Быть в зимней спячке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
hole up | отсиживаться, быть в зимней спячке, прятаться от людей |
быть видным - be prominent
быть холмистым - roll
быть логичным - be logical
быть капитаном корабля - captain
быть купленным - be bought
быть приподнятым - be elated
быть в употреблении - be used
быть стиснутым - be clenched
воровать еду на работе и быть пойманым при этом - steal food at work and at the same time be Poymanov
не прочь быть - have no objection
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
загонять в угол - corner
брать в плен - take captive
оговорка в документе - reservation in document
пивная в подвальном этаже - rathskeller
быть в долгу за - be indebted for
мир и спокойствие в доме - peace in the home
поддерживать в горе - support in grief
будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь - will dig another pit - you fall into it himself
из недели в неделю - from week to week
коносамент в смешанных перевозках - combined transport bill of lading
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: winter, wintry, wintery, hibernal, brumal, winterly
зимний сон - winter dream
зимний сквош - winter squash
зимний гриб - velvet-stem collybia
зимний сапог - snow boot
зимний берег - winter Beach
зимний период - winter
зимний рассвет - winter dawn
зимний свадебник - Distaff Day
зимний покой - winter dormancy
зимний выгон - winter pasturage
Синонимы к зимний: Зимний дворец, новогодний, раннезимний
зимняя спячка - hibernation
дневная спячка - diurnation
летняя спячка - aestivation
Синонимы к спячка: сон, спячка, состояние покоя, дремота, состояние бездействия
Значение спячка: У нек-рых животных: состояние оцепенения, сходное со сном.
Растение не образует зимней спячки и легко выращивается теми же методами, что и Drosera capensis. |
The plant does not form hibernacula in winter, and is easily grown using the same methods as Drosera capensis. |
Затем они оказываются в Зимней хижине, где Бен придумывает, как открыть дверь. |
Next, they find themselves in a winter cabin, where Ben deduces how to open the door. |
У каньона Зимней Ведьмы случился алмазный обвал, поэтому, как вы видите на карте, мы слегка отклонимся от курса. |
There's been a diamond fall at the Winter Witch Canyon, so we'll be taking a slight detour, as you'll see on the map. |
После окончания Зимней войны финская армия начала закупать у Германии мину SMi-35 model S. |
The Finnish army began purchasing the SMi-35 model S-mine from Germany following the Winter War. |
Сезон размножения начинается, когда самцы и самки выходят из зимней спячки весной. |
The breeding season commences when males and females emerge from hibernation in the spring. |
Большая часть зимней изменчивости в этом регионе происходит из-за облаков. |
Much of the winter variability in this region is due to clouds. |
The Boston Pops исполнили эту пьесу, когда Монреаль Канадиенс и Бостон Брюинз вошли на стадион Gillette для зимней классики НХЛ 2016 года. |
The Boston Pops performed the piece as the Montreal Canadiens and Boston Bruins entered Gillette Stadium for the 2016 NHL Winter Classic. |
День зимней одежды, день уборки гробниц и праздник голодных духов-это дни, когда люди приносят жертвы своим предкам в Китае. |
Winter Clothes Day, Tomb-sweeping Day and Hungry Ghost Festival are the days for people to offer sacrifice to their ancestors in China. |
У нас нет запасов продовольствия, зимней одежды и боеприпасов. |
We have no food or winter clothes, and little ammo. |
Сегодня ей 59 лет, а в прошлом она смогла победить раковое заболевание. Охота встречает гостей в своей почти не отапливаемой квартире в 40 квадратных метров в зимней куртке. |
Now 59 and a cancer survivor, she greets visitors to her barely heated, 430-square-foot apartment wearing a winter jacket. |
Так, вирусы могут находиться в спячке в кристаллическом состоянии на протяжении столетий. |
Viruses, for example, can lie dormant for centuries in a crystalline state. |
Как и следовало ожидать, слова Исинбаевой не убедили западных критиков закона, продолжающих призывать к бойкоту Зимней олимпиады 2014 года в Сочи. |
Predictably, Isinbayeva’s defense did not appease Western critics, who continue to call for a boycott of the 2014 Sochi Winter Olympics. |
А если есть, так он сродни обезьяне-ленивцу, которая день-деньской висит на дереве головою вниз и всю свою жизнь проводит в спячке. |
And if there were, it would be related to the great sloth which hangs upside down in a tree all day every day, sleeping its life away. |
I have no work to do till the winter session begins in October. |
|
Я думала, что они в спячке. |
I thought it's supposed to be dormant. |
Большинство медведей в это время года спят под землей но гигантская панда не может накопить достаточно жира, чтобы провести зиму в спячке |
Most other bears would be sleeping underground by now but the giant panda can't fatten up enough to hibernate. |
Первые несколько страниц книги предупреждают о том, что эти бессмертные создания могут пребывать в спячке, но никогда не умирают. |
The first few pages warn that these enduring creatures may lie dormant but are never truly dead. |
Или взять воскресение Христово. Муравьи и пауки могут сотни лет находиться в спячке. |
The resurrection concept is not foreign to ants, or to spiders. |
Что мне только не приходилось делать, чтобы разбудить зверя от зимней спячки. |
What I had to do to try and wake your beast from hibernation! |
И что на Зимней Олимпиаде он был дисквалифицирован с соревнований по скелетону за то, что съехал на настоящем скелете. |
And that at the Winter Olympics he was disqualified from the skeleton event for riding down the hill on an actual skeleton. |
Пребывавшие в спячке повсюду среди этих пиков медведи теперь спускаются в долины, где весна наступает раньше. |
Bears that have hibernated throughout these peaks now all descend to the valleys, where spring comes earliest. |
Well, perhaps there's one hibernating. |
|
Её брат в Англии объединился против тебя с двумя другими, опасаясь зимней кампании и того, что прекратятся поставки зерна. |
Her brother in England with allies against you, the prospect of a winter campaign, grain supplies running low. |
There was a lack of winter clothes. |
|
Я твоя жена, чёрт возьми... и если на меня у тебя нет зимней страсти, я по крайней мере заслужила уважения и верности! |
I'm your wife, damn it... and if you can't work up a winter passion for me... the least I require is respect and allegiance! |
Знаешь, это было бы очень кстати для зимней рыбалки на следующих выходных |
You know, that would be perfect for next weekend's ice fishing trip. |
Клайд - среднеазиатская черепаха, и зимой нуждается в спячке. |
Clyde is a Horsfield's tortoise and needs to hibernate in the winter. |
По иронии этот крюк станет причиной гибели его хозяина одной зимней ночью в комнате №13 в гостинице Фархемптон. |
Ironically that hook would prove Dearduff's own undoing one wintry night in room 13 of the Farhampton Inn. |
Он надеялся приобрести опыт управления в пуэрто-риканской Зимней лиге, но, как сообщает New York Post, комиссар Хэппи Чандлер отклонил эту просьбу. |
He had hoped to gain experience by managing in the Puerto Rican Winter League, but according to the New York Post, Commissioner Happy Chandler denied the request. |
В сезоне зимней пантомимы 2010 года Блэк появился в Золушке в театре Waterside в Эйлсбери, графство Бакингемшир. |
For the 2010 winter pantomime season, Black appeared in Cinderella at the Waterside Theatre in Aylesbury, Buckinghamshire. |
Толстые парки из птичьей кожи были идеальной зимней одеждой, но также использовались в холодную погоду летом. |
Thick bird skin parkas were ideal winter wear but were also used during cold weather in summer. |
Объявление Рождественского мира было традицией в Финляндии со Средних веков каждый год, за исключением 1939 года из-за Зимней войны. |
The Declaration of Christmas Peace has been a tradition in Finland from the Middle Ages every year, except in 1939 due to the Winter War. |
Это вынудило группу поселиться в бывшем Картезианском монастыре в Вальдемосе, который давал мало укрытия от холодной зимней погоды. |
This compelled the group to take lodgings in a former Carthusian monastery in Valldemossa, which gave little shelter from the cold winter weather. |
В Зимней сказке Принцесса Пердита жалеет, что у нее нет фиалок, нарциссов и примул, чтобы сделать гирлянды для своих друзей. |
In The Winter's Tale, the princess Perdita wishes that she had violets, daffodils, and primroses to make garlands for her friends. |
Швеция сохраняла нейтралитет на протяжении всей войны, хотя некоторые шведские добровольцы участвовали в Зимней войне и в продолжении войны против Советского Союза. |
Sweden maintained neutrality throughout the war, though some Swedish volunteers participated in the Winter War and in the Continuation War against the Soviet Union. |
Ли хотел зимней кампании, так как замерзшая земля позволит его артиллерийскому поезду двигаться легче, чем под дорогами, превращенными в грязь осенними дождями. |
Li wanted a winter campaign as the frozen ground would allow his artillery train to move more easily than it would under the roads turned into mud by the fall rains. |
Многие северные культуры используют мех животных для изготовления зимней одежды. |
Many northern cultures use animal fur to make winter clothes. |
Кормление телят молоком может привести к появлению некоторых штаммов бактерий, вызывающих мастит, в ротовой полости теленка, где они будут оставаться в спячке до тех пор, пока не будут переданы в другое место. |
Feeding calves on milk may introduce some mastitis causing bacteria strain in the oral cavity of the calf where it will stay dormant until it is transmitted elsewhere. |
В январе 2005 года во время зимней сессии Серии А он был доставлен в Лечче, проведя большую часть этого сезона на правах аренды в Кротоне в Серии В. |
During January 2005 in the winter session of Serie A, he was brought to Lecce, spending much of this season on loan at Crotone in Serie B. |
Обычай декламировать этот псалом в те времена долго пребывал в спячке, пока не был возрожден в Бирнбауме и Артскролле сиддурим в 20 веке. |
The custom of reciting this psalm during these times had long lain dormant until it was revived in the Birnbaum and Artscroll siddurim in the 20th century. |
Следовательно, это не полнометражная пьеса, и ее часто исполняли с более короткой версией зимней сказки Гаррика или в качестве послесловия. |
Consequently, it is not a full-length play, and was often performed with Garrick's shorter version of The Winter's Tale or as an afterpiece. |
Чтобы защитить своих предков от холода в преисподней, люди посылают им одежду, поэтому ее называют Днем зимней одежды. |
To protect their ancestors against the cold in the netherworld, people send clothes to them, which's why it is called the Winter Clothes Day. |
Поскольку Сараево станет городом-организатором следующей зимней Олимпиады, на церемонии закрытия был представлен югославский сегмент. |
As Sarajevo would be the host city of the following Winter Olympics, a Yugoslav segment was performed at the closing ceremony. |
Первоначально считалось, что Эци умер от переохлаждения во время зимней грозы. |
It was initially believed that Ötzi died from exposure during a winter storm. |
28 февраля 2017 года авиакомпания Ryanair объявила о своей зимней программе для Франкфурта, в рамках которой будет добавлено еще 20 новых маршрутов. |
On 28 February 2017, Ryanair announced its winter programme for Frankfurt which will see a further 20 new routes being added. |
Проект был задуман еще в 1977 или 1984 году, но некоторое время находился в спячке. |
The project was conceptualized as early as 1977 or 1984, but was dormant for some time. |
Однажды весной йог и Бу-Бу очнулись от зимней спячки и обнаружили трех осиротевших медвежат, оставленных у входной двери их пещеры. |
One spring, Yogi and Boo Boo awake from hibernation to discover three orphaned bear cubs left at the front door of their cave. |
В одном номере, где он пытается совершить ограбление зимней ночью, его видят в обычном черном костюме. |
In one issue, where he is attempting a robbery on a winter night, he is seen in his normal black outfit. |
Город был разрушен в 373 году до нашей эры, за два года до битвы при Лейктре, во время зимней ночи. |
The city was destroyed in 373 BC, two years before the Battle of Leuctra, during a winter night. |
Перед зимней спячкой коробчатые черепахи, как правило, уходят дальше в лес, где выкапывают камеру для перезимовки. |
Prior to hibernation, box turtles tend to move further into the woods, where they dig a chamber for overwintering. |
Взрослые особи зимуют в зимней спячке, появляясь в первые теплые солнечные дни года для спаривания и размножения. |
Adults overwinter in hibernation, emerging on the first warm sunny days of the year to mate and breed. |
Улитки, вылупившиеся предыдущим летом, могут быть помещены в охлажденное помещение для зимней спячки. |
Snails that hatched the previous summer can be put in a chilled room for hibernation over winter. |
Убийства произошли в Зимней деревне туземцев, местонахождение которой до сих пор точно не установлено. |
The killings occurred at a winter village of the natives, the site of which has not been identified with certainty. |
А как насчет зимней войны, когда Сталин пожертвовал тысячами людей, чтобы захватить Финляндию? |
How about the Winter War where Stalin sacrificed thousands upon thousands to take Finland? |
Маргинальная черепаха является травоядным животным и зимует в зимней спячке. |
The marginated tortoise is herbivorous, and hibernates for the winter. |
Ground squirrels and marmots pass the winter in hibernation. |
|
Короткие аннотации к Зимней Королеве, смерти Ахилла и статскому советнику содержат спойлеры. |
The short annotations to The Winter Queen, The Death of Achilles and The State Counsillor contain spoilers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть в зимней спячке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть в зимней спячке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, в, зимней, спячке . Также, к фразе «быть в зимней спячке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.