На этой неделе был - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тяжба на рассмотрении суда - pending litigation
разрешение на пролет границы - border flight clearance
будет отправлено на ваш электронный счет - will be sent to your email account
имел никакого эффекта на - had any effect on
коммунально-бытовые сточные воды, поступающие на очистную установку - incoming sewage
на рынке более - on the market for more than
нанесённый на силикагель - loaded on silica gel
мне нужно работать на - i needed to work on
на протяжении многих лет, как - over the years as
сосредоточив внимание на одном - focusing on one
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
делает этот шаг - makes this move
заявления, разъясняющие этот вопрос - statements clarifying the matter
выиграет этот - will win this
использовать этот продукт только - use this product only
надеюсь, на этот раз - hopefully this time
нажав на этот - tapping into this
не может рассматривать этот - cannot consider this
этот принцип является основой - this principle is the foundation
этот сингл - of this single
этот тип воздушного судна - this type of aircraft
Синонимы к этот: настоящий, данный, сей, нынешний, таковой, текущий, оный, сие
неделя зарубежного кино - foreign films week
1 неделя пребывания - a 1 week stay
другая неделя - other week
какая неделя - what a week
вторая неделя декабря - second week december
одна неделя до - one week prior to
Неделя действий - week of action
полная неделя - complete week
только одна неделя - only one week
одна неделя уведомления - one week notice
Синонимы к неделя: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность
Значение неделя: Единица исчисления времени, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно.
должны быть здесь - are supposed to be here
быть в гладкой воде - be in smooth water
быть в курсе прогресса - abreast of progress
быть включённым в список амнистированных - be included in the amnesty
быть мужчинами - be men
быть первым, чтобы обнаружить - be the first to discover
быть текст - be text
вы можете быть хорошим - you being good
для того, чтобы быть безопасным - in order to be safe
которые могут быть приняты во внимание - that can be taken into account
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
То, что я видела на этой неделе, - это Конференция, проходившая на разных уровнях. |
What I have seen this week is a Conference that has taken place at different levels. |
Слушайте, на этой неделе я дважды пришла в одной и той же одежде. |
Listen, I have repeated outfits twice this week. |
Daniel said it's your birthday this week. |
|
She was leaving this week to study at the Sorbonne in Paris. |
|
Мой друг Марк умер на этой неделе. |
My friend Mark passed away this week. |
Короче, всем спасибо за понимание по поводу зарплаты на этой неделе. |
Also, thanks to everybody for forgoing your salary this week. |
А негативная оценка на этой неделе была после того, как он сообщил о совершении правонарушения главному юристу АНБ Роджеру Гарберу? |
And was this negative evaluation this week after he reported wrongdoing to NSA General Counsel Roger Garber? |
Это приглашение на рождественскую вечеринку на этой неделе в местечке у моего босса. |
It's an invitation to a holiday party this weekend at my new bosses place. |
В газетах на этой неделе пишут о мужчине, который провалил свой теоретический экзамен по правилам дорожного движения 92 раза. |
There was a man in the papers this week who has failed his driving theory test 92 times. |
Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе. |
Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week. |
В ходе заседаний на этой неделе мы должны попытаться сохранить динамику. |
As we meet this week, we must try and keep the momentum going. |
Ты прикончила троих на этой неделе. |
You spiked three guys this week. |
Надеемся, что сделанное на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе заявление поможет восстановить спокойствие и порядок в регионе. |
We hope that the statement made this week in Sharm el-Sheikh will succeed in restoring calm and quiet to the region. |
Однако на этой неделе вновь избранный президент США предупредил, что он, возможно, откажется от политики президента Барака Обамы в Сирии. |
However the president-elect this week warned he was likely to rip up President Barack Obama’s policy book on Syria. |
Сообщения о двух кражах со взломом на юго-западе на этой неделе. |
Southwest burglary reported two other break-ins this week. |
На этой неделе в парламент будет представлен систематизированный пакет законопроектов, касающихся борьбы с преступностью. |
A systematized package of draft laws concerning the campaign against crime will be submitted to Parliament this week. |
Слушай, это 4-ый чизбургер, от которого ты отказалась на этой неделе. |
All right, so that's the fourth cheeseburger you've turned down this week. |
В некоторой степени он уже начался в Копенгагене в 1995 году и продолжается на этой неделе. |
To a certain extent, it began in Copenhagen in 1995 and continues this week. |
Председатель Арафат в своем конструктивном обращении к палестинскому народу на этой неделе выступил с таким призывом, и мы приветствовали это. |
Chairman Arafat, in his constructive address to the Palestinian people earlier this week, issued such a call and we welcomed it. |
Я был занят на этой неделе подготовкой своих показаний. |
I was busy preparing this week for the deposition. |
Обама поддержал это сообщение ранее, и снова повторил его на этой неделе. |
Obama has backed this message before, and he said it again this week. |
Конференция по региональному экономическому сотрудничеству, посвященная Афганистану, которая проходит на этой неделе в Стамбуле, также имеет ключевое значение. |
The Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan taking place this week in Istanbul is also critical. |
Это будет первый из трех исков, которые будут поданы в трех округах штата на этой неделе. |
The suit is the first of three to be filed in three New York counties this week. |
На этой неделе от одной до трёх гигаваттных угольных станций будет запущено по всему миру. |
This week, between one and three one-gigawatt coal plants are being turned on around the world. |
На этой неделе Ассамблея государств-участников дала «зеленую улицу» созданию Суда. |
The Assembly of States Parties gave the green light this week to the establishment of the Court. |
This week I'm gonna be playing a host of characters. |
|
So you'll actually earn your paycheck this week. |
|
На этой неделе в Белый дом прибудет делегация из Узбекистана, потому что наконец-то у них появился президент, желающий сотрудничать с нами. |
This week I am hosting a delegation from Uzbekistan because they finally have a president who is willing to work with us. |
Все события на этой неделе будут в округах в районе водораздела я буду прорабатывать СМИ. |
All my events this week will be in counties within the watershed, so I'll be working the media angle. |
Музыкальное занятие на этой неделе будет не совсем занятием. |
This week's musical lesson isn't really a lesson. |
Заработная плата является низкой , заявил на этой неделе в телевизионной дискуссии, министр финансов Атис Slakteris. |
Wages are low, said this week in TV debate, Finance Minister Atis Slakteris. |
Только на этой неделе по Сараево сербами было выпущено более 1000 снарядов. |
Just this week, over 1,000 Serbian shells were fired on Sarajevo. |
Я дарю тебе президентское прощение на этой неделе от учебных часов. |
I'm granting you a presidential pardon on this week's study hours. |
Без сомнения, Конвенция Организации Объединенных Наций о правах ребенка будет не раз упомянута в ходе обсуждения вопросов политики на этой неделе. |
No doubt, the United Nations Convention on the Rights of the Child will feature prominently in policy discussions this week. |
Спикер Палаты представителей Джон Бонэр (John Boehner) в своей антироссийской тираде, произнесенной на этой неделе в Heritage Foundation, поставил партийную политику и идеологию выше интересов собственной страны. |
House Speaker John Boehner, in his anti-Russian rant to the Heritage Foundation this week, puts partisan politics and ideology above the best interests of his own country. |
Позже на этой неделе, Барни пришел домой и увидел, что у Робин есть маленький сюрприз для него. |
Later that week, Barney came home to discover that Robin had a little surprise waiting for him. |
Министр по делам Европы и Америки сэр Алан Данкан (Alan Duncan) сказал на этой неделе, обращаясь к парламенту: «Арктика стремительно меняется. |
Minister for Europe and the Americas, Sir Alan Duncan told parliament this week: The Arctic is changing rapidly. |
На этой неделе я уснул в солярии и мне кажется, на моей щеке остался ожог. |
I fell asleep in the tanning bed this week and I think I got a sunburn on my cheek. |
Его первой остановкой на этой неделе является Сан-Франциско, а более конкретно – Кремниевая долина. |
His first stop this week is San Francisco, and more precisely, Silicon Valley. |
Он взял отпуск за свой счет на этой неделе, чтобы навестить больного дядю в Москве. |
He took leave without pay this week to visit a sick uncle in Moscow. |
Конечно, Назарбаев во время переговоров с Путиным на этой неделе выразит свою обеспокоенность тем, как разворачиваются события на Украине. |
Certainly, Nazarbayev will express his unease at how the situation in Ukraine is unfolding during his talks with Putin this week. |
На этой неделе магнат в области недвижимости и миллиардер Сэм Зелл (Sam Zell) сказал: «Высока вероятность того, что мы столкнемся с рецессией в ближайшие 12 месяцев». |
This week, the real estate mogul and billionaire Sam Zell said, “There is a high probability that we are looking at a recession in the next 12 months.” |
Я провела с ним две ночи на этой неделе. |
I spent two nights with him this week. |
Крайне сложная задача, которая стоит перед нами на этой неделе, заключается в том, чтобы превратить эти обязательства в планы действий. |
The challenge confronting us this week is to transform these commitments into action plans. |
Многолетний поиск путей, ведущих к заключению всеобъемлющей и пользующейся широкой поддержкой Конвенции по морскому праву, будет на этой неделе завершен. |
The decades-long search for a comprehensive and widely supported Convention on the Law of the Sea will be concluded this week. |
I'm working night duty at Brooklyn Hospital this week. |
|
На этой неделе у нее формируются органы зрения. |
Her eyesight is developing this week. |
Секретариат сообщил ему о том, что другие проекты решений будут представлены для рассмотрения позднее на этой неделе. |
The secretariat had informed him that other draft decisions would be submitted for consideration later in the week. |
Это миллион суперкубков плюс корона, Так что никаких рецидивов, на этой неделе. |
This is the super bowl times a million, plus crowns, so nobody relapse, not this week. |
У меня было много двусторонних консультаций - а на этой неделе почти беспрерывно. |
I have had many bilateral consultations - this week almost continuously. |
Почтенная семья Сакурада потеряла на этой войне весьма ценных представителей. |
The honorable Sakurada family has lost men of great value in the war |
Программа обеспечения равной оплаты труда учитывает множество факторов, вызывающих различия в этой области, и предусматривает принятие 30 комплексных мер. |
The Equal Pay Programme covers a large range of factors that cause pay differences and comprises 30 comprehensive measures. |
А за пределами этой комнаты, я плачу тебе за попугайничание. |
Outside this room, I pay you to parrot. |
Поскольку пара публичного и частного ключей представляет собой просто пару чисел, необходим надежный механизм привязки конкретного физического или юридического лица к этой паре ключей. |
A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair. |
Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными. |
There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them. |
В этой связи внимание уделяется изучению прежнего опыта, анализу нового законодательства и т.д. |
In this respect, previous experience, new legislation etc. will be taken into account. |
We spoke to Jennie on the phone last week. |
|
This week, or I'll have the dog put down. |
|
Ваш работодатель не может решить, что вы должны работать дополнительные 20 часов без оплаты на этой неделе, поскольку его урожай созрел. |
Your employer cannot decide that you must work an extra 20 hours unpaid this week as his harvest is ripe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «На этой неделе был».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «На этой неделе был» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: На, этой, неделе, был . Также, к фразе «На этой неделе был» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.