Пригласи ее на танец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пригласи ее на танец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ask her to dance
Translate
Пригласи ее на танец -

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- танец [имя существительное]

имя существительное: dance, measure



После сохранения презентации в общей папке вы можете пригласить других людей к работе над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once your presentation is saved to a shared location, you can then invite others to work on it as well.

Потому что, конечно, это не только система передачи лидирования, это путь мышления, который, кстати, может сделать танец ещё эффектнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, of course, it isn't just a system of switching leads, it's a way of thinking that can actually make the dance itself more efficient.

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

Хочу, чтобы можно было пригласить самых разных гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I'd like to feel we could ask all sorts.

В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder.

Ученый предложил организовать в 2015 году международную конференцию по торпору, пригласив на нее ведущих мировых специалистов, и обсудить вопрос о том, какое применение спячка может найти в открытом космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griko proposed a 2015 international conference on torpor that would have brought together the world’s hibernation experts to discuss deep-space applications.

Я хочу пригласить на сцену для первого выступления после краткого знакомства с Ангелом Смерти моего сына и преемника, несравненного Джамала Лайона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want to welcome to the stage, performing for the first time since his brief taste of the Angel of Death, my son and progeny, the incomparable Jamal... Lyon...!

Месяцем раньше я пригласил студентку в Дельмо на морскую кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month before, I'd invited a student to Delmo's for seafood.

Джо я исполню для тебя танец живота

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe, I'll do the wavy stomach for you.

Знаешь, если бы меня не побуждало твоё присутствие, я едва ли раскачался бы пригласить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, without the spur of your presence I would never have roused myself to invite them.

Просто, вчера вечером, когда он пригласил Логана выпить, он сказал кое-что такое, от чего Логану стало не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, last night, when he had the nightcap with Logan, he said some things that made Logan a little uncomfortable.

Ты хочешь, чтобы тебя не пригласили на свадьбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to be uninvited to the wedding?

Если это из-за того, что тебя не пригласили, в следующий раз предоставь это своей жене, у неё столько очарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is about you not receiving an invite to my soiree, I suggest next time you just have your wife call, since... she's the one who's got all the charm.

В наше время египтянки плохо исполняют танец живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't get many proper Egyptian belly dancers these days.

Этот популярный танец изобрели рабы, скованные одной цепью, поэтому двигали одной ногой, раскладывая по бочкам сахарный тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This popular dance originated with slaves, who were chained together and therefore forced to drag one leg as they cut sugarcane to the beat of drums.

Меня и мои волосы пригласили на повторное прослушивание в рекламу блестящей эссенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and my hair got a callback for the shimmering essence commercial.

Мы пригласили вас не для того, что бы выслушивать безосновательные оскорбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't invite you here to be insulted by baseless allegations.

Если такое предложение вас не смутит, для нас будет большой честью пригласить вас к обеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it would not embarrass you, we would be honored to have you come to lunch.

Если бы у меня было время, чтобы постепенно изменить отношение людей к сегрегации, я бы пригласил молодого белого ординатора, чтобы пациенты к нему привыкли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had time to slowly change people's minds about segregation, I would've brought in some young, unassuming white resident, let the patients slowly get used to him.

Хорошая новость: они пригласили на бал Перси Чандлера и его танцевальный оркестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be pleased to hear that they've secured the services of Percy Chandler and his dance orchestra.

Что ж, тогда придется пригласить Гуннара. Как моего плюс один, но мы же можем поехать на машине вчетвером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess I'll have to ask Gunnar as my plus one, unfortunately, but there's, uh, no rule against the four of us sharing a car, is there?

Мы пользовались моментом, как будто танцевали последний танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took a chance Like we were dancing our last dance

Мне не интересна инфантильность, но лучше пусть она перетечёт в надлежащий танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not keen on infantilizing, but I would be willing to let it slide for a proper dance.

Я пригласил их на ужин, сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invited them over for dinner tonight.

Почему бы тебе не пригласить ее снова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you invite her over?

Ну, она, вообще-то, еще не решила, но он ее пригласил, а она не была уверена, так что я решил ... подтолкнуть ее, чтобы она сказал да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh,well, she hasn't actually decided yet, But he invited her, and she's not sure,so I think I ... tipped her in the direction of saying yes.

Поэтому я пригласил представителя духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I have invited a member of the clergy.

Слушай, Говард, если бы я пригласил Лесли Винкл куда-нибудь, это было бы не более, чем ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look,howard,if I were to ask leslie winkle out,it would just be for dinner.

Поскольку ваша племянница состояла в клубе, то, естественно, Антонио Кастро тоже пригласили присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I-if your niece was a member, then surely, uh, Antonio Castro was asked about joining.

Танец, фантазия, в которой она уступает, это ее сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dance-the fantasy that she has relinquished something- that is her power.

Для меня не исполняли приватный танец со времен правления Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't been up for a lap dance since the Reagan Administration.

Можем мы пригласить вас на обед на этой неделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we invite you folks over for dinner this week?

Те девицы выстроились в ряд и тянут карту, кто пригласит вас на танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those girls are lining up around the block to get on your dance card.

Пригласи её на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask her out.

Танец заканчивается благословением для семьи, которая предложила милостыню танцевальной группе, и завершает танец ритуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dance ends with blessings to the family that has offered alms to the dancing group and brings the end to the dance ritualistically.

В Австралии это художественный вид спорта, сочетающий гимнастику, марш, пение, упрощенный балет, народный и современный танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia it is an artistic sport, combining gymnastics, marching, singing, simplified ballet, folk and modern dance.

Современный бальный танец уходит своими корнями в начало XX века, когда произошло несколько разных событий более или менее одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ballroom dance has its roots early in the 20th century, when several different things happened more or less at the same time.

При первом взгляде через купол или глобус три женщины исполняют интерпретирующий танец под музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first seen through a dome or globe, three women perform a piece of interpretive dance to music.

На обратном пути они увидели дом какого-то вельможи, и горничная пригласила их на экскурсию, так как хозяева утром разъехались по домам порознь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the walk back they came in view of a nobleman's house, and were invited in by the maid to take a tour since the owners had left separately that morning.

На Окинаве существует похожий танец, хотя Лев там считается легендарной шисой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Okinawa, a similar dance exists, though the lion there is considered to be a legendary shisa.

Когда толпа расходится, Порко вызвался проводить ВВС и пригласил Кертиса присоединиться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the crowd leave, Porco volunteers to lead the air force away and invites Curtis to join him.

Другой областью изучения был акваквам, или религиозный танец, исполняемый в рамках церковных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another field of study was aquaquam or the religious dance performed as part of church services.

Кроме того, что надевают люди, исполняя этот танец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, what do people wear when performing this dance?

Для звездного ястреба творческая энергия Вселенной не движется между любыми двумя полюсами, а представляет собой сложный танец между многими существами и силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Starhawk, the creative energy of the universe does not move between any two poles, but instead is a complex dance among many beings and forces.

Классический танец Кучипуди зародился в деревне района Кришна в современном индийском штате Андхра-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuchipudi classical dance originated in a village of Krishna district in modern era Indian state of Andhra Pradesh.

Он может принести пользу как физическому, так и психическому здоровью и субсидирует социальную коммуникацию танец-это искусство, которое изучается и разделяется между многими культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can benefit both physical and mental health and subsidizes social communication Dance is an art which is learned in and shared between many cultures.

Банни-хоп-это новый танец, созданный в средней школе Бальбоа в Сан-Франциско в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bunny hop is a novelty dance created at Balboa High School in San Francisco in 1952.

Тематика мероприятий охватывает различные жанры, такие как танец, музыка, драматургия, фотография, литература, викторины, фестиваль еды и изобразительное искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambit of the events encompasses various genres like Dance, Music, Dramatics, Photography, Literature, Quizzing, Food Fest and Fine Arts.

Баэз оказала большое влияние на то, чтобы сделать Дилана известным, записав несколько его ранних песен и пригласив его на сцену во время ее концертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baez was influential in bringing Dylan to prominence by recording several of his early songs and inviting him on stage during her concerts.

Позднее Королевское общество пригласило Муйбриджа снова показать свои работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Society later invited Muybridge back to show his work.

Эйнштейн очень обиделся на то, что Гольдштейн пригласил кардинала Фрэнсиса Спеллмана принять участие в благотворительном мероприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein took great offense at Goldstein's having invited Cardinal Francis Spellman to participate in a fundraising event.

Затем они отправляются в лес рядом с деревней и учатся исполнять Хака, знаменитый военный танец племени Маори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then head to the forest near the village and learn to do the haka, the famous war dance of the Māori tribe.

От 2009-2012, Кейн помощь в развитии и совместном ведении австралийский танец исцеляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2009–2012, Kane assisted in developing and co-managed Australian act Dancing Heals.

В июне Васиковскую пригласили вступить в Академию кинематографических искусств и наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, Wasikowska was invited to join the Academy of Motion Picture Arts and Sciences.

Балет открывается оркестрованной версией концертного вальса Вебера приглашение на танец Паули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ballet opens with Paulli's orchestrated version of Weber's concert waltz, Invitation to the Dance.

Я начал переписывать статью о движении за правду 9/11 и хотел бы пригласить вас прокомментировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have started re-writing the article on the 9/11 Truth Movement and I would like to invite comments.

Ее сценическая персона, особенно ее фирменный танец без автографа, поляризовала публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her onstage persona, particularly her signature unchoreographed dancing, has polarised audiences.

В возрасте одиннадцати лет его пригласили выступить вживую на сцене организаторы концертов и мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of eleven, he was invited to perform live on stage by concert and event organizers.

В 1513 году Анну пригласили присоединиться к классной комнате Маргариты Австрийской и ее четырех подопечных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1513, Anne was invited to join the schoolroom of Margaret of Austria and her four wards.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Пригласи ее на танец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Пригласи ее на танец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Пригласи, ее, на, танец . Также, к фразе «Пригласи ее на танец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information