Потребовалось несколько выходных дней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
потребовалось некоторое время - it took a while
ес потребовал - the eu demanded
Корректировки могут потребоваться - adjustments may be required
может потребовать от него - may require him to
может потребоваться более - may need more
не может быть потребовано - cannot be demanded
меры могут потребовать - measures may require
потребоваться для эффективного - be required for the effective
Потребовался год - it took a year
потребовалось 10 лет - it took 10 years
Синонимы к потребоваться: понадобиться
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
известно о нескольких - is aware of several
в нескольких метрах - seconds away
в течение нескольких лет подряд - for several years running
Есть несколько исследований, - there are several studies
выиграл несколько призов - won several prizes
это займет несколько часов - it will take a couple of hours
несколько деловых поездок - several business trips
несколько ключевых элементов - several key elements
несколько недавних случаев - several recent cases
несколько температур - multiple temperatures
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
имя прилагательное: output, outlet, exit, object
имя существительное: day off, free, off-time
выходной ролик - outlet roller
нулевой выходной сигнал - zero output signal
выходной в год - off per year
выходной терминал реле - relay output terminal
выходной файл видео - output video file
выходной чартер - weekend charter
Входной и выходной кубовые кубовые - input vat and output vat
лазер с выходной мощностью n гигаватт - n-billion-watt laser
начать выходной день - start the day off right
Цифровой выходной сигнал - digital output signal
Синонимы к выходной: выходной, выпускной, объектный, целевой
Значение выходной: Служащий для выхода откуда-н..
платежный день - settlement day
день закончился - day ended
день, когда он умер - day that he died
Всемирный день против - the world day against
вчера был мой день рождения - yesterday was my birthday
в среднем за день - in an average day
мусора день - garbage day
НЕМНОГО каждый день - a bit every day
млрд. нормальных кубических футов в день - billions standard cubic feet daily
у тебя хороший день - you have a good day
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
Не теряя ни минуты, он отправился повидать нескольких банкиров и биржевиков, чьи конторы находились на той же Третьей улице, и предложил им потребовать закрытия биржи. |
He hurried down the street to various bankers and brokers suggesting that they do this-close the exchange. |
Но из-за сложности, разных групп разработчиков и разной скорости в процессах разработки потребовалось разделение на несколько AP. |
But due to the complexity, different groups of developers and different speed in the development processes, the splitting into several APs was needed. |
В 1936 году они успешно потребовали, чтобы он изготовил несколько цветных пластинок для вставки в перепечатку книги. |
In 1936, they successfully requested that he produce several colour plates to be inserted into the reprint of the book. |
Хирургическое лечение тяжелой гипоспадии может потребовать нескольких процедур и пересадки слизистой оболочки. |
Surgical repair of severe hypospadias may require multiple procedures and mucosal grafting. |
Потребовалось еще несколько коррекций, прежде чем я сумел совместить изображение Земли с маленьким кругом в центре главной решетки. |
It took several more adjustments to the controls before I managed to place the image of Earth in the small central circle of the main grid. |
It may take a minute or two for the speech pack to load. |
|
В то время как польза может наблюдаться в течение нескольких дней, может потребоваться до двух месяцев, пока уровень железа не вернется к норме. |
While benefits may be seen in days up to two months may be required until iron levels return to normal. |
Это потребовало, чтобы контент YouTube был перекодирован в предпочтительный стандарт видео Apple, H. 264, процесс, который занял несколько месяцев. |
This required YouTube's content to be transcoded into Apple's preferred video standard, H.264, a process that took several months. |
После настройки разрешений для библиотеки вам может потребоваться задать уникальные разрешения для одной или нескольких папок в ней. |
After you have set permissions for a library, you may want to set unique permissions on one or more folders in that library. |
Франклин потребовал несколько дублей, и Браун просто переписал его выступление в прямом эфире. |
Franklin required several takes, and Brown simply rerecorded his performance live. |
На то, чтобы после внесения изменений они вступили в силу в Интернете, может потребоваться несколько дней. |
Be aware that after they make the changes, it can take a few days update across the Internet. |
Потребовалось всего несколько лет, чтобы сад превратился в эту дикость. |
It has taken only a few years to turn this garden into a wilderness. |
Потребовалось всего несколько лет, чтобы рак прикончил мою маму. Чтобы я выключила человечность, и ты наконец-то это сказал. |
Only took a couple of years, cancer to devour my mom, me to flip my humanity off, but you finally spit it out. |
Это наиболее часто встречается у диабетиков первого типа, которым может потребоваться несколько инъекций инсулина в день. |
This is most common with type one diabetics, who may require several insulin injections a day. |
Червонная Королева сделала несколько пирожков;Червонный Валет украл пирожки; Червонный король потребовал пирожков. |
The Queen of Hearts, she made some tarts;The Knave of Hearts, he stole the tarts; The King of Hearts, called for the tarts. |
Расчет схемы, такой как нахождение полного импеданса двух импедансов параллельно, может потребовать преобразования между формами несколько раз во время расчета. |
A circuit calculation, such as finding the total impedance of two impedances in parallel, may require conversion between forms several times during the calculation. |
Послушайте, мне потребовалось время, чтобы разглядеть схему... но за несколько дней до этих пожаров появляются знаки. |
It took me a while to see the pattern but in the days before these fires, signs crop up in an area. |
Для получения полной картины может потребоваться упомянуть несколько событий. |
It may require mentioning several events to provide a full picture. |
Чтобы понять свои ошибки, ему потребовалось только несколько минут. |
It took him only a few minutes to realize his mistakes. |
Для его выздоровления потребовалось несколько дней, хотя в течение нескольких месяцев он страдал сильными головными болями. |
Several days were required for his recovery, although he suffered severe headaches for several months. |
Эта процедура не может устранить все опухоли по всей печени, но работает на одном сегменте или одной доле одновременно и может потребовать нескольких процедур. |
This procedure may not eliminate all tumors throughout the entire liver, but works on one segment or one lobe at a time and may require multiple procedures. |
Ей потребовалось только несколько раз стрельнуть в него глазами, и дурак попался. |
All she had to do was bat her eyes at him a couple of times, and the fool was hooked. |
Помолившись богу и вымывшись в баньке, Арина Петровна почувствовала себя несколько умиротворенною и вновь потребовала Антона Васильева к ответу. |
Prayers and bath over, Arina Petrovna felt almost reconciled with the world and had the bailiff summoned again. |
Два года спустя эта четверка снова потребовала удвоения своих зарплат, через несколько месяцев после того, как Warner Bros подписали новые лицензионные соглашения с NBC и Bravo. |
Two years later, the four again demanded a doubling of their salaries, a few months after Warner Bros had signed new licensing deals with NBC and Bravo. |
В результате вмятина уменьшится в размере или даже полностью исчезнет, хотя удаление больших вмятин может потребовать нескольких циклов смачивания и нагрева. |
As a result the dent will diminish in size or even disappear completely, although removal of large dents may require a number of wetting and heating cycles. |
Может быть трудно точно определить глубину ожога при одном осмотре, и может потребоваться повторное обследование в течение нескольких дней. |
It may be difficult to accurately determine the depth of a burn on a single examination and repeated examinations over a few days may be necessary. |
Лейтенанту и его напарнику потребовалось всего несколько минут, чтобы убедиться, что в доме никто не прячется. |
It took the lieutenant and his partner only a few minutes to make sure there was no one lurking on the premises. |
Для оценки аномалий сосково-ареолярного комплекса может потребоваться несколько методов визуализации. |
Multiple imaging modalities may be necessary to evaluate abnormalities of the nipple-areolar complex. |
Машина с более длительной задержкой добавления с плавающей запятой или с несколькими сумматорами потребовала бы больше аккумуляторов для параллельной работы. |
A machine with a longer floating-point add latency or with multiple adders would require more accumulators to run in parallel. |
Потребовалось еще несколько недель работы, чтобы понять, что оно на самом деле принадлежит «фантому», который изобрел вредоносную программу Zeus и создал группу Business Club. |
It took weeks’ more effort to realize that the name actually belonged to the phantom who had invented Zeus and created the Business Club. |
Отчасти это объясняется тем, что потребовалось несколько лет, чтобы выйти на полную мощность, а отчасти тем, что производство в США за пределами Аляски сократилось до середины 1980-х годов. |
This is partly because it took several years to reach full production and partly because U.S. production outside Alaska declined until the mid-1980s. |
Эти наблюдения, хотя они и занимают здесь немало места, потребовали всего нескольких секунд. |
These observations, though they have taken so great a space to be set down in, were yet the work of a few seconds. |
Это означает, что в периоды занятости может потребоваться несколько часов или даже дней, прежде чем отдельные страницы будут перекэшированы и они начнут появляться в списке категорий. |
This means that, in busy periods, it may take hours or even days before individual pages are recached and they start to appear in the category list. |
Мы могли бы решить проблему нескольких случаев, когда статья с другого сайта публикуется автором, потребовав от администратора удаления уведомить об этом плакат. |
We could solve the problem of the few cases in which an article from another website is being posted by the author by requiring the deleting admin to notify the poster. |
Спустя несколько дней правительство России потребовало от крупнейших российских экспортеров поддержать рубль на валютных рынках. |
A few days later the Russian government directed Russia's big exporters to support the ruble in currency markets. |
Если в одну покупку входит несколько дополнений, например сезонный пропуск или игровой комплект Limited Edition, то может потребоваться их раздельная загрузка. |
If multiple add-ons were included in a single purchase, such as a season pass or a Limited Edition game bundle, you may need to download them separately. |
Толерантность быстро развивается к противосудорожному эффекту, и дозу может потребоваться увеличить в несколько раз для поддержания противосудорожного терапевтического эффекта. |
Tolerance develops rapidly to the anticonvulsant effect, and the dose may need to be increased by several times to maintain anticonvulsant therapeutic effects. |
Распространенный способ повышения точности сопоставления — определить семантику между несколькими элементами Match, например, потребовав, что должно произойти одно или несколько соответствий. |
A common technique to increase the matching confidence is to define semantics between multiple Match elements, for example that one or more of the matches need to occur. |
Потребовалось несколько минут для осознания того, что шаттла Challenger больше нет. |
It took a few minutes to sink in that there was no Challenger anymore. |
Да, потребовалось несколько заходов, пока мы наконец-то не начали работать, как часы. |
Yes. After numerous false starts we finally got the RD section working like a Swiss watch. |
SRAM является обычным явлением в небольших встроенных системах, которым может потребоваться всего несколько десятков килобайт или меньше. |
SRAM is commonplace in small embedded systems, which might only need tens of kilobytes or less. |
В сельском хозяйстве может потребоваться несколько лет для того, чтобы собрать первый урожай. |
In agriculture, one may need to wait years before a first crop can be expected. |
Столкнувшись с блокадой, новое французское правительство потребовало создания нескольких крупных армий во французских провинциях. |
Faced with the blockade, the new French government called for the establishment of several large armies in the French provinces. |
Occasionally a number of operations may be needed. |
|
Никто не узнал его, и потребовалось несколько раундов вопросов и ответов, прежде чем кинокритик Джин шалит правильно догадался, что он губернатор. |
None recognized him and it took several rounds of question-and-answer before movie critic Gene Shalit correctly guessed he was a governor. |
Присяжным потребовалось всего несколько часов, чтобы признать его виновным в убийстве. |
The jury took just a few hours to find him guilty of murder. |
Это может потребовать длительного пребывания в тылу врага и прохождения по суше нескольких миль. |
This might call for an extended stay behind enemy lines and overland travel of several miles. |
Мне потребовалось несколько секунд на понимание, и мой обычно подвижный рот застрял в открытом положении. |
It takes me several moments to realize that my normally agile mouth is stuck in the open position. |
Кроме того, немцам потребовалось несколько часов, чтобы перестроиться и продолжить наступление. |
Also, it took the Germans several hours to reorganise and continue the advance. |
Для достижения определенного размера или формы может потребоваться несколько проходов через постепенно уменьшающиеся штампы или промежуточные отжиги. |
To achieve a certain size or shape multiple passes through progressively smaller dies or intermediate anneals may be required. |
And a number of high-profile clients. |
|
Если лорд Нарцисс потребовал этого, то эти мужчины, конечно же, невиновны. |
If Lord Narcisse demanded it, those men are certainly innocent. |
Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными. |
In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words. |
Эти букмекеры могли делать крупные ставки, откладывать их и распределять между несколькими ничего не подозревающими букмекерами по всей стране, чтобы не вызывать подозрений. |
These bookies could handle large bets and lay them off and spread the bets among a number of unsuspecting bookmakers around the country so as not to arouse suspicion. |
Целевая группа заявила, что более 1 миллиарда долларов пособий в связи со смертью не было выплачено потребителям несколькими компаниями, включая Nationwide, MetLife, Prudential Financial, Inc. |
The task force stated that over $1 billion of death benefits was not paid to consumers by multiple companies, including Nationwide, MetLife, Prudential Financial, Inc. |
Он ограничил публичные траурные церемонии одним днем и потребовал от мечетей использовать стулья вместо традиционного сидения на полу мечетей. |
He restricted public mourning observances to one day and required mosques to use chairs instead of the traditional sitting on the floors of mosques. |
Он даже потребовал, чтобы двор Хорезмшаха послал своих ученых людей в Газни. |
He even demanded that the Khwarizmshah court send its men of learning to Ghazni. |
Часто научный метод используется не только одним человеком, но и несколькими людьми, сотрудничающими прямо или косвенно. |
Frequently the scientific method is employed not only by a single person, but also by several people cooperating directly or indirectly. |
Пьеса посвящена Ролли Абаду, члену АПО, который был убит в драке несколькими месяцами ранее. |
Spiracles are reduced or missing in active pelagic sharks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Потребовалось несколько выходных дней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Потребовалось несколько выходных дней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Потребовалось, несколько, выходных, дней . Также, к фразе «Потребовалось несколько выходных дней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.