Безопасно из пути - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безопасно из пути - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
safely out of the way
Translate
безопасно из пути -

- безопасно [наречие]

наречие: safely, securely, with safety

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- пути

ways



Прогнозируемые пути перемещения навигационных опасностей, таких как морские мины, советуют более безопасные маршруты судоходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Projected travel paths of navigation hazards, such as naval mines, advise safer shipping routes.

Однако нельзя игнорировать проблемы безопасности, связанные с трамвайными системами, особенно плохую маневренность и большие тормозные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, safety concerns associated with tram systems - particularly poor maneuverability and long braking distances - cannot be ignored.

Тинкер осмотрела близлежащие склоны холмов в поисках безопасного пути вниз к нижней части долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinker scanned the neighboring hillsides, looking for a safe way down to the valley's floor.

ФБР и нац. безопасность в пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI and Homeland are on the way.

Исследователи активно ищут пути снижения уровня безопасности в перспективах постквантовой криптографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers are actively looking for security reductions in the prospects for post quantum cryptography.

Если нет, в скором времени я буду благодарить вашу племянницу за то, что пережила проблемы путешествий на всем этом расстоянии. и желать ей безопасного и быстрого пути домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, I'll soon be thanking your niece for taking the trouble to travel all this distance, and wishing her a safe and speedy journey home.

Сегодняшнее объявления открывает ещё одну главу на пути в более безопасный, более понимающий и более обнадёживающий мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's announcement marks one more chapter in this pursuit of a safer and more helpful, more hopeful world.

Ограничения скорости устанавливаются главным образом для того, чтобы сбалансировать проблемы безопасности дорожного движения с влиянием на время в пути и мобильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed limits are set primarily to balance road traffic safety concerns with the effect on travel time and mobility.

Трамваи, пути и окружающая среда трамвайных систем должны быть физически спланированы как можно более безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trams, tracks, and the environment of a tram systems should be physically planned as safely as possible.

Успевайте больше на работе, дома или в пути благодаря безопасному общему доступу к хранилищу файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do more wherever you are with secure access, sharing, and file storage — at work, at home, or on the go.

Это препятствие на пути к долгосрочному миру и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an obstacle to long-term peace and security.

В силу своего характера торговля услугами предрасположена к неожиданному развитию событий, и ремень безопасности мог бы помочь странам в осуществлении их усилий на пути либерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of services trade renders it prone to unforeseen developments, and a safety belt could assist countries in their liberalization efforts.

Пути развития психоистории важнее моей безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a way to work out psychohistory is more important than my safety.

Атака бумерангом открыла новые пути атаки для многих шифров, ранее считавшихся безопасными от дифференциального криптоанализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boomerang attack has allowed new avenues of attack for many ciphers previously deemed safe from differential cryptanalysis.

Nix имеет полную поддержку Linux и macOS и может быть безопасно установлен бок о бок с существующим менеджером пакетов, хотя некоторые обходные пути требуются для Catalina..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nix has full support for Linux and macOS and can safely be installed side-by-side with an existing package manager, though some workarounds are required for Catalina..

Она сохранит вас в безопасности на обратном пути ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will keep you safe through the last part of your journey back to me,.

Ветки трещат и ломаются на их пути; а птицы, испуганные таким грубым вторжением, улетают с громким криком в более безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The branches snap and crackle, as they cleave their way between; while the birds, scared by the rude intrusion, fly screaming to some safer roost.

И я не стою на твоем пути к счастью, или безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am not standing in the way of your happiness, or your safety.

Этот доклад призван мотивировать широкий круг руководителей, отвечающих за разработку политики, руководителей компаний и акционеров и убеждать их вкладывать средства в развитие «зеленых секторов» и в проведение реформ с целью направить экономику по экологически безопасному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Report is intended to motivate and enable policymakers, business executives and shareholders at large to invest in green sectors and green policy reforms.

Сия личная печать обеспечит вашу безопасность на многотрудном пути по этому дикому и враждебному краю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My personal seal will assure your safety through many miles of wild and hostile country.

Мы должны держать пожирателей подальше от безопасных зон, а не предоставлять им новые пути для входа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're supposed to keep the munchers out of the safe zones, not give them new ways to come in...

В связи с проблематикой сырьевых товаров Комиссия могла бы выявить и согласовать наиболее эффективные пути и средства для укрепления взаимосвязей между торговлей, продовольственной безопасностью и индустриализацией на базе сырьевого сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On commodities, the Commission could identify and agree on the best ways to strengthen the nexus between trade, food security and industrialization from a commodity base.

Зеленая зона, в которой находится посольство США вдоль пути марша, была сильно окружена силами безопасности, добавил CNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green zone which houses the US embassy alongside the path of the march was heavily surrounded by security forces, CNN added.

Счастливого пути и безопасной дороги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have a good trip and drive safely!

Эта защита включает в себя все водные пути, независимо от того, может ли водоем безопасно поддерживать водную жизнь или проводить общественную рекреационную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protection includes all waterways, whether or not the water body can safely sustain aquatic life or house public recreational activities.

В данный момент вето России – это все, что стоит на пути Совета Безопасности ООН для принятия резолюции, призывающей Асада уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, a Russian veto is all that stands in the way of a UN Security Resolution calling for Assad to step down.

Стабильная ситуация в области безопасности сохраняется благодаря решимости правительства Тимора-Лешти идти по пути долгосрочного мира, стабильности и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuing stable security environment is a credit to Timor-Leste's determination to long-term peace, stability and development.

Сколько бы мы ни взяли в первый раз, они решат, что на обратном пути будет безопасно и загрузят его деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how much we got the first time, they'd figure the return was safe and load it up with money.

Недавно проведенные в Южной Азии ядерные испытания стали шагом назад на пути укрепления региональной и глобальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent nuclear tests in South Asia constituted a step backwards with regard to regional and global security.

Квартиры и дома на пути возможного падения башни были освобождены в целях безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartments and houses in the path of a potential fall of the tower were vacated for safety.

На протяжении всего пути он выполнял роль пастуха при табуне, и лошадки тоже, как нам казалось, чувствовали себя с ним в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the days that we had marched he had served as a sheepdog for the pack of hobbies and they were safe with him.

Если вода касается только волос, то таинство, вероятно, было действительно даровано, хотя на практике необходимо следовать более безопасному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the water touches only the hair, the sacrament has probably been validly conferred, though in practice the safer course must be followed.

По пути в Югославии и Чехословакии были небольшие протесты, которые были подавлены местными силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were minor protests in Yugoslavia and Czechoslovakia on the way, which were suppressed by the local security forces.

Первым шагом на пути к более безопасной в использовании бритве была защитная бритва-также называемая прямой безопасной бритвой-которая добавила защитный кожух к обычной прямой бритве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step towards a safer-to-use razor was the guard razor – also called a straight safety razor – which added a protective guard to a regular straight razor.

Он представляет собой необходимый экзамен для получения сертификата и для продолжения пути сертификации безопасности в CCNP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represents the required exam to earn the certification and for continuing the security certification path to the CCNP.

Первым шагом на пути к более безопасной в использовании бритве была защитная бритва-также называемая прямой безопасной бритвой-которая добавила защитный кожух к обычной прямой бритве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step towards a safer-to-use razor was the guard razor – also called a straight safety razor – which added a protective guard to a regular straight razor.

Наконец, для обеспечения безопасности работников должны быть определены пути проникновения химического вещества, а также соответствующие средства индивидуальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, to ensure worker safety, routes of entry for the chemical should be determined as well as relevant personal protective equipment needs to be worn.

По пути к границе им бросили вызов силы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their way to the border, they were challenged by the security forces.

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

Во-вторых, хобби также может помочь с выбором карьеры, жизненного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, a hobby can also help choose a career path for the future.

В течении часа они уже будут на пути в Колон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna be on their way to colon within the hour.

Кроме того, что вы считали выгодным для вашей национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except what you deemed advantageous to your national security.

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

Такие препятствия на пути торговли еще более ограничат перспективы роста и возможности создания новых рабочих мест в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such trade restrictions further limit the growth prospects and opportunities for job creation in developing countries.

Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment.

Пути к каталогам Автотекста могут быть настроены в конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration.

Знаю, ты думаешь, что внутри этих доспехов безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you're going to be safe inside that suit of armor.

За вашими спинами ад, который поглощает всех на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inferno at your back consuming every man, woman, and child in its path.

Прежде чем отправиться к Кеммериху, мы упаковываем его вещи: в пути они ему пригодятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before going over to see Kemmerich we pack up his things: he will need them on the way back.

А ты думал когда-нибудь завязать с этим, делать что-нибудь более безопасное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever think about holding back, playing it safe?

Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission.

Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken.

Практический летающий автомобиль должен быть способен к безопасной, надежной и экологически чистой эксплуатации как на дорогах общего пользования, так и в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical flying car must be capable of safe, reliable and environmentally-friendly operation both on public roads and in the air.

Самая безопасная мера, таким образом, заключается в тщательном выборе несмешивающихся металлических и керамических фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safest measure thus is to carefully choose immiscible metal and ceramic phases.

Если функция, в которой был вызван setjmp, возвращается, то уже невозможно безопасно использовать longjmp с соответствующим объектом jmp_buf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the function in which setjmp was called returns, it is no longer possible to safely use longjmp with the corresponding jmp_buf object.

Сегодня AGV играет важную роль в проектировании новых заводов и складов, безопасно перемещая товары к их законному месту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the AGV plays an important role in the design of new factories and warehouses, safely moving goods to their rightful destination.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безопасно из пути». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безопасно из пути» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безопасно, из, пути . Также, к фразе «безопасно из пути» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information