Вводить, загружать данные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вводить, загружать данные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to feed in data
Translate
вводить, загружать данные -

- вводить [глагол]

глагол: enter, input, introduce, bring in, inject, put in, interpose, set, fix, institute

- загружать [глагол]

глагол: upload, charge, swap, swop

- данные

имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact



У нас были онлайн-приложения, которые позволяют вводить почтовый индекс и получать статистику за предыдущие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had online applications that allow you to put in a post code and get statistics back for years.

На Ruby можно динамически загружать библиотеки расширения, если это допускается в конкретной ОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby can load extension libraries dynamically if an OS allows.

Не загружать и устанавливать программное обеспечение, необходимое неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No download or install unknown software needed.

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

Multikey - многоязычная утилита: она позволяет вводить текст на различный языках, которые группируются по типу письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MultiKey is a multilingual utility: it allows typing in different languages, grouped by their script type.

Каждый кооператив устроил коллектор с бетонированным дном для сбора навоза, который можно загружать в навозоразбрасыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each cooperative member has built an area with a concrete floor for the collection of manure, which can be later loaded into a manure spreader.

Больше не нужно связывать канал YouTube с аккаунтом Google+, чтобы загружать и комментировать ролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need Google+ to use YouTube, including for uploading videos, commenting, or creating a channel.

Google Диск. Вы не сможете синхронизировать или загружать новые файлы. Синхронизация между папкой Google Диска и разделом Мой диск также будет приостановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Drive: You won't be able to sync or upload new files, and syncing between your Google Drive folder and My Drive will stop.

Вам не придется загружать расширения, регистрироваться и платить за VPN сервисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don’t have to download VPN extensions or sign up and pay for VPN services.

Это видео, которое вы можете размещать в нескольких публикациях без необходимости снова и снова делиться им и загружать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crossposted video is a video re-used in multiple posts, without having to share or upload them again.

Работать с ним вы сможете в любом браузере и с любой операционной системой, вам не надо будет устанавливать его и загружать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RoboForex WebTrader is specially intended to solve this type of problems, as it can be used in any internet browser and operating system and you don’t need to install or launch it.

В Windows 8 На экране «Пуск» начните вводить Центр управления сетями и общим доступом, выберите Настройки на панели Поиск, а затем щелкните появившийся значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Windows 8: From the Start screen, start typing Network and Sharing Center, select Settings from the Search bar, and then click or tap the icon when it appears on your screen.

Например, одно из ближайших решений, с которым сталкиваются европейские страны, заключается в том, надо ли и в каком объеме вводить санкции против России в ответ на вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one of the immediate decisions facing European countries now is whether and to what extent they are willing to place sanctions on Russia in response to the invasion.

Теперь Игры на Facebook позволяют загружать клиентский код игр прямо на Facebook, а не размещать игру на ваших собственных или сторонних серверах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games on Facebook now offers you a way to upload your games' client code directly to Facebook instead of hosting it on your own or other third-party servers.

Мы имеем право вводить объективно полезные символы, даже если нынешние крестьяне воспринимают их буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said to be symbolical, but the peasants take it literally. We have the same right to invent useful symbols which the peasants take literally.

Ты сможешь быть раскрыт в считанные секунды, и все содержимое твоего телефона, будет загружаться от беспроводной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be blue-snarfed in seconds, and the entire contents of your phone will be wirelessly uploaded.

Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics.

Разве не должно оно вводить в трепет или делать что-то нехорошее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't it be shaking or doing something evil?

В таком случае, лучше не загружаться с этого диска, а заменить его новым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, it's best to not boot the drive up, but replace it with a fresh one.

Ты не должен вводить в правление кого-то из компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't put someone inside the company on the board.

Но этим утром, Капитана Рэкхема на корабле опустошил всё содержимое своего трюма и вынес на остров, начал загружать всё свежей водой, готовится уплывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this morning, Captain Rackham's ship emptied the entire contents of its hold onto the island, started loading up with fresh water, preparing to set sail.

Ford Motor Company разрабатывает систему под названием Parking Spotter, которая позволяет автомобилям загружать информацию о месте парковки в облако для доступа других водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ford Motor Company is developing a system called Parking Spotter, which allows vehicles to upload parking spot information into the cloud for other drivers to access.

Как мы все знаем, много раз именно на разрешение споров ложится обязанность добровольца вводить ограничения на то, что можно и нельзя обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we all know, many time it falls upon a dispute resolution volunteer to impose restrictions on what can and can not be discussed.

Крещение детей, тем не менее, может быть оправдано; не нужно вводить никаких новых обычаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baptism of children may nevertheless be defensible; no new custom needs to be introduced.

В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal.

По мере того как на него будет загружаться все больше гирь, полоса будет продолжать расширяться, потому что сила, которую гири оказывают на полосу, увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more weights are loaded onto it, the band will continue to extend because the force the weights are exerting on the band is increasing.

Поскольку программы turbo-loader были относительно небольшими, их обычно размещали почти на каждой дискете, чтобы они могли быстро загружаться в оперативную память после перезагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As turbo-loader programs were relatively small, it was common to place one on almost each floppy disk so that it could be quickly loaded to RAM after restart.

Кроме того, оценки расходов сторонников приватизации могут вводить в заблуждение, поскольку частные учреждения часто отказываются принимать заключенных, которые стоят больше всего на жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, cost estimates from privatization advocates may be misleading, because private facilities often refuse to accept inmates that cost the most to house.

За пределами математики утверждения, которые можно неофициально охарактеризовать как бессмысленно истинные, могут вводить в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of mathematics, statements which can be characterized informally as vacuously true can be misleading.

Пакеты Java могут храниться в сжатых файлах, называемых JAR-файлами, что позволяет быстрее загружать классы как группы, а не по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java packages can be stored in compressed files called JAR files, allowing classes to be downloaded faster as groups rather than individually.

Было бы полезно найти фотографии, которые уже могут быть на сервере, а не загружать больше похожих, чтобы проиллюстрировать точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would be useful to find pictures that might already be on the server rather than upload more similar ones to illustrate a point.

Мало того, что добавление большего объема оперативной памяти к вашему компьютеру помогает ему работать быстрее, это помогает загружать ваш компьютер намного быстрее по сравнению с загрузкой системы с меньшим объемом оперативной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only does adding more RAM to your computer help it run faster, it helps boots up your computer immensely faster compared to booting up a system with less RAM.

Система, которая позволяет людям вводить свой адрес без проверки, будет открыта для злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system which allowed people to enter their address without verification would be open to abuse.

Хотя большинство персональных компьютеров с начала 2005 года могут загружаться с USB-накопителей, USB не предназначен в качестве основной шины для внутренней памяти компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though most personal computers since early 2005 can boot from USB mass storage devices, USB is not intended as a primary bus for a computer's internal storage.

Такое же количество хлористого калия не повредит, если его принимать внутрь, а не вводить непосредственно в кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This same amount of potassium chloride would do no harm if taken orally and not injected directly into the blood.

Консенсус ясен - давайте не будем снова вводить эту путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consensus is clear - let's not re-introduce that confusion.

Нужно ли загружать специальные инструменты редактирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need to download special editing tools?

Более того, профсоюзы помогают рабочему классу вводить рабочих в заблуждение, что у рабочего класса есть общие интересы с работодателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the trade unions aid the employing class to mislead the workers into the belief that the working class have interests in common with their employers.

В первые дни фотограф должен был загружать пленку в многоразовые кассеты и, по крайней мере для некоторых камер, вырезать пленку лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the earliest days, the photographer had to load the film into reusable cassettes and, at least for some cameras, cut the film leader.

Lua-скрипты могут загружать модули расширения с помощью require, как и модули, написанные в самом Lua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua scripts may load extension modules using require, just like modules written in Lua itself.

В других системах машина может оказаться в несогласованном состоянии и даже больше не загружаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other systems, a machine might end up in an inconsistent state, and may not even boot anymore.

Позже я начал загружать сюда свои лучшие работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later I started uploading my best works here.

11 октября 2017 года Facebook представила функцию 3D-сообщений, позволяющую загружать интерактивные 3D-ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 11, 2017, Facebook introduced the 3D Posts feature to allow for uploading interactive 3D assets.

Его нужно либо заменить, либо как-то оптимизировать, чтобы страница могла быстро загружаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It either needs to be replaced or optimized somehow so that the page can load quickly.

Каждый орган власти имеет по меньшей мере один выделенный центральный источник, из которого можно загружать или заказывать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each authority has at least one dedicated central source from which data can be downloaded or ordered.

Pi 3 может загружаться с USB, например, с флэш-накопителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pi 3 can boot from USB, such as from a flash drive.

В конце концов лоток станет настолько изношенным, что лазер больше не будет направлен непосредственно на компакт-диск, и игры больше не будут загружаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the tray would become so worn that the laser no longer pointed directly at the CD and games would no longer load.

Программное обеспечение было обновлено с выпуском системного программного обеспечения версии 3.40, позволяющего пользователям загружать и просматривать фотографии на Facebook и Picasa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software was updated with the release of system software version 3.40 allowing users to upload and browse photos on Facebook and Picasa.

Затем видео можно визуализировать и загружать на веб-сайты обмена видео, такие как Facebook и YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videos can then be rendered and uploaded to video sharing websites such as Facebook and YouTube.

Кроме того, подключенные читатели могут загружать важную информацию, где бы вы ни находились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, connected readers can download important information wherever you are.

В этом смысле to grok означает загружать все в память для немедленного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that sense, to grok means to load everything into memory for immediate use.

Если кому-то это достаточно нравится, не стесняйтесь загружать его как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone likes it enough, feel free to upload it as-is.

Хотя NTLDR может загружать DOS-и не-NT-версии Windows, загрузитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though NTLDR can boot DOS and non-NT versions of Windows, boot.

Если вы не знаете, как загружать фотографии, попробуйте использовать Imageshack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are unaware how to upload pictures, try using Imageshack.

Пользователи могут загружать свой собственный звук, а также добавлять цветовые фильтры и текстовую анимацию к своим записям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can upload their own audio, and can add colour filters and text animation to their recordings.

Поскольку ссылки не прикреплены непосредственно друг к другу, вы можете загружать все ссылки параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since links are not attached directly to each other, you can load all the links in parallel as well.

Поскольку спутники могут быть подключены только к концентраторам и соединениям, вы также можете загружать их параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since satellites can be attached only to hubs and links, you can also load these in parallel.

Игроки могут запускать игры без необходимости загружать новый контент на свое персональное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can start games without having to download new content to their personal device.

AGVs может хранить и складывать рулоны на полу, в стеллажах и даже автоматически загружать печатные станки рулонами бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGVs can store and stack rolls on the floor, in racking, and can even automatically load printing presses with rolls of paper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вводить, загружать данные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вводить, загружать данные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вводить,, загружать, данные . Также, к фразе «вводить, загружать данные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information