Власть и контроль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: power, office, authority, rule, dominion, control, ascendancy, ascendency, ascendance, ascendence
судебная власть - judicial branch
восстанавливать власть - restore authority
имеет верховную власть - have the ultimate authority
консолидировать власть - consolidate power
власть законов замыкающих - authority to make laws
власть, чтобы сделать - the power to make
Исполнительная власть Северной Ирландии - northern ireland executive
культурная власть - cultural power
у вас есть проблемы с властью - you have a problem with authority
факто власть - facto authority
Синонимы к власть: сила, право, начало, правительство, права, начальник, контроль, воля, влияние, администрация
Антонимы к власть: свобода, подчинение, бессилие, повиновение, безвластие
Значение власть: Право и возможность распоряжаться кем-чем-н., подчинять своей воле.
взорвать и ворваться - blow in
жадно и много есть - engorge
с шумом и треском - hammer and tongs
на свой страх и риск - at one’s own risk
далеко и близко - far and near
в шестерках и семерах - at sixes and sevens
всесторонний и откровенный обмен мнениями - comprehensive and frank exchange of opinion
последовательность и транспарентность - consistency and transparency
сцена насилия и эротики - violence and sex scene
устный и письменный перевод - interpretation and translation
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
счетовод контролер (по проверке отдельных счетов, проводок, книг) - accountant controller (the verification of individual accounts, transactions, books)
заместитель контролером - deputy comptroller
клиент под контролем - customer-controlled
контролировать их собственные - control of their own
контролировать свое поведение - control his behaviour
контролировать свой страх - control your fear
контролировать сотрудников - supervise employees
контролируемое охлаждение потока - flow controlled cooling
повысить контролируемость - to enhance controllability
под контролем других - controlled by others
Синонимы к контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
Тем не менее церковная реформа Петра I в начале XVIII века поставила Православную власть под контроль царя. |
Nevertheless, the Church reform of Peter I in the early 18th century had placed the Orthodox authorities under the control of the tsar. |
Рыночная власть означает, что фирма имеет контроль над условиями обмена. |
Market power means that the firm has control over the terms and conditions of exchange. |
Господь-это имя для человека или божества, которое имеет власть, контроль или власть над другими, действуя как мастер, вождь или правитель. |
Lord is an appellation for a person or deity who has authority, control, or power over others, acting like a master, a chief, or a ruler. |
Отношения стали еще более сложными, когда Сефевиды захватили власть в Иране и попытались сохранить иранский контроль над грузинскими царствами. |
The relationship got more complex as the Safavids took power in Iran and attempted to maintain Iranian control of the Georgian kingdoms. |
Это дает ему власть и контроль. |
It gives him power and control. |
Власть и контроль обычно сопровождаются жестоким физическим и сексуальным насилием. |
Power and control is generally present with violent physical and sexual abuse. |
И я думаю они имеют власть и контроль над СМИ и может даже над полицией. |
And I think they might have some control over the news media and maybe even the police. |
Власть социальный статус и престиж, контроль или доминирование над людьми и ресурсами. |
Power Social status and prestige, control or dominance over people and resources. |
Генерал признает власть Лорда Рала, тем самым давая Ричарду контроль над армией. |
The general recognizes the authority of Lord Rahl, thus giving Richard control of the army. |
Хубилай успешно захватил власть, но последовала гражданская война, поскольку он безуспешно пытался восстановить контроль над семьями Чагатайидов и Огедейдов. |
Kublai successfully took power, but civil war ensued as he sought unsuccessfully to regain control of the Chagatayid and Ögedeid families. |
Многие республиканцы, включая Авраама Линкольна, считали это решение несправедливым и доказывающим, что рабовладельческая власть захватила контроль над Верховным судом. |
Many Republicans, including Abraham Lincoln, considered the decision unjust and as proof that the Slave Power had seized control of the Supreme Court. |
Власть - это подавление и контроль, а правда - это ложь. |
Power is domination, control, and a truth that is a lie. |
Патриарх-это прежде всего власть, господство и контроль. |
Patriarch is first and foremost about power, domination and control. |
Политические акторы в этих нестабильных режимах осуществляют контроль над вторичными, нелегальными рынками, чтобы получить более жесткую власть. |
Political actors in these unstable regimes exercise control of secondary, illegal markets to gain a tighter hold on power. |
Эта экспансия вызвала трехстороннюю борьбу за власть с империями Раштракута и пала за контроль над Индийским субконтинентом. |
The expansion triggered a tripartite power struggle with the Rashtrakuta and Pala empires for control of the Indian subcontinent. |
Цивилизация концентрирует власть, распространяя человеческий контроль на всю остальную природу, в том числе и на других людей. |
Civilization concentrates power, extending human control over the rest of nature, including over other human beings. |
Власть в этом парке была взята под контроль правительства СШA. |
The authority in this park has been superseded by the United States government. |
Серракин захватывает контроль над нашим миром, часть за частью, беря власть и возможности куда подальше от чистокровных людей, загрязняя нашу расу, скрещивая, ослабляя ее, в соответствии с проектом. |
The Serrakin are seizing control of our world, piece by piece, taking power and opportunity away from pureblood humans, polluting our race by crossbreeding, weakening it, by design. |
Право собственности определяется способностью человека осуществлять контроль или юридические притязания, а также способностью влиять и удерживать / осуществлять власть. |
Ownership is defined by the ability one has to exert control or legal claims and ability to influence,and hold/exert power over. |
Освободившись от привязанности к королю, местные правители начали соревноваться друг с другом за территориальный контроль и политическую власть. |
Free from their loyalties to the king, local rulers began competing with each other for territorial control and political power. |
Он вступил в должность 13 декабря 2017 года, когда его правительство полностью взяло под свой контроль исполнительную власть. |
He assumed office on 13 December 2017, when his government took full control of the executive government. |
Азали не удалось консолидировать власть и восстановить контроль над островами, что стало предметом международной критики. |
Azali failed to consolidate power and reestablish control over the islands, which was the subject of international criticism. |
Он также осудил власть корпораций, обвинив их в том, что они взяли под свой контроль Республиканскую партию. |
He also denounced the power of corporations, charging that they had taken control of the Republican Party. |
Центральная исполнительная власть - это гибкая система, отвечающая за контроль и регуляцию когнитивных процессов. |
The central executive is a flexible system responsible for the control and regulation of cognitive processes. |
Самоопределение, контроль, власть. |
Self-determination, control, power. |
Эти гарантии, контроль за осуществлением которых возложен на исполнительную и судебную власть, действуют и сегодня. |
These protections, as administered through executive action and the judicial system, continue to apply. |
Местные националисты и большевики неоднократно пытались взять власть в хаосе под свой контроль. |
Local nationalists and Bolsheviks tried repeatedly to take control in the chaos. |
До этого времени мужья имели законную власть и контроль над женами и детьми. |
Up until this time, husbands held legal power and control over wives and children. |
Отношения стали еще более сложными, когда Сефевиды захватили власть в Иране и попытались сохранить иранский контроль над грузинскими царствами. |
The appreciation of Müntzer's position has been interpreted as a sympathetic view of Marx towards animals. |
Рабочие установили экономическую демократию, поскольку работники получили управленческую власть и прямой контроль над своим рабочим местом. |
Workers established economic democracy, as employees gained managerial power and direct control over their workplace. |
Это также происходит, когда один из партнеров пытается сохранить оскорбительную власть и контроль. |
It is also when one partner tries to maintain abusive power and control. |
Государство за государством они уступали власть консервативно-Демократической коалиции, которая к 1877 году получила контроль над всем югом. |
State by state they lost power to a conservative-Democratic coalition, which gained control of the entire South by 1877. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Федеральная система представляет собой дымовую завесу, скрывающую тотальный контроль. |
His federal system is a smokescreen for total control. |
Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром. |
But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль. |
When I passed the National Monument I'd lose control. |
Если люди поверят, что они попадут в рай, несмотря ни на что, они потеряют контроль над собой. |
If people believe they'll go heaven no matter what, they'll lose control over themselves. |
Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. |
Ее власть надо мной кончилась, растаяла в воздухе, как сегодняшний утренний туман. |
Rebecca's power had dissolved into the air, like the mist had done. |
С другой стороны, неограниченная власть - тоже неплохо. |
On the other hand, infinite power might be nice. |
Ибо это единственный способ удержать абсолютную власть монарха. |
For that is the only way to maintain the absolute power... ... of a king. |
Обязанности сопряжены с правами; власть, деньги, почести: их-то ищут женщины, - сказал Песцов... |
Duties are bound up with rights-power, money, honor; those are what women are seeking, said Pestsov. |
Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо. |
War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access. |
Однако он, по-видимому, не прочь приобрести Чэринг-Кросс, при условии, что он получит полный контроль, то есть все или ничего. |
At the same time, it appears that what he really wants is to secure complete control; that or nothing. |
Понимаете, я не спускал глаз с неё все эти годы и был уверен, что она никогда не потеряет контроль. |
Um, I mean, I kept watch on her all those years, and made sure that she never lost control. |
А ещё я хотел сказать, кажется Джен правильно ...подметила, я сейчас в самом деле обладаю большой властью. Я знаю, что большая власть это и большая ...ответственность. |
I just wanted to say that I think Joan makes a good point, and that I am now in a position of great power, and I know that with great power comes great responsibility. |
Чтобы он мог обрести над вами власть. |
So that he could gain power over you. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
Sever guidance links, give me automatic control. |
5 апреля 1918 года немецкая армия взяла город под свой контроль. |
On 5 April 1918 the German army took control of the city. |
Со своей позиции в суде Тани оспаривал более широкий взгляд Линкольна на президентскую и федеральную власть во время Гражданской войны. |
From his position on the Court, Taney challenged Lincoln's more expansive view of presidential and federal power during the Civil War. |
Будучи монархом Фиджи, Елизавета поддерживала попытки генерал-губернатора Рату сэра Пенайи Ганилау утвердить исполнительную власть и договориться об урегулировании. |
As monarch of Fiji, Elizabeth supported the attempts of Governor-General Ratu Sir Penaia Ganilau to assert executive power and negotiate a settlement. |
Эта власть до сих пор не использовалась, но она может стать решающей силой в случае распада правящей коалиции. |
This power has not so far been used, but it could be a crucial power in the event of the collapse of a governing coalition. |
Таким образом, Амасис обеспечил себе власть над Египтом и стал его неоспоримым правителем. |
Amasis thus secured his kingship over Egypt and was then its unchallenged ruler. |
Судя по тому, что многие политики и военные стоят на стороне хуситов, очевидно, что власть фактически развалилась. |
Judging by the fact that many politicians and military stand on the side of the Houthis, obviously the government actually collapsed. |
Когда Стокли Кармайкл был избран председателем СНКК, он переориентировал путь организации на Черную власть. |
When Stokely Carmichael was elected chair of the SNCC, he reoriented the path of the organization towards Black Power. |
Начиная с 945 года и вплоть до разграбления Багдада монголами в 1258 году халиф продолжал оставаться номинальным главой государства, а его власть все больше переходила к местным эмирам. |
From 945 onward until the sacking of Baghdad by the Mongols in 1258, the Caliph continued on as a figurehead, with power devolving more to local amirs. |
Семья Торриани получила устойчивую власть в 1240 году, когда Пагано Делла Торре был избран Подеста. |
The Torriani family gained sustained power in 1240, when Pagano Della Torre was elected podestà. |
Она сплела воедино разрозненные племена и помогла установить государственную власть. |
It intertwined the loosely gathered tribes and helped to establish government authority. |
Дроу Джарлаксл также хорошо известен, так как он является одним из немногих мужчин в Мензоберранзане, получивших большую власть. |
The drow Jarlaxle is also well-known, as he is one of the few males in Menzoberranzan to obtain a position of great power. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «власть и контроль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «власть и контроль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: власть, и, контроль . Также, к фразе «власть и контроль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.