Внимательное и непрерывное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внимательный к другим - attentive to others
внимательный взгляд - close look
внимательней - attentively
прочесть внимательно - read carefully
слушай меня внимательно - Listen to me carefully
если вы посмотрите внимательно вы можете - if you look closely you can
внимательно следит за - closely monitoring
должен быть внимательным - should be considerate
мы более внимательно посмотреть на - we take a closer look at
рассмотрим внимательно - consider closely
Синонимы к Внимательное: с интересом, точно, затаив дыхание, обязательный, тщательно, душевный, доступный, осторожный, вежливо
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
осудить и запретить - condemn and prohibit
украшения и рисунки в рукописи - illumination
заодно и - at the same time and
включить и выключить - on and off
ручка и чернила - pen and ink
вниз и вниз - down and out
передние и задние - fore and aft
стрелка и белка - Strelka and Belka
и по настоящий день - to this day
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
инклинометр непрерывного действия - continuous inclinometer
пряжа непрерывного процесса химического прядения и отделки - continuously spun yarn
непрерывное преследование - fresh pursuit
абсолютно непрерывное изменение - absolutely continuous variation
непрерывная работа волна - continuous wave operation
непрерывно действующее предприятие - constantly operating enterprise
непрерывно улучшается - is continuously improving
повторяется непрерывно - repeated continuously
минное поле в виде непрерывной полосы заграждений - continuous minefield
механизм для извлечения длинной оправки из трубы после горячей прокатки на непрерывном стане - mandrel extractor
Синонимы к непрерывное: непрерывное время, потоковое, бесступенчатое, линейное
Таким образом, операторам цементных печей необходимо внимательно следить за многими технологическими переменными, чтобы обеспечить непрерывную минимизацию выбросов. |
Thus, it is necessary for operators of cement kilns to closely monitor many process variables to ensure emissions are continuously minimized. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Я парил в вышине над какой-то местностью, непрерывно менявшей рельеф и цвет. |
I soared high above a land of ever-changing design and color. |
Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов. |
In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Профессиональная подготовка должна носить систематический и непрерывный характер, т.е. представлять собой систему первоначальной профессиональной подготовки и переподготовки. |
Training needs to be systematic and ongoing initial training and re-training. |
Реформы в этой области должны проводиться не изолированно, а представлять собой непрерывный, органичный процесс. |
Reforms in that regard should not be isolated, but should be implemented as a continuous, organic process. |
выходную длину волны более 1400 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 1 Вт. |
An output wavelength exceeding 1,400 nm and an average or CW output power exceeding 1 W. |
Вы также можете нажать CAPS LOCK + R, чтобы экранный диктор начал непрерывное чтение с текущего расположения. |
Or, press Caps lock + R and Narrator will begin reading continuously from your current location. |
Ты не слышишь это громкое, тонкое, непрерывное жужжание из вентиляции, не дающее мне возможности нормально думать, уже не говоря о правильном расположении предложений? |
You don't you hear that loud, high pitched, incessant humming coming from the vents that is making it impossible for me to think straight, let alone string together one coherent sentence? |
Затем руки его упали на постель, и он начал медленно перебирать пальцами; следя за этим непрерывным однообразным движением, можно было подумать, что он собирает что-то на одеяле. |
Then his hands, falling back on the bed clothes, began a slow, regular, and continuous movement, as though trying to pick something off the sheet. |
Но самой большой неожиданностью для Вольты было то, что электричество вырабатывалось непрерывно. |
But the biggest surprise for Volta was that the electricity it generated was continuous. |
Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже. |
The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise. |
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. |
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. |
Но теперь я уже не чувствовал себя так уютно в его тени, свет просачивался под него, не спасал даже непрерывный теперь поток холодной крови. |
But now there was no longer comfort in its secret shade, for the light continued to seep through, and there was no longer comfort in the cool detached flowing of my blood. |
His glance, wandering inquisitively, fell on the bed. |
|
Они продолжали внимательно разглядывать друг друга. |
They continued to gaze at each other. |
Трейси сказала: — Теперь слушай меня внимательно. — Я хочу, чтобы ты шел к сейфу. |
Now, listen carefully, she said. I want you to walk over to the safe. |
И погляди внимательно ей в лицо: еще немного, и она станет подходящей парой для меня. |
And take a good look at that countenance: she's near the point which would suit me. |
Домашний доктор внимательно и почтительно выслушал. |
The family doctor listened attentively and respectfully. |
You should pay closer attention. |
|
этот гейзер извергается каждые несколько минут, выбрасывая кипящую воду на высоту 20 метров. на энцеладе они извергаются непрерывно, выбрасывая лёд в безбрежное пространство космоса. |
While this geyser erupts every few minutes, blasting boiling water 20 metres into the air... ..on Enceladus the plumes are thought to be erupting constantly. |
Орсатти внимательно осматривал багаж. — На всех чемоданах твои инициалы, Джо. |
Orsatti was examining the luggage. They have your initials on them, Joe. |
Вращение кольца-это непрерывный процесс, в отличие от вращения мула, которое использует прерывистое действие. |
Ring spinning is a continuous process, unlike mule spinning which uses an intermittent action. |
В современных школах для детей проводятся дневные академические занятия, а для взрослых-вечерние лекции по непрерывному образованию. |
The Modern Schools imparted day-time academic classes for children, and night-time continuing-education lectures for adults. |
Активное резервирование может ввести в систему более сложные режимы сбоя, такие как непрерывная реконфигурация системы из-за неисправной логики голосования. |
Active redundancy may introduce more complex failure modes into a system, such as continuous system reconfiguration due to faulty voting logic. |
Спрос на более высокие урожаи заставляет менеджеров по производству перейти от ручной партии к непрерывным автоматизированным системам. |
The demand for higher yields makes production managers want to shift from manual batch to continuous automated systems. |
Шаманы Mazatec имеют долгую и непрерывную традицию религиозного назначения из Salvia divinorum психоактивное растение. |
Mazatec shamans have a long and continuous tradition of religious use of Salvia divinorum a psychoactive plant. |
Как только земля стала способна поддерживать жизнь, биологическое разнообразие эволюционировало в течение сотен миллионов лет, непрерывно расширяясь, за исключением случаев, когда оно прерывалось массовыми вымираниями. |
Once land became capable of supporting life, biodiversity evolved over hundreds of million years, expanding continually except when punctuated by mass extinctions. |
A sharp viewer of the show will see that the trio are straight men. |
|
В 1949 году Меир был избран в Кнессет в качестве члена Мапаи и служил непрерывно до 1974 года. |
In 1949, Meir was elected to the Knesset as a member of Mapai and served continuously until 1974. |
Предел по мере увеличения n - это число, которое стало известно как e; при непрерывном сложении значение счета достигнет $ 2.7182818... |
The limit as n grows large is the number that came to be known as e; with continuous compounding, the account value will reach $2.7182818... |
Особое применение имеет возможность восстановления кумулятивной функции распределения непрерывной случайной величины X с помощью преобразования Лапласа следующим образом. |
Of particular use is the ability to recover the cumulative distribution function of a continuous random variable X by means of the Laplace transform as follows. |
Территория между Замковой горой и рекой Полтвой непрерывно заселялась с IX века. |
The area between the Castle Hill and the river Poltva was continuously settled since the 9th century. |
Начало в Европе непрерывного и все более быстрого изменения стилей одежды можно довольно надежно датировать. |
The beginning in Europe of continual and increasingly rapid change in clothing styles can be fairly reliably dated. |
Династия, основанная Гуго Капетом, продолжалась непрерывно до 1328 года, и законы первородства обеспечивали упорядоченную преемственность власти. |
The dynasty established by Hugh Capet continued uninterrupted until 1328, and the laws of primogeniture ensured orderly successions of power. |
Кустарник является повторным цветком и почти непрерывно цветет в теплом климате. |
The shrub is a repeat bloomer, and is almost in continuous bloom in warm climates. |
Конечно, все человеческие вещи неспособны к непрерывной деятельности. |
Certainly all human things are incapable of continuous activity. |
Источники были надежными, но когда вы добавляли их, вы должны были внимательно прочитать, о чем они были на самом деле. |
The sources were reliable but when you added them you should have read carefully what they were actually about. |
Он не осознавал, что его фигура была непрерывным лестничным маршем во время рисования, но этот процесс позволил ему шаг за шагом проследить его все более сложные проекты. |
He did not realize that his figure was a continuous flight of stairs while drawing, but the process enabled him to trace his increasingly complex designs step by step. |
показывая, что мюзикл может сочетать популярное развлечение с непрерывностью между его историей и песнями. |
by showing that a musical could combine popular entertainment with continuity between its story and songs. |
Морса тепло принимают К. С. Брайт и сержант Джейкс, а инспектор четверг начинает более внимательно следить за Эндевором. |
Morse is received warmly by C.S. Bright and DS Jakes, as DI Thursday begins to keep a more watchful eye on Endeavour. |
Он укоренился как поэт в индийской английской поэзии с непрерывной публикацией его девяти других английских поэтических сборников и одного на хинди. |
He rooted himself as a poet in Indian English Poetry with the continuous publication of his nine other English poetry collection and one in Hindi. |
Управление идентичностью-это непрерывный процесс, который Имахори и Купач определяют как имеющий три стадии отношений. |
Identity management is an ongoing process that Imahori and Cupach define as having three relational stages. |
Позже эта фраза стала означать непрерывный процесс совершенствования страны. |
Later, the phrase came to mean the continual process of improvement of the country. |
Таким образом, непрерывное движение термодинамической системы от меньшей энтропии к большей при любой заданной температуре определяет стрелку времени. |
Copyleft type licenses are a novel use of existing copyright law to ensure a work remains freely available. |
Одним из фундаментальных различий между различными типами сигналов является различие между непрерывным и дискретным временем. |
One of the fundamental distinctions between different types of signals is between continuous and discrete time. |
Например, атомы металла в радиопередатчике, по-видимому, непрерывно передают энергию. |
For instance, the metal atoms in a radio transmitter appear to transfer energy continuously. |
Кроме того, старинные швейные машины требовали непрерывного кручения педалей через плечо. |
Additionally, antique sewing machines required continuous crossbody pedaling. |
Наименьший интервал для электромагнитного затвора составлял 100 мс, и непрерывный цвет можно было видеть на временной длительности. |
The smallest interval for the electromagnetic shutter was 100 ms, and the continuous color could be seen at the time duration. |
Инструментальное риторнелло представляет материал с почти непрерывными прогонами в верхних частях, октавами и ломаными триадами в басу. |
An instrumental ritornello presents the material with almost continuous runs in the upper parts, octaves and broken triads in the bass. |
Есть ли какой-нибудь пример неизмеримого множества на плоскости, граница которого представляет собой непрерывную замкнутую кривую? |
Is there any example of a non-measurable set in the plane whose boundary is a continuous closed curve? |
В ней он построил новую геометрию, в которой время и пространство дискретны, а не непрерывны. |
In it, he constructed a new geometry in which time and space are discrete, not continuous. |
Это может быть использовано для балансировки нагрузки между несколькими контакт-центрами или обеспечения непрерывности бизнеса в случае сбоя системы. |
This can be used to balance loading across multiple contact centers or provide business continuity in the event of a system outage. |
Она включает в себя непрерывное признание доходов и доходов, связанных с долгосрочными проектами. |
It includes the continuous recognition of revenues and income related to longer-term projects. |
Самый продолжительный непрерывный лидер Colonia Dignidad, Пауль Шефер, прибыл в колонию в 1961 году. |
Colonia Dignidad's longest continuous leader, Paul Schäfer, arrived in the colony in 1961. |
Дезертир должен был уехать без согласия подающей документы стороны и отсутствовать в течение непрерывного периода времени. |
The deserter must have left without the consent of the filing party and remained absent for an uninterrupted period of time. |
Непрерывная декомпрессия - это декомпрессия без остановок. |
Continuous decompression is decompression without stops. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Внимательное и непрерывное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Внимательное и непрерывное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Внимательное, и, непрерывное . Также, к фразе «Внимательное и непрерывное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.