Балетная юбка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сольный балетный номер - solo ballet
балетный прыжок - ballet jump
Синонимы к балетный: хореографический, танцевальный
юбка изолятора - skirt
нижняя юбка - petticoat
юбка с фижмами - farthingale
юбка вокруг - skirt around
юбка с асимметричным подолом - handkerchief skirt
Синонимы к юбка: юбка, китель, тужурка
Shefeelsfine,youthful, young in the skirt, and the top looks really, really beautiful. It came together really nicely. |
|
Балетная школа Джоффри приедет на следующей неделе, чтобы провести прослушивание для летней программы со стипендией. |
Joffrey's School of Ballet will be coming here to hold auditions next week for their summer scholarship program. |
Широкая шелковая юбка доходила примерно до середины бедер, она взметнулась вихрем, когда Джастина опять круто повернула навстречу Лиону. |
The hem of the full silk skirt was about midthigh; it swirled as she turned and came back to him. |
Национальный академический театр балета в Минске был удостоен премии Бенуа де ла Данс в 1996 году как лучшая балетная труппа мира. |
The National Academic Theatre of Ballet in Minsk was awarded the Benois de la Dance Prize in 1996 as the top ballet company in the world. |
Юбка также взъерошена, так что, когда ее поднимают, она выглядит как павлиний хвост или веер мантильи. |
The skirt is also ruffled, so that when it is lifted up, it looks like a peacock's tail or a mantilla fan. |
Такая длинная юбка до сих пор изображена на статуе в так-и Бостане, датируемой концом Сасанидского периода. |
Such a long skirt is still shown on the statue in Taq-i Bostan dating to the end of the Sasanian period. |
Лонни-блондинка, которая одевается в более яркой, более провокационной манере: топик, мини-юбка и высокие сапоги на высоком каблуке. |
Lonnie is a blonde who dresses in a flashier, more provocative fashion of tube-top, miniskirt, and high-heeled knee-high Go-Go boots. |
Я помню, словно лишь вчера перестала его носить, мой удобный, хоть и плохо сидящий костюм из легкой шерсти, юбка светлее жакета, так как я чаще ее надевала. |
I can remember as though I wore it still my comfortable, ill-fitting flannel suit, and how the skirt was lighter than the coat through harder wear. |
На мне было розовое воскресное платье, туфли и нижняя юбка, и, если я что-нибудь на себя пролью, Кэлпурнии придётся к завтрашнему дню всё это стирать. |
I was wearing my pink Sunday dress, shoes, and a petticoat, and reflected that if I spilled anything Calpurnia would have to wash my dress again for tomorrow. |
В последующие десятилетия верхняя юбка была оттянута назад и заколота, чтобы показать нижнюю юбку, которая была сильно украшена. |
In later decades, the overskirt was drawn back and pinned up to display the petticoat, which was heavily decorated. |
На нем была только шотландская юбка и спиральная рыбья кость на кожаном шнурке вокруг шеи. |
He wore only a kilt and a spiral bone from a Riverfish suspended by a leather string around his neck. |
На ней была короткая черная юбка и топ из красного атласа с тоненькими бретельками. |
She was wearing a short black skirt and a red satin top with spaghetti straps. |
Моя клиентка просила у вас что-нибудь, чтобы юбка не спадала из-за сломанной застежки? |
Did my client ask you for something to keep her skirt from slipping due to a broken clasp? |
Юбка задралась выше пояса и ползла еще выше, пока сползала я. |
My skirt had bunched like a belt at my waist and rode higher behind from my body sliding against his. |
Умное морщинистое лицо под черной соломенной шляпой, длинная черная юбка, из-под которой выглядывают тяжелые башмаки. |
I recognized her at once in spite of the shapeless man's overcoat she affects; the clever winter-apple face beneath the black straw -hat, the long black skirts over heavy workboots. |
На ней были простые блузка и юбка, перетянутая в талии широким кожаным ремнем. |
She was wearing a simple man-tailored blouse and a skirt that was gathered at her tiny waist by a wide leather belt. |
Ее темно-зеленая юбка была подшита с левой стороны так, что открывала красные нижние юбки. |
Her dark green skirts were sewn up on the left side to show red petticoats. |
На Клифтоне была только шотландская юбка, сандалии и пояс с кобурой. |
Clifton was wearing only a kilt, sandals, and a belt with a holster. |
И мне любопытно, как будет выглядеть наш мир, когда наша одежда будет цифровой, так же, как эта юбка. |
And I wonder what our world will look like when our clothes will be digital, just like this skirt is. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
|
В дополнение к его светло-голубому костюму, черный топ и юбка цвета капуччино Джулии. |
Right, he's wearing a pale blue suit and Julia's complementing him very nicely in a black top and a cappuccino skirt. |
Сзади юбка прозрачнее, чем спереди? |
It's a bit opaque in the front, the skirt. |
Скарлетт сидела на ней, стараясь придать своей позе возможно больше изящества и от души жалея, что мокрая юбка не позволяет ей танцевать. |
She sat upon it with as good grace as possible, wishing her skirts were in such condition that she could dance. |
Кремовый атласный корсаж с широкой кокеткой и юбка клином, украшенная ландышами. |
It's an ivory satin-draped bodice Wita Broad yoke and a gored skirt, trimmed with the lilies of the valley. |
В сущности из всех русских удовольствий более всего нравились принцу французские актрисы, балетная танцовщица и шампанское с белою печатью. |
In reality, of all the Russian entertainments the prince liked best French actresses and ballet dancers and white-seal champagne. |
That is a skimpy little skirt there for bowling. |
|
Эта рифлёная мини-юбка поверх тех чёрных узких леггинсов, она выглядит как колбаска в них. |
That ruffled miniskirt on top of those black tight leggings peekaboo things. She looks like a sausage squeezed in. |
Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами. |
She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet. |
Я думаю, что жакет клёвый, но мне кажется, что блуза и юбка немного из ряда вон. |
I mean, I think the jacket's cool, but I think the blouse and the skirt are a little bit almost off the rack. |
It's a regular short pleated skirt with stripes on it. |
|
Yeah, he objected to a petticoat his neighbour's wife was wearing... and they fit to a draw. |
|
Для вас, щелкоперов, всякая очаровательная, только бы юбка болталась. |
You scribblers think every one's delightful if only she wears petticoats. |
Она разгладила его рукой, и юбка вспыхнула ярким огнем. |
She brushed it and skirt flared out. |
Юбка до пола, из этого матового черного джерси. А на спине цветная мозаика. |
I got this black matte jersey, and it will be floor-length, and then the back is all these mitered color-blocking. |
You blow on it, and the skirt goes up. |
|
У меня семь новых книг, юбка, которую я ненавижу, и боль в животе. |
I have seven new notebooks, a skirt I hate and a stomachache. |
Her old skirt, fairly soaked, stuck to her figure. |
|
Держу пари, что у него там есть юбка. |
He's got a bit of skirt over there, I bet. - What, him? |
Вы не можете повесить меня в шкаф и вытаскивать только, когда необходима дамская юбка. |
You can't put me in a cupboard and bring me out when you need a bit of skirt. |
Мне казалось, что юбка и жакет прилипли к телу, а чулки колют ноги. |
I felt as though my coat and skirt were sticking to me, and my stockings pricked my skin. |
Cathy lay on the floor, her skirts pulled up. |
|
Ее короткая юбка разлетелась от стремительного движения. |
Her short skirt flew up from her swift movement. |
На Беренис была короткая белая плиссированная юбка, белые теннисные туфли и легкая шелковая блузка бледно-желтого цвета. |
Berenice had on a white skirt, white tennis-shoes, a pale-cream silk waist or blouse, which fitted her very loosely. |
Do I suddenly appear to be wearing a skirt? |
|
Юбки были полными, с правильными складками, а верхняя юбка позволяла демонстрировать нижнюю юбку из контрастной ткани. |
Skirts were full, with regular folds and the overskirt allowed the display of an underskirt of contrasting fabric. |
Королевская Академия танцевального метода-это балетная техника и система обучения, которая была основана разнообразной группой артистов балета. |
The Royal Academy of Dance method is a ballet technique and training system that was founded by a diverse group of ballet dancers. |
В колониальной Америке женщины чаще всего носили платье и нижнюю юбку, в которой юбка платья открывалась, чтобы показать нижнюю юбку под ним. |
In Colonial America, women most often wore a gown and petticoat, in which the skirt of the gown opened to reveal the petticoat underneath. |
Балетная труппа Grand Rapids была основана в 1971 году и является единственной профессиональной балетной труппой Мичигана. |
Grand Rapids Ballet Company was founded in 1971 and is Michigan's only professional ballet company. |
Между этими сосудами имеется юбка, позволяющая трубопроводу отходящих газов регенератора соединяться с верхней частью сосуда регенератора. |
There is a skirt between these vessels allowing the regenerator off-gas piping to connect to the top of the regenerator vessel. |
Самая известная балетная версия - Ромео и Джульетта Прокофьева. |
The best-known ballet version is Prokofiev's Romeo and Juliet. |
Однако он чувствовал, что балетная школа Мариинского театра-Лучшая, поэтому ушел из местной гастрольной труппы и купил билет в Санкт-Петербург. |
However, he felt that the Mariinsky Ballet school was the best, so he left the local touring company and bought a ticket to St. Petersburg. |
Определение мини-юбки-это юбка с подолом, который обычно находится между 6 и 7 дюймами выше колен. |
The definition of a miniskirt is a skirt with a hemline that is generally between 6 and 7 inches above the knees. |
Верхняя юбка обычно надевалась поверх лифа и завязывалась сзади большим бантом. |
An overskirt was commonly worn over the bodice, and secured into a large bow behind. |
Со временем, однако, верхняя юбка укоротилась, превратившись в отстраненную баску, что привело к удлинению лифа на бедрах. |
Over time though, the overskirt shortened into a detached basque, resulting in an elongation of the bodice over the hips. |
Юбка была разрезана до пояса, что позволяло солдату ездить верхом на лошади. |
The skirt was split to the waist, allowing the soldier to ride a horse. |
При выстреле юбка расширялась от давления взрывающегося заряда и сжимала нарезы по мере выстрела. |
When fired, the skirt would expand from the pressure of the exploding charge and grip the rifling as the round was fired. |
Юбка позволяла мини-шару быть меньше, чем отверстие ствола, поэтому он проскальзывал так же легко, как и шар гладкоствольного оружия. |
The skirt allowed the minié ball to be smaller than the barrel's bore, so it would slip in as easily as the ball of a smoothbore. |
В эту эпоху, в 1965 году, была разработана мини-юбка. |
During this era, in 1965, the miniskirt was developed. |
Традиционная мужская одежда - это яркая длинная юбка и длинная белая рубашка. |
Traditional male clothing is a colourful long skirt and a long white shirt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «балетная юбка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «балетная юбка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: балетная, юбка . Также, к фразе «балетная юбка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.