Рамочные программы для научных исследований - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рамочный договор - frame contract
рамочный гальванометр - loop galvanometer
рамочный кредит - frame credit
рамочный радиопеленгатор - loop direction finder
рамочный разделитель - frame spacer
изменения рамочных условий - changing framework conditions
заключение рамочных соглашений - conclusion of framework agreements
закрытые рамочные соглашения - closed framework agreements
маломощный радиомаяк с рамочным излучателем - low-powered radio range loop radiator
рамочные решения - framework solutions
Синонимы к Рамочные: предварительный, рамковый
программа звукового сопровождения - audio helper
программа прекращения курения - smoking cessation program
программа производства атомной энергии - atomic power generation programme
пионер (программа) - Pioneer (program)
Арбитраж торговая программа - arbitrage trading program
программа для детей - kids program
из двух программ - of the two programmes
конкретных программ в области здравоохранения - specific health programmes
память программ - program memory
несколько учебных программ - several training programmes
Синонимы к программы: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
доска для обшивки - planking board
материал для пальто - coating
поле для игры в гольф - links
ниша для хранения утвари - ambry
камень для мощения - paving stone
раздевалка для спортсменов - clubhouse
угол для - angle for
(для) вечно - (for) evermore
ремень для разгона - speedup belt
ложка для соуса - gravy ladle
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
результаты научных наблюдений - results of scientific observations
направление научных исследований - area of research
представители научных кругов - academics
европейское управление воздушно-космических научных исследований - european office of aerospace research
исследования в научных кругах - research in academia
на научных данных - on scientific evidence
международное сотрудничество в области научных исследований - international cooperation in research
финансирование научных исследований учреждений - research funding agencies
распространение научных - dissemination of scientific
объем финансирования научных исследований - amount of research funding
Синонимы к научных: исследовать, исследование, исследовательский, изучение, научный, исследователь, исследования, исследовательских, проведения научных исследований, исследователей
выборочное исследование - sample survey
исследовалось - investigated
более комплексное исследование - increasingly complex research
вычислительное исследование - computational research
заказать исследование - request a study
исследовали с помощью - examined through
исследование делается - research is being done
исследование и оценка - research & evaluation
исследование окиси азота в ультрафиолетовой области - ultraviolet nitric-oxide experiment
исследование по вопросу о заболеваемости - study on the incidence
Синонимы к исследований: исследовать, исследование, исследовательский, изучение, научный, исследователь, исследования, исследовательских, научных, проведения научных исследований
Оригинальный плакат должен исследовать, какая программа у него есть и что он хочет или нуждается. |
The original poster should investigate which program he/she has and which he/she wants or needs. |
Научная программа для прорывного прослушивания основана в Исследовательском центре SETI в Беркли, расположенном на кафедре астрономии Калифорнийского университета в Беркли. |
The science program for Breakthrough Listen is based at Berkeley SETI Research Center, located in the Astronomy Department at the University of California, Berkeley. |
Программа американских исследований отражала мировую антикоммунистическую идеологическую борьбу. |
The American studies program reflected the worldwide anti-Communist ideological struggle. |
Программа водоснабжения и санитарии Всемирного банка исследовала связи между отсутствием санитарии и задержкой роста во Вьетнаме и Лаосской Народно-Демократической Республике. |
The Water and Sanitation Program of the World Bank has investigated links between lack of sanitation and stunting in Vietnam and Lao PDR. |
Исследования показали, что 36 процентов участников обеденных программ по сниженным ценам не имеют продовольственной безопасности, а 19 процентов страдают ожирением. |
Research has shown that 36 percent of participants in reduced-price lunch programs are food-insecure and 19 percent are obese. |
Поэтому ресурсы были потрачены на исследования других программ, которые могли бы обеспечить необходимую дульную энергию. |
Resources were therefore spent on research into other programs that could provide the needed muzzle energy. |
Она была ярой сторонницей правительственных исследовательских программ и демонстрировала активную приверженность НАСА. |
She was an avid supporter of high-tech government R&D programs, and, most important-NASA. |
Эта программа рассчитывала создать исследовательскую и учебную среду, а также продвигать междисциплинарные подходы к борьбе с заболеваниями полости рта. |
This program hoped to establish research and training environments, as well as promote interdisciplinary approaches to combating oral diseases. |
Как и его предшественник, исследовательская китобойная программа JARPA II проходила вблизи Антарктиды. |
Like its predecessor, the JARPA II research whaling program took place near Antarctica. |
Он также не имеет ни программ в области вооружений, ни ядерных научно-исследовательских институтов. |
Neither does it have an armament programme or institutions for nuclear research. |
Авторы призывают к рандомизированным контролируемым исследованиям для изучения истинной ценности мультидисциплинарных программ для пациентов с КРП. |
The authors call for randomised controlled trials to probe the true value of multidisciplinary programs for CRPS patients. |
NTNU предлагает 14 различных программ в области инженерии, в то время как UiS предлагает только 8 различных исследований в области инженерии. |
NTNU offers 14 different programs in engineering, whereas UiS only offers 8 different studies in engineering. |
CEEPUS, центральноевропейская программа обмена для университетских исследований, была основана в 1994 году странами из ЕС и кандидатами в ЕС. |
CEEPUS, Central European Exchange Program for University Studies, was founded in 1994 by countries from the EU and EU candidates. |
В настоящее время разрабатывается стратегия научных и прикладных исследований, призванная стать основой национальных программ. |
Being drafted is a strategy for scientific and applied research, which is designed to become the basis for national programmes. |
Исследовательская программа необходима для продвижения новых знаний, совершенствования методов обучения и преодоления разрыва между теорией и практикой. |
The research program is essential to promoting new knowledge, advancing teaching techniques, and bridging the gap between theory and practice. |
К 2003 году более 100 000 человек добровольно согласились принять участие в одной или нескольких из трех десятков исследовательских программ компании deCODE по изучению распространенных заболеваний. |
By 2003, more than 100,000 people had volunteered to take part in one or more of deCODE's three-dozen common diseases research programs. |
Его исследовательская программа включает изучение клеточной и молекулярной биологии патогенов, иммунного ответа, рака и сердечно-сосудистых заболеваний. |
Its research programme includes the cellular and molecular biology of pathogens, the immune response, cancer and cardiovascular disease. |
Американцы никогда бы не предприняли никаких перемен в системе субсидирования государственных программ или системе образования без серьезного исследования и широкомасштабных дебатов. |
Americans never would alter the way entitlement programs are funded or education administered without serious study and widespread debate. |
Примерами программ являются общие исследования, средства массовой информации и коммуникации, здравоохранение и здравоохранение, промышленное производство, дизайн и ремесленное мастерство, экономика или сельское хозяйство. |
Examples of programs are General Studies, Media and Communication, Health and Care, Industrial work, Design and craftmanship, economics, or agriculture. |
BLAST, который The New York Times назвала Google биологических исследований, является одной из наиболее широко используемых биоинформационных программ для поиска последовательности. |
BLAST, which The New York Times called the Google of biological research, is one of the most widely used bioinformatics programs for sequence searching. |
Чтобы проверить интеллект программ, которые решают эти проблемы, исследователи ИИ просто дают им задачу напрямую. |
To test the intelligence of the programs that solve these problems, AI researchers simply give them the task directly. |
Программа F. включает программы промышленных исследований, а также услуги, которые ЮНИДО предоставляет в области промышленной статистики. |
Programme F. includes the industrial research programme as well as services UNIDO provides in the field of industrial statistics. |
Да, у ФБР есть программа исследования сосудов. |
Yeah, FBI has a, uh, Vascular Mapping Program. |
В сотрудничестве со старейшинами, педагогами и сотрудниками департамента образования Альберты разработана первая в провинции программа Аборигенных исследований. |
The first provincial program in Aboriginal Studies has been developed in partnership with elders, educators, and Alberta Education staff. |
Соответствующее исследование ADBI также проливает свет на стоимость программ ОА и устанавливает их в контексте затрат на достижение Црдт. |
A related ADBI study also sheds on the costs of OA programs and set them in the context of the costs of attaining the MDGs. |
Во время Великой Депрессии организация провела восьмилетнее исследование, оценивая влияние прогрессивных программ. |
During the Great Depression the organization conducted the Eight-Year Study, evaluating the effects of progressive programs. |
Достижения в области нейробиологии и генетики привели к появлению новых исследовательских программ. |
Advances in neuroscience and genetics led to new research agendas. |
Большинство программ МВА требуют дополнительной курсовой работы по методологии исследования, предшествующей диссертации или проекту. |
Most MBA programs require additional course work in research methodology, preceding the dissertation or project. |
Исследовательская программа подчеркивает, как во многих конфликтах характеристики спорящих меняются в ходе конфликта. |
The research program stresses how, in many conflicts, the characteristics of the disputants change during the course of the conflict. |
Мы знаем это, потому что исследователи безопасности замечают повторяющиеся скачки в работе вредоносных программ в пятницу вечером. |
We know this because our security researchers see repeated spikes of malware on a Friday afternoon. |
Это программа бакалавриата первого цикла обучения, которая в большинстве случаев не требуется для продвижения в дальнейшие исследования, такие как магистерские программы. |
It is an undergraduate first study cycle program which is, in most cases, not required to advance into further studies such as master's degree programs. |
Тем не менее, недавние исследования показывают, что эволюция вредоносных программ в смартфонах резко возросла за последние несколько лет, создавая угрозу для анализа и обнаружения. |
Nonetheless, recent studies show that the evolution of malware in smartphones have rocketed in the last few years posing a threat to analysis and detection. |
Это может обеспечить эффективность таких программ после ухода исследовательской группы, так как мониторинг затруднен из-за удаленности многих объектов. |
This can ensure the efficiency of such programs after the departure of the research team, as monitoring is difficult because of the remoteness of many locations. |
Программа основана на принципах уважения, ответственности и общности через исследование и Открытие через самоуправляемую учебную программу. |
The program is based on the principles of respect, responsibility, and community through exploration and discovery through a self-guided curriculum. |
Школа искусств, дизайна и архитектуры является пионером в области исследований и разработки междисциплинарных учебных программ. |
School of Arts, Design and Architecture is a pioneer in research and in developing interdisciplinary study programmes. |
Большинство программ МВА требуют дополнительной курсовой работы по методологии исследования, предшествующей диссертации или проекту. |
Most MBA programs require additional course work in research methodology, preceding the dissertation or project. |
Исследовательская программа Университета Пердью по нанотехнологиям, построенная вокруг нового нанотехнологического центра Birck в Discovery Park, входит в число лучших в стране. |
Purdue University's nanotechnology research program, built around the new Birck Nanotechnology Center in Discovery Park, ranks among the best in the nation. |
Как правило, Магистерская инженерная программа включает в себя как курсовую, так и исследовательскую работу. |
Generally, the Master of Engineering program includes both coursework and research. |
К сожалению, эта программа была закрыта до того, как полученные в ходе исследования сведения можно было применить на практике в деловой среде, почти наверняка потому, что они создавали угрозу крупным компаниям. |
Unfortunately, the research program was cancelled before its findings could be applied in the business world, almost certainly because it threatened large companies. |
Не все выпускники программ недвижимости проводят исследования. |
Not all graduate real estate programs conduct research. |
Одно исследование показало, что мальчики учатся в начальной школе больше лет, чем мальчики, которые учатся в школах, не предлагающих таких программ. |
One study found that boys were enrolled in primary school for more years than boys who were in schools that did not offer such programs. |
Непрерывность их долгосрочных программ позволяет проводить углубленные исследования, которые привлекают элитную группу стипендиатов и посетителей. |
The continuity of their long-term programs enables in-depth investigations that attract an elite group of fellows and visitors. |
Во-вторых, Орган содействует морским научным исследованиям путем проведения отдельных программ научных исследований с участием ученых со всего мира. |
Secondly, the Authority promotes marine scientific research through selected scientific research programmes being undertaken by international scientists. |
Компания GISS была основана в мае 1961 года Робертом Джастро для проведения фундаментальных исследований в области космических наук в поддержку программ Годдарда. |
GISS was established in May 1961 by Robert Jastrow to do basic research in space sciences in support of Goddard programs. |
Компания SpaceX активно реализует несколько различных научно-исследовательских и опытно-конструкторских программ. |
SpaceX is actively pursuing several different research and development programs. |
Телекс начал свою деятельность в Германии как научно-исследовательская программа в 1926 году, а в 1933 году стал действующей службой телепринтера. |
Telex began in Germany as a research and development program in 1926 that became an operational teleprinter service in 1933. |
Цель первой из них состоит в содействии центрам афро-бразильских исследований в государственных университетах в разработке учебных программ и проектов по содействию достижению расового равенства. |
The former's purpose is to assist Afro-Brazilian Studies Centers at public universities in developing educational programs and projects to promote racial equality. |
Программа также поддерживает концептуальные исследования для предполагаемого посадочного модуля Europa и концепции для исследования Луны Triton. |
The program is also supporting concept studies for a proposed Europa Lander, and concepts to explore the moon Triton. |
Через год программа по исследованию операций стала полноценным отделом. |
A year later, the Program in Operations Research became a full-fledged department. |
Также приветствует усилия Исламской Республики Иран по созданию центра повышения квалификации и передачи передового опыта для проведения научных исследований и учебных программ;. |
It also welcomes of the undertaking by the Islamic Republic of Iran to set up a centre of advanced studies and excellence to conduct research and studies. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ. |
Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself. |
С другой стороны, в результате слияния на свет появится стратегическая бизнес-единица, что, по всей видимости, приведет к повышению эффективности переработки и сбыта листового табака, например вследствие совершенствования информационных технологий, появления новой продукции и осуществления глобальных агрономических программ. |
On the other hand, the merger would create a strategic business unit likely to result in efficiencies with regard to leaf tobacco processing and marketing. |
Хотя Департамент несет ответственность за осуществление программ, формирование у общественности надлежащего представления об Организации Объединенных Наций является заботой каждого. |
While the Department is accountable for programme delivery, the public perception of the United Nations is everyone's concern. |
Полная медкарта Брайана Финча, его анализы крови и исследование по иммунитету. |
Brian Finch's complete medical history, blood work and his immunity studies. |
Исследование Робина Хеддича предполагает, что витражное восточное окно, скорее всего, было сделано местным стекольщиком с использованием ограниченного набора цветных витражей. |
Research by Robin Hedditch suggests that the stained glass east window was likely locally made by a glazier using a restricted palate of coloured stained glass. |
Концепция образовательных развлечений используется для построения обучающих программ для организаций. |
The concept of educational entertainment is being used for building learning programs for organizations. |
Исследование Блэка было основано на вопросах, касающихся того, как принципы сочетались друг с другом в различных формах и смесях. |
Black's research was guided by questions relating to how the 'principles' combined with each other in various different forms and mixtures. |
Концепция LFTR была впервые исследована в эксперименте по реактору с расплавленной солью в Национальной лаборатории Ок-Риджа в 1960-х годах, хотя MSRE не использовала торий. |
The LFTR concept was first investigated at the Oak Ridge National Laboratory Molten-Salt Reactor Experiment in the 1960s, though the MSRE did not use thorium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Рамочные программы для научных исследований».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Рамочные программы для научных исследований» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Рамочные, программы, для, научных, исследований . Также, к фразе «Рамочные программы для научных исследований» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на испанский
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на хинди
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на немецкий
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на французский
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на итальянский
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на арабский
› «Рамочные программы для научных исследований» Перевод на узбекский