Аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sealed bid auction
Translate
аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте, -

- аукцион [имя существительное]

имя существительное: auction

- заявки

applications

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Чернила были запечатаны внутри пера пробкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ink was sealed inside the quill with cork.

Тот с довольным видом уселся рядом с ней, а Кэлен достала из футляра запечатанный свиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squatted contentedly to the side as Kahlan drew the rolled and flattened letter from the pouch.

Приправь его ужин содержимым запечатанного конверта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spice his dinner with the contents of the enclosed package.

В отеле подаются аппетитные блюда османской и интернациональной кухни, а также блюда из морепродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restaurant serves tasty dishes of the Ottoman cuisine, seafood and international specialities.

Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop.

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly.

В Киеве котлеты всегда подаются на косточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kiev, it is always served on the bone.

Найти его, запечатать его..навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncover it, seal it... Permanently.

Сэр, они запечатали это крыло это крыло с обоих концов... Заварили двери и завалили лестницы тяжелымоборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, they sealed off this wing at both ends, welded the doors and blocked off the stairs with heavy equipment.

которых одолел государь Сугавара но Митидзанэ и запечатал в сборнике рассказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are the yokai defeated by Sugawara no Michizane, the prince, and sealed within the illustrated storybook.

В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders.

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

Ложить в их приемные карманы только то, что запечатано в конвертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put anything in their pigeon holes unless it's sealed in an envelope.

Мы просто запечатаем вход, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just going to seal off the entrance, you know?

Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others.

Нема, нема, ах ты, сучий хвост. Казал нема, а сам гроши в стенку запечатав?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing here, you said, but seems you've sealed up your money in the wall.

О заговоре мы еще ничего не знаем; все бумаги, найденные при нем, запечатаны в одну связку и лежат на вашем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know nothing as yet of the conspiracy, monsieur; all the papers found have been sealed up and placed on your desk.

Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged.

Вот, сэр, ответил Пул и вручил ему пухлый пакет, запечатанный в нескольких местах сургучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, sir, said Poole, and gave into his hands a considerable packet sealed in several places.

Туннели будут запечатаны за минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnels will be sealed in minutes.

Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

Дверь запечатана и не может быть открыта с помощью силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door is sealed can't be opened by force.

Когда запечатаем корабль, все будут получать порцию в день в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, once we close those doors, it'll be one meal a day for the next 5 years.

Однако, по плану этот отсек был ангаром. Когда станцию закончили, его запечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this section was a designed hangar area subsequently sealed off upon the station's completion.

Он написал письмо, запечатал его, и тот, кто находился бы в комнате в эту минуту, мог бы прочесть: Г-ну Лафиту, банкиру, улица Артуа, Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote and sealed a letter, and on the envelope it might have been read, had there been any one in his chamber at the moment, To Monsieur Laffitte, Banker, Rue d'Artois, Paris.

Пироги со свининой Мелтон Моубрей также подаются холодными, в отличие от йоркширского пирога со свининой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melton Mowbray pork pies are also served cold, unlike the Yorkshire pork pie.

Когда секвой вернулся на восток, он принес запечатанный конверт с письменной речью одного из лидеров племени Чероки в Арканзасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sequoyah returned east, he brought a sealed envelope containing a written speech from one of the Arkansas Cherokee leaders.

Накладка может быть приклеена к предметному стеклу таким образом, чтобы запечатать образец, замедляя обезвоживание и окисление образца, а также предотвращая загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover slip can be glued to the slide so as to seal off the specimen, retarding dehydration and oxidation of the specimen and also preventing contamination.

Электромагнитная катушка прижимается ко лбу, и через нее подаются короткие электромагнитные импульсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electromagnetic coil is held against the forehead and short electromagnetic pulses are administered through the coil.

Реакция с влагой может привести к тому, что контейнер с клеем, который был открыт и запечатан, станет непригодным для использования быстрее, чем если бы он никогда не открывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction with moisture can cause a container of glue which has been opened and resealed to become unusable more quickly than if never opened.

Пакеты для грудного молока - это пластиковые пакеты с двойной застежкой-молнией, поэтому их легче запечатать, чем презерватив, и они не прокалываются так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk bags are plastic bags that double-Ziploc, so they are easier to reseal than a condom and they do not puncture as easily.

Поршень был запечатан в цилиндре вокруг его обода, но верхняя часть цилиндра была открыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piston was sealed in the cylinder around its rim but the top of the cylinder was open.

Лук и чеснок обычно используются при приготовлении сопутствующего блюда, но также подаются отдельно во время еды, либо в сыром, либо в маринованном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onion and garlic are commonly used in the preparation of the accompanying course, but are also served separately during meals, either in raw or pickled form.

Отбивные обычно подаются в виде отдельной порции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chops are commonly served as an individual portion.

Бутылка частично заполнена водой и запечатана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottle is partly filled with water and sealed.

Это свободные от рук методы, обычно включающие в себя навешивание колпачка, который может быть нажат на столе, чтобы запечатать иглу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are hands free methods usually involving a hinging cap that can be pressed on a table to seal the needle.

Она начала развивать волю и как таковая была запечатана человечеством в границах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started to develop a will and as such was sealed away by humanity in the Boundary.

Внутри искры, в самой сокровенной ее части, возник источник, из которого внизу написаны цвета; он запечатан среди запечатанных вещей тайны Айн Соф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the spark, in the innermost part, emerged a source, from which the colours are painted below; it is sealed among the sealed things of the mystery of Ayn Sof.

До создания курьерской службы американские капитаны судов и избранные американские путешественники использовались для перевозки запечатанных посылок с почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the establishment of the courier service, American ship captains and selected American travellers were used to carry sealed packages of mail.

Детали достигнутого урегулирования, по соглашению между двумя компаниями, запечатаны, и ни один из них не может обсуждать или раскрывать его публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of the settlement reached is, by agreement between the two companies, sealed and neither can discuss or reveal it publicly.

На Рождество, однако, мясные блюда уже разрешены и обычно подаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Christmas, however, meat dishes are already allowed and are typically served.

Покрытия, запечатанные таким способом, не пригодны для клеевого склеивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coatings sealed in this method are not suitable for adhesive bonding.

Затем он запечатал свою прямую кишку и объявил, что с этого момента пикси может есть только то, что представляет богатство, например золото, серебро и драгоценные камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then sealed his rectum and declared that from then on, Pixiu could only eat things that represented wealth, such as gold, silver and jewels.

Он мог умереть естественной смертью, будучи почти восьмидесятилетним, но его смерть запечатала власть Ибн Абимира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have died of natural causes, being almost eighty years old, but his death sealed Ibn Abi ʿĀmir's power.

Герцог вызвал демона через трещину в катакомбах, но был убит христианскими рыцарями, которые запечатали трещину сосудом, наполненным кровью Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duke summoned the demon through a rift in the catacombs but was killed by Christian knights, who sealed the rift with a vial filled with the Blood of Christ.

Римляне были первыми, кто запечатал трубы в бетон, чтобы противостоять высокому давлению воды, развившемуся в сифонах и в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans were the first to seal pipes in concrete to resist the high water pressures developed in siphons and elsewhere.

Тело должно быть запечатано в герметичный мешок и сожжено, чтобы предотвратить передачу спор сибирской язвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body should be sealed in an airtight body bag and incinerated to prevent transmission of anthrax spores.

Мешок с открытым ртом представляет собой трубку из бумажных слоев с запечатанным нижним концом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An open mouth bag is a tube of paper plies with the bottom end sealed.

Я знаю, кто и где убийца из Тексарканы. Дайте мне 5 долларов и дайте мне час для начала, и я положу информацию в запечатанный конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know who and where the Texarkana Killer is. Give me $5 and let me have an hour's start and I'll put the information in a sealed envelope.

Каждая переборка могла быть запечатана водонепроницаемыми дверями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each bulkhead could be sealed by watertight doors.

Отснятый материал оставался запечатанным вскоре после завершения уголовного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footage had remained sealed since shortly after the conclusion of the criminal proceedings.

Те, кто был близок к этому делу, также заявили, что существует больше запечатанных ордеров, связанных с этим инцидентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also stated by those close to the case that there are more sealed warrants linked to the incident.

Затем он открывает себя Винчестерам, и все они решают запечатать Амару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Earth then had children, the Olympians and the Titans.

Они подаются на многих фестивалях, играя важную роль в качестве культурного блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are served at many festivals, playing an important role as a cultural dish.

Ящик Стюарта был запечатан в талии и плечах глиной и приводился в действие мехами с механическим приводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stueart's box was sealed at the waist and shoulders with clay and powered by motor-driven bellows.

Курджак раскрывается и заманивает Бонда в запечатанную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurjak reveals himself and traps Bond in a sealed chamber.

Оттуда их переливали в амфоры, запечатанные смолой для розничной продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there they were decanted into amphoras sealed with pitch for retail sale.

Пако показывает, что он обмахивает Сяо Фун, веер, заколдованный, чтобы запечатать Сяо Фун навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paco is shown to be fanning Xiao Fung, the fan enchanted to seal Xiao Fung away forever.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аукцион,, заявки, на, который, подаются, в, запечатанном, конверте, . Также, к фразе «аукцион, заявки на который подаются в запечатанном конверте,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information