Быть тем, что она выглядит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть на ногах - to be on one’s feet
быть неверующим - be unbelieving
быть против - to be against
быть в зимней спячке - hole up
быть в хорошем настроении - to be in a good mood
быть согнутым - be bent on
быть непоследовательным - be inconsistent
быть конкретным - to be specific
быть эйфорическим - be euphoric
быть якобы - be ostensibly
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
приложение с поддержкой тем - theme-aware application
прямо перед тем - right before
бросить вызов тем, - challenge those
в связи с тем, что при - due to the fact that when
в частности, в связи с тем, что - in particular due to the fact that
идентичны тем - identical to the ones
тем не менее, действует - nevertheless valid
это тем более необходимо, - it is all the more necessary
не обеспокоен тем, что не было - concerned that there was no
сталкивается с тем же самого - faces of the same
Синонимы к тем: он, так, в таком случае, дело, ведь, сила, часть, много, бог
Значение тем: Указывает, что степень качества усиливается в зависимости от обстоятельства, высказанного в другом предложении.
кое-что - something
что-либо омрачающее - sombre
что-либо заметное - anything noticeable
то, что придает сладость - what gives sweetness
что-либо грохочущее - rattler
показать, что это правда - show to be true
закон что дышло куда повернул, туда и вышло - the law is an ass
, что более важно, - , more important ,
упорно искать что-л. - I am on the hunt for smth.
что от - that from
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
она имеет - she has
она не знает - she does not know
куда она делась - where did she go
I / он / она / оно должно - I/he/she/it should
как близко она - how close it is
как долго она здесь - how long has she been here
как она знала, - how did she know
Какого черта она хочет - what the hell does she want
говорит, что она будет - said that she would
если она отличается - if it differs
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
потрясающе выглядишь - you look amazing
хреново выглядишь - you look like shit
как он выглядит - how he looks
изумительно выглядит - looking fantastic
выглядит не плохо - looks not bad
выглядит неаккуратно - looks messy
выглядит точно так же, как и я - looks just like me
это не то, что он выглядит - this is not what it looks
ты выглядишь очень красиво - you look very beautiful
она выглядит по-другому - it looks different
Синонимы к выглядит: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность
Это выглядит как знак бесконечности, потому что они собираются быть женатыми вечно. |
It's shaped like an infinity sign, because they're going to be married forever. |
Джон Пейнтер утверждает, что ничто в отрывке Иакова не выглядит подозрительно похожим на христианскую интерполяцию и что этот рассказ может быть принят как исторический. |
John Painter states that nothing in the James passage looks suspiciously like a Christian interpolation and that the account can be accepted as historical. |
Это выглядит как пропаганда и должно быть удалено. |
It looks like propaganda and should be removed. |
Так что теперь он выглядит очень хорошо,может быть загружен. |
So now it looks very good, can be uploaded. |
Структура подкатегорий выглядит нормально, но есть ряд людей в этой категории, которые, вероятно, не должны быть включены. |
The subcategories structure looks ok but there are a number of individuals in the category which probably shouldn't be included. |
Внешний вид выглядит напряженным, с повышенной потливостью на руках, ногах и подмышечных впадинах, и они могут быть слезливыми, что может свидетельствовать о депрессии. |
Appearance looks strained, with increased sweating from the hands, feet, and axillae, and they may be tearful, which can suggest depression. |
И если это выглядит немного экстремально, то, возможно, разделы должны быть удалены или скрыты до тех пор, пока ссылки не будут найдены. |
And if it looks a bit extreme then perhaps the sections should be removed or hidden coded until references can be found. |
Так что, поскольку это очевидно, как это выглядит для большинства людей, я думаю, что это должно быть удалено. |
So since that's obviously the way it looks to most people, I think it should be deleted. |
Вышеприведенный разговор выглядит многообещающим, так что, возможно, это должно быть только на день или два. |
The above talk looks promising so maybe it need only be for a day or two. |
Эти деньги должны были быть здесь, а они пропали, для нас это выглядит как сговор. |
When money is supposed to be there and it goes away, and it looks like to us, it was a setup. |
Я лично считаю, что это выглядит ужасно и должно быть удалено, но подумал, что это должно быть обсуждено. |
I personally think it looks awful and should be removed, but thought it should be discussed. |
Может быть, субъективизм имел в виду, что фильм выглядит так, как будто он стоит сто тысяч, чтобы сделать его. |
Maybe Subjectruin meant that the movie looks like it cost a hundred thousand to make. |
Да я признаю, что сейчас он, может быть, выглядит немного вялым... |
I'm the first to admit that he's been a bit sluggish lately. |
Плитка должна быть большой, потому что на телевидении снимают обычного человека а на экране он выглядит вот такусеньким. |
It's gotta be real big because you know how on TV you can film a regular-size man, and he comes out looking this tall? |
ЦИМа также может быть настолько сжата, что выглядит как зонд. |
A cyme can also be so compressed that it looks like an umbel. |
Что касается того, что он выглядит так, как будто он мог бы быть эякулирован, я не понимаю, почему это было бы отрицательным аспектом. |
As to it looking as if it might have been ejaculated, I am confused as to why that would be a negative aspect. |
Это выглядит слишком похоже на повествование, и недостаточно похоже на список, которым оно должно быть. Если вы хотите изменить его обратно, это зависит от вас, ребята. |
It looks too much like a narrative, and not enough like a roster, which it should be. If you want to change it back, that's up to you guys. |
Как он выглядит, этот Гэтсби? И когда я спросонок кое-как его описала, она сказала каким-то странным, не своим голосом, что, должно быть, это тот самый, с которым она была знакома когда-то. |
What Gatsby? and when I described him-I was half asleep-she said in the strangest voice that it must be the man she used to know. |
Maybe, but that wiring looks like a cat's cradle to me. |
|
Если каждый водитель выбирает путь, который выглядит наиболее благоприятным для него, то результирующее время работы не должно быть минимальным. |
If every driver takes the path that looks most favourable to them, the resultant running times need not be minimal. |
Поскольку это не так, то то, как это выглядит, далеко не спорно, чтобы быть сохраненным в статье. |
Since it´s not the case, the way it appears is far to controversial to be kept in the article. |
Ему должно быть уже больше 3,000 лет а он выглядит так, будто он до сих пор... разлагается. |
He must be more than 3,000 years old, and, well, it looks as if he's still decomposing. |
Если каждый водитель выбирает путь, который выглядит наиболее благоприятным для него, то результирующее время работы не должно быть минимальным. |
Electric motor noise filled the air once more as the LCAs were lowered the remaining distance and met the sea with a loud splash. |
He was maybe mid-50s, upscale-looking. |
|
SISAL выглядит как большинство языков, управляемых операторами, но переменные должны быть назначены один раз. |
SISAL looks like most statement-driven languages, but variables should be assigned once. |
Это выглядит достаточно плохо, чтобы быть машинным переводом, на самом деле. |
It looks bad enough to be a machine translation, actually. |
Может быть это трудно представить, когда тебе 11 лет,... когда вся жизнь выглядит как сплошной праздник. |
Maybe it's hard to understand at 11 when you think life's a pleasure ground. |
Действительно, она выглядит так величественно и невозмутимо, как тот, кто боролся, или, может быть, борется, но все же безоговорочно побеждает. |
For, indeed, she looks as grand and serene as one who has struggled, and may be struggling, and yet has the victory secure in sight. |
Может быть, кто-нибудь из вас, гениев, захочет объяснить, почему Африка выглядит так, как она выглядит сегодня? |
Maybe one of you geniuses would like to explain why Africa looks the way it does today? |
Я имею в виду, я думаю, что может быть оправдание, но это выглядит странно для меня. Я помню, что есть правило, запрещающее это. |
I mean, I guess there can be a justification, but this looks weird to me. I recall there os a rule against this. |
это выглядит как чистый или для меня. Если что-то подобное должно быть в лидерах, то это должно быть хорошо поставлено. |
that looks like pure OR to me. If something like that is to be in the lead then it need to be well sourced. |
Я знаю, это выглядит чрезмерным, но твои родители просто хотят права наслаждаться твоим взрослением и быть свидетелями твоих успехов. |
I know it seems extreme, but your parents just want the right to enjoy you growing up - and to witness your achievements. |
Во-первых, - и это может быть не самое интересное, но с этого удобно начать, - тем, как она организована. Иерархия банды, то, как она выглядит. |
So first, in one way - which isn't maybe the most interesting way, but it's a good way to start - is in the way it's organized - the hierarchy of the gang, the way it looks. |
Возможно ли, что кто-то, кто выглядит совершенно безмятежным и невпечатляющим на вид, может быть способным на жуткие преступления? |
You don't think it possible that someone who seems perfectly serene and unspectacular from the outside could be capable of committing horrific crimes? |
Looks like it might be cherry flavored. |
|
В качестве оперативника, твоя работа это определение, с какой вероятностью конкретный план может быть удачным или это выглядит как самоубийственная миссия, и надо отменить ее. |
As an operative, it's your job to determine how likely a particular plan is to succeed, and if something looks like a suicide mission, to call it off. |
Ее сайт выглядит вполне безобидно: чтобы присоединиться к ней, не обязательно быть консерватором или что-нибудь знать о России. |
If you look at the group’s website, it’s pretty anodyne: to join the group you neither need to be a conservative nor know anything in particular about Russia. |
В некоторых случаях дифференциальные уравнения могут быть представлены в формате, который выглядит как дифференциальные уравнения с запаздыванием. |
In some cases, differential equations can be represented in a format that looks like delay differential equations. |
Может быть, создать необработанный вариант для шаблона, который выглядит точно так же, как пустой, но бот его не меняет? |
Maybe creating an 'unassessed' option for the template, which looks exactly the same as blank but the bot doesn't change it? |
Младшая выглядит немного нервной - но это может быть следствием шока. |
Younger one a bit nervy - but that may be just shock. |
Теперь это действительно выглядит как случайный список ученых, которых вообще не должно быть в этом разделе. |
Now it really looks like a random list of scientists, which shouldn't be in this section in the first place. |
Может быть в таком красивом доме его обладатель выглядит менее отталкивающе? |
Perhaps the beauty of the house renders its owner a little less repulsive, Lizzy? |
Это выглядит нормально, как и сейчас, и правки в отношении headbutt должны быть добавлены, когда есть больше информации. |
It looks fine as is now and edits in reference to the headbutt should be added when there is more information. |
На 96 страницах история жестяного свистка выглядит так, как будто это может быть более поздняя, более длинная версия той же самой работы. |
At 96 pages in length The History of the Tin Whistle looks like it might be a later, longer, version of the same work. |
Не хочу быть плаксой, но... по ощущениям это гораздо хуже, чем выглядит. |
Not to be a crybaby, but... these feel a lot worse than they look. |
Она, вероятно, не могла быть закрыта, но в остальном она выглядит как обычный зонтик, и ребра представлены отчетливо. |
It probably could not be closed, but otherwise it looks like an ordinary umbrella, and the ribs are represented distinctly. |
Ссылка найдена; теперь она выглядит очень хорошо, хотя две недели в каждой фазе могут быть уточнены. |
Link found; it's looking very good now, although the two weeks in each phase might be clarified. |
Такая задержка сама по себе ничего не доказывает, и у нее могут быть другие возможные объяснения. Но как минимум, все это выглядит крайне подозрительно. |
The delay by itself doesn’t prove anything, there are other possible explanations for it, but it is, at a minimum, extremely suspicious. |
Этого пункта на самом деле не должно быть, потому что это выглядит так, как будто они дочери, а не невестки Генриха VII. |
That point shouldn't really be there, because it looks as though they are daughters rather than daughters-in-law of Henry VII. |
Дом Бэнксов выглядит слишком напыщено. Между Мэри Поппинс и Бёртом не должно быть и намёка на романтику. |
The sketches of the Banks house make it look too opulent, there must be no hint of romance between Mary Poppins and Bert, |
И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат. |
And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard. |
Альпийский магазин старинных книг должен быть в конце этой улицы справа на этой площади. |
The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square. |
У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов. |
They must have endless manpower, resources. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Он опасается, что, находясь под стражей, заявитель может быть подвергнут пыткам. |
He fears that the complainant could be subjected to torture in detention. |
Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям. |
Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions. |
You are aware these rooms are being monitored. |
|
Как то, если я держу большой палец, он выглядит больше чем твоя голова. |
Like if I hold up my thumb, it looks bigger than your head. |
Наш парень выглядит немного старовато для любителя игровых автоматов... |
Our man looks a little old to be hanging out in a video game arcade... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть тем, что она выглядит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть тем, что она выглядит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, тем,, что, она, выглядит . Также, к фразе «быть тем, что она выглядит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.