозиции-Ким Дэ Чжуна и Ким Ен Сэма. |
Well, for starters, the gang leaders, whose young soldiers he's been taking off the streets. |
Для начала, главарям банд, молодых бойцов которых он убрал с улиц. |
Pop music became a dominant form of expression for the young, and bands like The Beatles and the Rolling Stones were seen as leaders of youth culture. |
Поп-музыка стала доминирующей формой выражения для молодежи, а такие группы, как The Beatles и The Rolling Stones, рассматривались как лидеры молодежной культуры. |
Young women have lots of reasons for participating. |
У девушек много причин участвовать в этом. |
Silly young fool, what did he want to do it for? |
Этот молодой идиот сказал, ради чего он это сделал? |
It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way. |
Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training. |
В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки. |
Я проводила всё своё время с этими молодыми людьми. |
|
All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial. |
Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение. |
Господин. Сегодня на объект не пришёл ни один рабочий. |
|
Beware of that one, young Ginger. |
Осторожнее с ним, малышка Джинджер. |
The common element in these detentions is that all detainees are active leaders of the Baha'i community in Iran. |
Общая черта указанных арестов состоит в том, что все задержанные являются активными лидерами общины бахаи в Иране. |
This financial dependence makes the parents feel the authority to dictate how the young man to follow, monitor his every step. |
Такая финансовая зависимость делает родители чувствуют право диктовать, как молодому человеку, чтобы следить, контролировать каждый его шаг. |
And that is the journey that brought... these two young brides to my townhouse on that particular afternoon. |
Такими были события, которые привели этих двух молодых невест... к порогу моего таун-хауса в тот день. |
That place is teeming with hot young Dominicans and Harajuku fabulousness. |
Там сплошь молодые доминиканцы и роскошь харадзюку. |
Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight. |
Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место. |
I once knew a Cardassian... a dashing, handsome young man with a promising career. |
Я знал одного кардассианца... энергичный, привлекательный молодой человек с многообещающей карьерой. |
Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization. |
Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности. |
The question is whether political leaders are ready to back their lofty pronouncements with decisive action. |
Вопрос состоит в том, готовы ли политические руководители поддержать свои возвышенные декларации решительными действиями. |
You boys will be the leaders of tomorrow. |
Вы, ребята, в будущем, будете лидерами. |
Nāwahī, White, Robert W. Wilcox, and other pro-monarchist leaders gave speeches in support for the queen and the government. |
Навахи, Уайт, Роберт У. Уилкокс и другие промонархические лидеры выступили с речами в поддержку королевы и правительства. |
By the following day both leaders had convinced their parties to agree to this move. |
На следующий день оба лидера убедили свои партии согласиться на этот шаг. |
The LinkedIn Influencers program launched in October 2012 and features global thought leaders who share their professional insights with LinkedIn's members. |
Программа LinkedIn Influencers была запущена в октябре 2012 года и включает в себя лидеров мировой мысли, которые делятся своими профессиональными идеями с участниками LinkedIn. |
Reuters reported on 25 January that several leaders of the Southern Movement had announced the south's secession, although none spoke for the entire region. |
25 января агентство Рейтер сообщило, что несколько лидеров Южного движения объявили об отделении Юга, хотя ни один из них не высказался за весь регион. |
Были названы имена нескольких редакторов и других руководителей проекта. |
|
The epidemic of divorces and extramarital affairs created social hardships when Soviet leaders wanted people to concentrate their efforts on growing the economy. |
Эпидемия разводов и внебрачных связей создавала социальные трудности, когда советские лидеры хотели, чтобы люди сосредоточили свои усилия на росте экономики. |
Leaders of the PRC's minor, non-communist parties have also advocated for greater use of the death penalty. |
Лидеры малых некоммунистических партий КНР также выступают за более широкое применение смертной казни. |
Alfred Kantorowicz, the author of the 1944 article Library of the Burned Books, was one of the key leaders instrumental in creating this library. |
Альфред Канторович, автор статьи 1944 года библиотека сожженных книг, был одним из ключевых лидеров, сыгравших важную роль в создании этой библиотеки. |
According to some theories, their leaders at least may have spoken a Turkic language, perhaps closest to the modern Chuvash language. |
Согласно некоторым теориям, их вожди, по крайней мере, могли говорить на тюркском языке, возможно, наиболее близком к современному чувашскому языку. |
The hearings are intended to clarify multiple securities allegations against The Alberta British - Columbia District and five former leaders including Rev. |
Слушания призваны прояснить многочисленные обвинения в ценных бумагах, выдвинутые против округа Альберта Британская Колумбия и пяти бывших лидеров, включая О. |
On April 18, 2011, House leaders announced the selection of former United States Solicitor General Paul Clement to represent BLAG. |
18 апреля 2011 года руководство Палаты представителей объявило о выборе бывшего генерального адвоката Соединенных Штатов Пола Клемента для представления интересов блага. |
Sorghaghtani successfully navigated Mongol politics, arranging for all of her sons to become Mongol leaders. |
Соргахтани успешно руководила монгольской политикой, устраивая так, чтобы все ее сыновья стали монгольскими вождями. |
The Patrol Leaders' Council consists of all the patrol leaders and their assistants. |
Совет руководителей патрулей состоит из всех руководителей патрулей и их помощников. |
I think it is because I saw leaders use 100% of their potential – I was always fascinated by people in control of other people. |
Я думаю, это потому, что я видел, как лидеры используют 100% своего потенциала – я всегда был очарован людьми, контролирующими других людей. |
Sea Scout adult leaders who complete training, tenure, and performance requirements are recognized by a system of awards. |
Взрослые лидеры морских скаутов, прошедшие обучение, срок службы и требования к производительности, признаются системой наград. |
The KKK was a secret organization; apart from a few top leaders, most members never identified as such and wore masks in public. |
ККК была тайной организацией; за исключением нескольких высших руководителей, большинство ее членов никогда не выдавали себя за таковых и открыто носили маски. |
She was also not above getting her hands dirty when she killed Ziro the Hutt to obtain for Jabba a book containing dirt on the other Hutt leaders. |
Она также была не прочь запачкать руки, когда убила Зиро Хатта, чтобы добыть для Джаббы книгу, содержащую компромат на других хаттских лидеров. |
Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre. |
Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города. |
Since the end of the war, Serbian collaboration in the Holocaust has been the subject of historical revisionism by Serbian leaders. |
После окончания войны сербское сотрудничество в Холокосте стало предметом исторического ревизионизма сербских лидеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «young women leaders».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «young women leaders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: young, women, leaders , а также произношение и транскрипцию к «young women leaders». Также, к фразе «young women leaders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.