Потребовалось несколько выходных дней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потребовалось несколько выходных дней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
took some days off
Translate
Потребовалось несколько выходных дней -

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two

- выходной

имя прилагательное: output, outlet, exit, object

имя существительное: day off, free, off-time

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.



Не теряя ни минуты, он отправился повидать нескольких банкиров и биржевиков, чьи конторы находились на той же Третьей улице, и предложил им потребовать закрытия биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hurried down the street to various bankers and brokers suggesting that they do this-close the exchange.

Но из-за сложности, разных групп разработчиков и разной скорости в процессах разработки потребовалось разделение на несколько AP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But due to the complexity, different groups of developers and different speed in the development processes, the splitting into several APs was needed.

В 1936 году они успешно потребовали, чтобы он изготовил несколько цветных пластинок для вставки в перепечатку книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, they successfully requested that he produce several colour plates to be inserted into the reprint of the book.

Хирургическое лечение тяжелой гипоспадии может потребовать нескольких процедур и пересадки слизистой оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical repair of severe hypospadias may require multiple procedures and mucosal grafting.

Потребовалось еще несколько коррекций, прежде чем я сумел совместить изображение Земли с маленьким кругом в центре главной решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took several more adjustments to the controls before I managed to place the image of Earth in the small central circle of the main grid.

Для загрузки пакета может потребоваться несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take a minute or two for the speech pack to load.

В то время как польза может наблюдаться в течение нескольких дней, может потребоваться до двух месяцев, пока уровень железа не вернется к норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While benefits may be seen in days up to two months may be required until iron levels return to normal.

Это потребовало, чтобы контент YouTube был перекодирован в предпочтительный стандарт видео Apple, H. 264, процесс, который занял несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This required YouTube's content to be transcoded into Apple's preferred video standard, H.264, a process that took several months.

После настройки разрешений для библиотеки вам может потребоваться задать уникальные разрешения для одной или нескольких папок в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you have set permissions for a library, you may want to set unique permissions on one or more folders in that library.

Франклин потребовал несколько дублей, и Браун просто переписал его выступление в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin required several takes, and Brown simply rerecorded his performance live.

На то, чтобы после внесения изменений они вступили в силу в Интернете, может потребоваться несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be aware that after they make the changes, it can take a few days update across the Internet.

Потребовалось всего несколько лет, чтобы сад превратился в эту дикость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has taken only a few years to turn this garden into a wilderness.

Потребовалось всего несколько лет, чтобы рак прикончил мою маму. Чтобы я выключила человечность, и ты наконец-то это сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only took a couple of years, cancer to devour my mom, me to flip my humanity off, but you finally spit it out.

Это наиболее часто встречается у диабетиков первого типа, которым может потребоваться несколько инъекций инсулина в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is most common with type one diabetics, who may require several insulin injections a day.

Червонная Королева сделала несколько пирожков;Червонный Валет украл пирожки; Червонный король потребовал пирожков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen of Hearts, she made some tarts;The Knave of Hearts, he stole the tarts; The King of Hearts, called for the tarts.

Расчет схемы, такой как нахождение полного импеданса двух импедансов параллельно, может потребовать преобразования между формами несколько раз во время расчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circuit calculation, such as finding the total impedance of two impedances in parallel, may require conversion between forms several times during the calculation.

Послушайте, мне потребовалось время, чтобы разглядеть схему... но за несколько дней до этих пожаров появляются знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me a while to see the pattern but in the days before these fires, signs crop up in an area.

Для получения полной картины может потребоваться упомянуть несколько событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may require mentioning several events to provide a full picture.

Чтобы понять свои ошибки, ему потребовалось только несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took him only a few minutes to realize his mistakes.

Для его выздоровления потребовалось несколько дней, хотя в течение нескольких месяцев он страдал сильными головными болями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several days were required for his recovery, although he suffered severe headaches for several months.

Эта процедура не может устранить все опухоли по всей печени, но работает на одном сегменте или одной доле одновременно и может потребовать нескольких процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure may not eliminate all tumors throughout the entire liver, but works on one segment or one lobe at a time and may require multiple procedures.

Ей потребовалось только несколько раз стрельнуть в него глазами, и дурак попался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she had to do was bat her eyes at him a couple of times, and the fool was hooked.

Помолившись богу и вымывшись в баньке, Арина Петровна почувствовала себя несколько умиротворенною и вновь потребовала Антона Васильева к ответу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayers and bath over, Arina Petrovna felt almost reconciled with the world and had the bailiff summoned again.

Два года спустя эта четверка снова потребовала удвоения своих зарплат, через несколько месяцев после того, как Warner Bros подписали новые лицензионные соглашения с NBC и Bravo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, the four again demanded a doubling of their salaries, a few months after Warner Bros had signed new licensing deals with NBC and Bravo.

В результате вмятина уменьшится в размере или даже полностью исчезнет, хотя удаление больших вмятин может потребовать нескольких циклов смачивания и нагрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result the dent will diminish in size or even disappear completely, although removal of large dents may require a number of wetting and heating cycles.

Может быть трудно точно определить глубину ожога при одном осмотре, и может потребоваться повторное обследование в течение нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be difficult to accurately determine the depth of a burn on a single examination and repeated examinations over a few days may be necessary.

Лейтенанту и его напарнику потребовалось всего несколько минут, чтобы убедиться, что в доме никто не прячется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took the lieutenant and his partner only a few minutes to make sure there was no one lurking on the premises.

Для оценки аномалий сосково-ареолярного комплекса может потребоваться несколько методов визуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple imaging modalities may be necessary to evaluate abnormalities of the nipple-areolar complex.

Машина с более длительной задержкой добавления с плавающей запятой или с несколькими сумматорами потребовала бы больше аккумуляторов для параллельной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A machine with a longer floating-point add latency or with multiple adders would require more accumulators to run in parallel.

Потребовалось еще несколько недель работы, чтобы понять, что оно на самом деле принадлежит «фантому», который изобрел вредоносную программу Zeus и создал группу Business Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took weeks’ more effort to realize that the name actually belonged to the phantom who had invented Zeus and created the Business Club.

Отчасти это объясняется тем, что потребовалось несколько лет, чтобы выйти на полную мощность, а отчасти тем, что производство в США за пределами Аляски сократилось до середины 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is partly because it took several years to reach full production and partly because U.S. production outside Alaska declined until the mid-1980s.

Эти наблюдения, хотя они и занимают здесь немало места, потребовали всего нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These observations, though they have taken so great a space to be set down in, were yet the work of a few seconds.

Это означает, что в периоды занятости может потребоваться несколько часов или даже дней, прежде чем отдельные страницы будут перекэшированы и они начнут появляться в списке категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that, in busy periods, it may take hours or even days before individual pages are recached and they start to appear in the category list.

Мы могли бы решить проблему нескольких случаев, когда статья с другого сайта публикуется автором, потребовав от администратора удаления уведомить об этом плакат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could solve the problem of the few cases in which an article from another website is being posted by the author by requiring the deleting admin to notify the poster.

Спустя несколько дней правительство России потребовало от крупнейших российских экспортеров поддержать рубль на валютных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later the Russian government directed Russia's big exporters to support the ruble in currency markets.

Если в одну покупку входит несколько дополнений, например сезонный пропуск или игровой комплект Limited Edition, то может потребоваться их раздельная загрузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If multiple add-ons were included in a single purchase, such as a season pass or a Limited Edition game bundle, you may need to download them separately.

Толерантность быстро развивается к противосудорожному эффекту, и дозу может потребоваться увеличить в несколько раз для поддержания противосудорожного терапевтического эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolerance develops rapidly to the anticonvulsant effect, and the dose may need to be increased by several times to maintain anticonvulsant therapeutic effects.

Распространенный способ повышения точности сопоставления — определить семантику между несколькими элементами Match, например, потребовав, что должно произойти одно или несколько соответствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common technique to increase the matching confidence is to define semantics between multiple Match elements, for example that one or more of the matches need to occur.

Потребовалось несколько минут для осознания того, что шаттла Challenger больше нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a few minutes to sink in that there was no Challenger anymore.

Да, потребовалось несколько заходов, пока мы наконец-то не начали работать, как часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. After numerous false starts we finally got the RD section working like a Swiss watch.

SRAM является обычным явлением в небольших встроенных системах, которым может потребоваться всего несколько десятков килобайт или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SRAM is commonplace in small embedded systems, which might only need tens of kilobytes or less.

В сельском хозяйстве может потребоваться несколько лет для того, чтобы собрать первый урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, one may need to wait years before a first crop can be expected.

Столкнувшись с блокадой, новое французское правительство потребовало создания нескольких крупных армий во французских провинциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with the blockade, the new French government called for the establishment of several large armies in the French provinces.

Иногда может потребоваться несколько операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally a number of operations may be needed.

Никто не узнал его, и потребовалось несколько раундов вопросов и ответов, прежде чем кинокритик Джин шалит правильно догадался, что он губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None recognized him and it took several rounds of question-and-answer before movie critic Gene Shalit correctly guessed he was a governor.

Присяжным потребовалось всего несколько часов, чтобы признать его виновным в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury took just a few hours to find him guilty of murder.

Это может потребовать длительного пребывания в тылу врага и прохождения по суше нескольких миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might call for an extended stay behind enemy lines and overland travel of several miles.

Мне потребовалось несколько секунд на понимание, и мой обычно подвижный рот застрял в открытом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes me several moments to realize that my normally agile mouth is stuck in the open position.

Кроме того, немцам потребовалось несколько часов, чтобы перестроиться и продолжить наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, it took the Germans several hours to reorganise and continue the advance.

Для достижения определенного размера или формы может потребоваться несколько проходов через постепенно уменьшающиеся штампы или промежуточные отжиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve a certain size or shape multiple passes through progressively smaller dies or intermediate anneals may be required.

А так же нескольким серьезным клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a number of high-profile clients.

Если лорд Нарцисс потребовал этого, то эти мужчины, конечно же, невиновны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Lord Narcisse demanded it, those men are certainly innocent.

Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words.

Эти букмекеры могли делать крупные ставки, откладывать их и распределять между несколькими ничего не подозревающими букмекерами по всей стране, чтобы не вызывать подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bookies could handle large bets and lay them off and spread the bets among a number of unsuspecting bookmakers around the country so as not to arouse suspicion.

Целевая группа заявила, что более 1 миллиарда долларов пособий в связи со смертью не было выплачено потребителям несколькими компаниями, включая Nationwide, MetLife, Prudential Financial, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task force stated that over $1 billion of death benefits was not paid to consumers by multiple companies, including Nationwide, MetLife, Prudential Financial, Inc.

Он ограничил публичные траурные церемонии одним днем и потребовал от мечетей использовать стулья вместо традиционного сидения на полу мечетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He restricted public mourning observances to one day and required mosques to use chairs instead of the traditional sitting on the floors of mosques.

Он даже потребовал, чтобы двор Хорезмшаха послал своих ученых людей в Газни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even demanded that the Khwarizmshah court send its men of learning to Ghazni.

Часто научный метод используется не только одним человеком, но и несколькими людьми, сотрудничающими прямо или косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently the scientific method is employed not only by a single person, but also by several people cooperating directly or indirectly.

Пьеса посвящена Ролли Абаду, члену АПО, который был убит в драке несколькими месяцами ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiracles are reduced or missing in active pelagic sharks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Потребовалось несколько выходных дней». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Потребовалось несколько выходных дней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Потребовалось, несколько, выходных, дней . Также, к фразе «Потребовалось несколько выходных дней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information