Взять ее на прогулку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
взять на ремень - take the belt
взять исключение - take an exception
взять кирку - take a pick
взять любовницу - take a mistress
взять меня обратно в Нью-Йорк - take me back to new york
взять на себя активную роль - assume an active role
взять на себя аудиторию - take the audience
взять новый курс - embark upon a new course
взять памятку - take a memo
взять подходящий - take suitable
Синонимы к взять: к примеру, как например, дать, так например, например, хоть, скажем так, примерно, скажем, украсть
Антонимы к взять: дать, оставить, положить, отдать, передать, оставлять, подать, выдать, предоставить, освободить
его ( её ) - his ( her )
её / его - she / he
любит ее - loves her
быть в ее доме - be at her house
держал ее руку - held her hand
изнасиловал ее - violated her
держать ее счастливой - keep her happy
держит ее от сна - keeps her from sleeping
витая ее лодыжки - twisted her ankle
ее адрес - her address
Синонимы к ее: свой, принадлежащий ей
Значение ее: Принадлежащий ей.
грузить на платформу - truck
спускать на берег - shore
варить на пару - steam
вербовать на военную службу - recruit
запирать на ключ - lock up
сидеть на яйцах - sit on eggs
на юг - South
овощной суп на бараньем бульоне - hodgepodge
отдавать на сторону - outsource
возводить на престол - enthrone
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
играть на прогулках с - play truant from
прогулках - walks
прогулка по городу - Walk through the city
водная прогулка - boat trip
прогулка в лесу - nature walk
доска прогулка - board-walk
полночь прогулки - midnight stroll
я был на прогулке - i was out for a walk
мы идем на прогулку - we are going for a walk
прогулки по городу - walking around the city
Эти джентльмены хотят взять вас на прогулку в джунгли. |
These men are thinking of taking you for a hike in the jungle. |
Ты сказал, что собираешься взять нас на прогулку. |
You said you were going to take us for a ride. |
И я сказал ей: не волнуйся, они угнали самолет, они собираются взять тебя на прогулку, ты поедешь в их страну, и ты вернешься. |
' And I told her, 'Don't worry, they hijacked the plane, they're gonna take you for a ride, you go to their country, and you come back. |
Пятью минутами позже Патрик Редферн спросил у Эмили Брустер, не согласится ли она взять его с собой на свою ежедневную прогулку на лодке. |
It was some five minutes later that Patrick Redfern said: Going for your row this morning, Miss Brewster? Mind if I come with you? |
Взять тебя за руку, пойти на вечернюю прогулку, После проведенного совместно дня, После просмотра Уличных Кузенов... |
Take your hand, an evening stroll, after spending the day together, watching the Backstreet Cousins... |
Я ничем никому не могла помочь, и было бы куда умнее вообще уйти из дома, взять Джеспера и отправиться на долгую прогулку. |
There was nothing I could do to help, and it would have been wiser on my part to have kept clear of the house altogether and taken the dog and myself for a long walk. |
Чомп, враг из серии Марио, был включен после того, как программист дал Линку возможность схватить существо и взять его на прогулку. |
Chomp, an enemy from the Mario series, was included after a programmer gave Link the ability to grab the creature and take it for a walk. |
Теперь можешь взять его на прогулку. |
Now you can take him for a walk. |
Послушай, дружище, ты меня убъёшь, но я забыл взять настольные карточки. |
Hey, buddy, listen, you're gonna kill me, but I forgot to bring the table cards. |
Фильм заканчивается тем, что Эссекс совершает долгую прогулку в пустынную даль. |
The film ends with Essex taking a long walk out into the barren distance. |
Поэтому я хочу Вас попросить взять на себя регистрацию больных особенно, кто здесь проездом. |
Therefore I must ask you to prepare a register of all the patients especially those in transit. |
И сегодня вечером я приглашаю вас отправиться на лодочную прогулку вместе со мной. |
What I would like to do is ask you to come on a boat ride with me tonight. |
But can I take other papers from other boards? |
|
Я выхожу на прогулку с моими друзьями, или смотрю телевизор, или читаю книги, или играю в свои любимые компьютерные игры. |
I go for a walk with my friends or watch TV, or read books or play my favourite computer games. |
Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы. |
we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony. |
Я подумала, что это испортит прогулку, приятную во всех прочих отношениях. |
I thought it would spoil an otherwise enjoyable walk. |
Свидетельства того, что государства в настоящее время готовы взять на себя такое общее обязательство, отсутствуют. |
There is no indication that States are currently ready to undertake such a general commitment. |
Как ты посмотришь на... быструю прогулку перед обедом? |
Do you fancy a... quick walk before lunch? |
Драконианский боевой крейсер собирается взять нас на абордаж. |
Draconian battle cruiser is now about to grapple. |
I went out for a walk to get some fresh air. |
|
Например, вы можете взять маркер доступа, сгенерированный на клиенте с помощью Facebook SDK, отправить его на сервер, а затем совершать вызовы с этого сервера от имени пользователя данного клиента. |
It's possible to take an access token generated on a client by Facebook's SDK, send it to a server and then make calls from that server on behalf of the person. |
Теперь, когда Маргарет выводила Джейми-младшего на прогулку, ее встречали дружелюбными улыбками. |
Now when Margaret took little Jamie for an outing, she was met with smiles and cheery greetings. Invitations poured in. |
Ну, я думаю, мы заслужили прогулку в Ноттингем, после столь гладкой и успешной операции. |
Well, I think we deserve an outing to Nottingham for such a smooth and successful operation. |
I'm going for a long walk now just to simmer down. |
|
Святой Пётр закрыл ворота и всe ангeлы пошли на покой и только один нe спит как старый мошeнник, потому что он веселится с нами и с купидонами пошёл на прогулку. |
Saint Peter has closed the gate, all the angels are going to bed, only he must stay awake, as that old rascal and his cupids so small are going to have a ball. |
Теперь, быть может, отправимся на велосипедную прогулку? |
Shall we now go for our bicycle ride? |
Новый приказ: обезвредить и взять в плен. |
We have new orders, incapacitate and capture. |
Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее. |
And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it. |
Наши ученые разработали процесс так, чтобы мы могли взять физические характеристики другого существа. |
Our scientists devised a process so that we could take on the physical characterises of another being. |
Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла. |
But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them. |
Была только одна траурная карета для священника и певчего, но они согласились взять с собой Эжена и Кристофа. |
There was but one mourning coach, which the priest and chorister agreed to share with Eugene and Christophe. |
How do you mistakenly take someone's camera? |
|
Hey, you two take the tickets, front and center. |
|
Послушай, Питер, почему бы тебе просто не взять книгу из шкафа и не помолчать? |
Look, Peter, why don't you just grab a book off the shelf and be quiet? |
Теперь ты будешь отправляться на прогулку вместе с сёстрами. но мы не будем дожидаться и отпразднуем твоё совершеннолетие завтра. |
From now on you will go out with your sisters. we well not put it off any longer and will celebrate you coming of age tomorrow. |
You take a wet cloth, wrap it around, and one day it'll be fixed. |
|
Иначе им всем придется одеться и выйти на прогулку в космос. |
Otherwise, they'd have to get all kitted up and do a space walk. |
I say that we take a cannon Aim it at his door and then |
|
Она уже была готова, и мы отправились на прогулку. |
She was ready and we started out. |
Моя лодка у пристани, но тут я не могу взять вас на борт, рядом немцы. |
My boat lies at the quay, but I cannot take you on board here, because of the Germans. |
We knew who he was but we just couldn't catch him in the act. |
|
Ты сказал, что тебе есть откуда взять деньги... что-то про бывшую девушку. |
You said you had a line on the money- something about an ex-girlfriend. |
С такими делами, я подумываю о том, что бы взять раннюю пенсию. |
The way things are going around here, I'm thinking about taking an early pension. |
Не получается взять раньше. |
Not getting picked up until one. |
We went for a walk and vanished. |
|
Я могу поклониться в ноги ассистенту Комиссара и взять контроль. |
I'll have to bow to the AC and take over. |
Я должна вписать в заявку что-то, что похоже на занятия вокалом, или танцы, или игру на пианино, тогда я могу взять все свое мужество и сделать это. |
I have to put something on the application, like singing, or dancing, or playing the piano, then I have to get up the nerve to do it. |
Но я скажу вот что, мисс Луиза: если взять всю их красоту и соединить в одно, то все равно не получилось бы и тысячной части такого ангела, как вы. |
But I will say this, Miss Lewaze: ef the puttiest bits o' all o' them war clipped out an then jeined thegither agin, they wudn't make up the thousanth part o' a angel sech as you. |
Она скажет детям, что мы поехали на прогулку, а затем, как в Тельме и Луизе, сбросит меня с обрыва. |
Al she's going to tell the kids we're going for a drive, and then, Thelma and Louise me off a cliff. |
Спорим твой отец отдал бы все это за одну прогулку по парку с близким другом. |
I bet your father would trade it all for one more walk in the park with a good friend. |
You deserve to go out of town this weekend, and I'm taking you. |
|
каждый раз, когда будешь приводить их на прогулку в парк, и когда кораблики отправятся в плаванье, |
every time you take them for walks in the park, and when you set them sailing, |
16 июня 1904 года они впервые вышли вместе на прогулку в пригород Дублина Рингсенд, где Нора мастурбировала ему. |
On 16 June 1904 they had their first outing together, walking to the Dublin suburb of Ringsend, where Nora masturbated him. |
В Соединенных Штатах, Канаде, Республике Ирландия и Великобритании пеший туризм означает прогулку на открытом воздухе по тропе или вне тропы в рекреационных целях. |
In the United States, Canada, the Republic of Ireland, and United Kingdom, hiking means walking outdoors on a trail, or off trail, for recreational purposes. |
Он и еще несколько друзей и знакомых собирались перед рассветом и отправлялись на прогулку. |
He and a few friends and acquaintances would gather before dawn and set out on their walk. |
Он также сделал короткую прогулку в мотоциклетном фильме Си - си и компания. |
He also did a brief walk-on in the motorcycle film C.C. AND COMPANY. |
Саймон подвергает Миднайт опасности после того, как он убегает, когда они отправляются на прогулку, и Миднайт застревает на скале. |
Simon puts Midnight in danger after he runs away when they go for a ride and Midnight gets stuck on a cliff. |
Стив берет собаку на прогулку, чтобы присоединиться к ней, но по возвращении домой забывает о собаке. |
Steve takes the dog for a walk to go join her, but on returning home forgets the dog. |
Тараканы приезжают на прогулку и, конечно же, решают испортить отпуск Огги. |
The roaches come along for the ride and decide to ruin Oggy's vacation of course. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взять ее на прогулку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взять ее на прогулку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взять, ее, на, прогулку . Также, к фразе «взять ее на прогулку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.