Вы, возможно, заметили, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эй вы - Hey you
думаете ли вы - do you think
башмак 4 вы - shoe 4 you
было бы лучше, если бы вы были - would be better if you were
В этом уроке вы узнаете, - in this lesson you will learn
дом вы найдете - house you will find
быть уверены в том, что вы - be assured that you
где вы были вторник - where were you tuesday
где вы были и почему - where have you been and why
где вы град - where do you hail
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
где это возможно - where available
возможно я - Maybe me
как много часов, как это возможно - as many hours as possible
Вы, возможно, потратили - you may have spent
выдавать возможно - issue possible
возможно лишь в ограниченной степени - is only possible to a limited extent
возможно лишь в ограниченных - only possible to a limited
возможно низкой - possibly low
возможно, в мире - arguably the world's
возможно, даже не было - might not even been
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
Заметила - noticed
заметил отсутствие - noticed a lack
заметил, что в то время как - noticed that while
заметил, что ты - noticed that you were
заметили два - have noticed two
заметили некоторые изменения - noticed some changes
возможно, заметили, - may have observed
ибо заметил - for it remarked
он заметил, что она колеблется - he noticed her hesitate
он не заметил - he didn't notice
Синонимы к заметили: приметивший, разглядевший, изрекший, завидевший, подметивший
Поскольку они переписаны заново, вы, возможно, не заметили. |
Because they are rewrites, you may not have noticed. |
Возможно, чиновники заметили, что практически всё в Европе уже обложено высоким налогом. |
Perhaps officials noticed that virtually everything in Europe is already heavily taxed. |
Чего вы, возможно, не заметили, так это того, что на самом деле становится все хуже, потому что теперь они сделали так много химикатов для использования на фермах! |
What you might not have noticed is, that it's actually getting worse, for now they have made so many more chemicals to use on farms! |
И ещё я ей сказала, Вы, возможно, заметили, что сама-то свиноматка не то чтобы бьётся в экстазе. |
And I also said to her, Now these sows. I mean, you may have noticed there, The sow doesn't look to be in the throes of ecstasy. |
Возможно, вы заметили некоторую ишемию, как имеют обыкновение делать блестящие мужчины, но в то же время вы допустили еще одну хирургическую ошибку. |
Perhaps you noticed a bit of ischemia, as brilliant men are wont to do, but around the same time you committed yet another surgical error. |
Дамы и господа, как вы, возможно, заметили, мы начали снижаться. |
Ladies and gentlemen, we've started our descent. |
Это общая проблема, и не только для пожилых людей, Именно поэтому, вы, возможно, заметили, на вершине нашей машины была коробка. |
This is a common problem, and not just for the elderly, which is why, you may have noticed, on top of our car was a box. |
Если бы ты проявил к нему чуть больше любви, возможно, он не ржал бы так громко, и соседи бы не заметили. |
If you had have shown it a bit more love, it might not have whinnied so much and the neighbours wouldn't have noticed. |
Возможно, вы заметили, что пользователь BjF назначил эту страницу в качестве FAC. |
You may have noticed that user BjF has nominated this page as an FAC. |
Возможно, вы заметили, что я предложил им вызов, потому что они хотели барнстара. |
You may have noticed that I offered them a challenge because they wanted a barnstar. |
Потому что люди заметили, что бедные люди часто очень стройные, и, возможно, это потому что, у них часто были паразиты и черви внутри, не потому, что они недостаточно ели, нет, нет. |
Because people observed that poor people were very thin, often, and perhaps it was because they often had parasites and worms inside, not because they weren't eating enough, no, no. |
И деревенский насос, чтобы их заметили и включили в игру, возможно? |
And a Village Pump posting to get them noticed and in-play, perhaps? |
Возможно вы заметили по пути сегодня в школу что большая часть поверхности была заклеена, ярко-цветными стикерами. |
You may have noticed on your way into school today that many surfaces were covered in brightly-colored pieces of paper. |
Возможно, свидетели заметили кого-нибудь еще, перед случившимся. |
There may be witnesses who've seen him around, before the incident. |
Возможно, вы не заметили эту проблему во втором предложении выше. |
Perhaps you have not noticed the problem in your second sentence above. |
Возможно, вы также заметили, что я также исключил упоминание комментариев Jc3s5h в поддержку и не указал, что А. Ди М. частично не согласился и частично согласился. |
You might also have noticed that I also excluded mention of Jc3s5h's comments in support, and did not state that A. di M. disagreed in part and agreed in part. |
Вы, возможно, заметили, что наши обсуждения на самом деле довольно хорошо остыли на моей странице пользователя. |
You may have noticed that our discussions have actually cooled down quite well on my user page. |
Проповедники сказали, что ничего не заметили, возможно, не хотят признаться. |
The churchies said they noticed nothing, probably didn't want to admit it. |
Всегда ли это оригинальное исследование, даже если оно может быть подкреплено, возможно, множеством людей, которые заметили то же самое? |
Is it always original research, even if it could be backed up by, possibly, hunreads of people who have noticed the same thing? |
Возможно, вы заметили, что два редактора уже два месяца меняют цвета на погодных коробках для украинских городов. |
A well-engineered kiln, when the power is cut off, will swing pendulum-like many times before coming to rest. |
Которая, как вы, возможно, заметили, представляет собой равнину. |
Which as you may have noticed, is flat. |
Как вы, возможно, уже заметили, это цитата в вашем первом или втором предложении статьи, которая больше не существует. |
As you may already have noticed that is a citation in your first or second sentence of the article that no longer exists. |
Возможно, вы уже заметили, что противостоять приходится военному кораблю. и команде, обладащей как бы это сказать, необычной силой. |
You may have noticed you are up against a warship and a crew possessing, let us say, extraordinary abilities. |
Возможно, вы заметили, что два редактора уже два месяца меняют цвета на погодных коробках для украинских городов. |
You may have noticed that two editors have been changing the colours on the weather boxes for Ukrainian cities for the past two months. |
Возможно, вы заметили, что только сторонники Равата согласились с вашим перемирием. |
You may have noticed that only Rawat's supporters have agreed with your truce so far. |
Возможно, вы не заметили, но лорд Томас абсолютный тупица. |
Perhaps you haven't noticed, but Lord Thomas is an utter arse. |
Вы, возможно, заметили: теперь мы имеем защиту против ваших торпед. |
You may have noticed we have a defense against your torpedoes now. |
Возможно, вы не заметили, но каждый в этом здании таит недобрые намерения. Просто лишь немногие их воплощают. |
It might have escaped your notice, but everyone in this building has malevolent intent, though only a few actually act on it. |
Как вы, возможно, заметили, я недавно внес в статью несколько крупных правок, скопировав несколько верхних разделов и повозившись с макетом раздела. |
As you may have noticed, I've made some major edits to the article recently, copyediting the top few sections and fiddling with the section layout. |
Некоторые другие особенности как Вы, возможно, заметили кальян, прикреплённый к скобе, которая держится в отверстиях от пули. |
Some other features you may have spotted - the Hubble pipe attached to a bracket which hangs from the bullet-holes. |
Как некоторые из вас, возможно, заметили, Variety изменила дизайн своего сайта, чтобы сделать его еще более непригодным для использования. |
As some of you may have noticed, Variety has modified their site design to make the site even more unusable. |
Американцы, возможно, заметили, что в начале войны у них был Белый дом, а в конце-нет. |
Americans may have noticed that at the start of the war they had a White House and at the end they didn't. |
Вы, возможно, заметили, что я отредактировал статью и поэтому могу считаться отстраненным от административных действий. |
You may have noted that I have edited the article, and thus might be considered disqualified from administrative actions. |
Возможно, вы заметили этот инструмент, если перейдете по ссылкам в сводных таблицах оценки проекта. |
You might have noticed this tool if you click through the links on the project assessment summary tables. |
Вы уверены, что заметили бы отклонения от нормы? |
And you're certain you would have noticed an abnormality? |
И судья, и Харрисон заметили гримасу отвращения на лице южанина. |
He and Harrison both noticed the disgust on the southerner's face. |
Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл. |
Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill. |
Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики. |
Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра. |
Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release. |
Вы случайно его не заметили? |
You did not notice him in the road by any chance? |
Альбатросс, нас заметили на точке Бета. |
Albatross, we are compromised at rendezvous Beta. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Toward the end, did you notice an abrupt decline? |
|
Мой человек слышал весь ваш разговор в вашем клубе, а вы поразительно беспечно не заметили его. |
My man Shaw listened to the entire conversation that you had at your club, and you were shockingly oblivious. |
Через два месяца после того, как она подняла паруса, ее заметили рыбаки возле Триполи. |
Two months after she set sail, she was sighted by fishermen off Tripoli. |
The next thing they saw was a pavilion pitched on one side of the open place. |
|
I should be glad if you would make a note of that. |
|
That's a long way to drag a body without anyone noticing. |
|
Case you didn't notice, I'm in a hole. |
|
Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса. |
One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was. |
Они заметили меня на Венгерской улице. |
They saw me on Magyar Street. |
Клоуна заметили и засняли на видео, когда он переходил дорогу возле городского супермаркета Asda. |
A clown was spotted and filmed crossing a road near the town's Asda supermarket. |
Критики заметили и высоко оценили, среди прочего, мастерство Марса, его гитарные навыки и постановку на сцене. |
Critics noticed and praised, among several things, Mars' showmanship, his guitar skills and the stage production. |
Политологи заметили, что идеологии политических партий могут быть нанесены на карту по одной левой–правой оси. |
However, private label market shares exhibit widespread diversity across international markets and product categories. |
После того, как его заметили, он пытается бежать, что вызывает напряженную погоню через пустынную долину. |
After being seen, he tries to run, which sparks a tense chase through a desert valley. |
Первая подсказка пришла от англичан, которые заметили, что буквы кода не меняются случайным образом. |
Savosavo is used in minor situations such as letters, notes, and notices to the public. |
Первая подсказка пришла от англичан, которые заметили, что буквы кода не меняются случайным образом. |
This Election Commission announcement cleared the way for Yushchenko's inauguration as the President of Ukraine. |
Как я уверен, многие из вас заметили, в последнее время наблюдается большой всплеск удаления статей об отдельных эпизодах телешоу. |
As I'm sure many of you have noticed, there has been a big surge in the removal of articles about individual episodes of TV shows recently. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы, возможно, заметили,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы, возможно, заметили,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы,, возможно,, заметили, . Также, к фразе «Вы, возможно, заметили,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.