Врач сказал мне, что я был - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Врач сказал мне, что я был - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the doctor told me i was
Translate
врач сказал мне, что я был -

- врач [имя существительное]

имя существительное: doctor, physician, medic, medical man, medical adviser, hakeem, hakim, Aesculapius

- сказать

глагол: say, tell, observe

- я

I

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Так что, когда я очень, очень поправился и у меня появились симптомы диабета, мой врач сказал, Вам надо принять радикальные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I became very, very overweight and started getting diabetic symptoms, my doctor said, 'You've got to be radical.

Я сказал, что французский врач спас мне жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you my life was saved by a French doctor.

Врач сказал, что схватки можно считать слабыми, если я могу во время них говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said that it's still considered A minor contraction as long as I can talk through it!

Однажды ты закашлялся, а дежурный врач сказал, что у тебя сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day you start coughing and the doctor on duty says you suffer a heart attack.

По-моему, врач - один из тех немногих людей, которые знают, зачем они живут, - сказал я. - Что же тогда говорить какому-нибудь бухгалтеру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor, it seems to me, is one of the few who do know what they are living for, said I. Take a bank clerk, for instance.

Врач, который делал ему рентген головы, сказал, что людям необходимо выйти на улицы и, наконец, избавиться от этого правительства, потому что так жить невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor who X-rayed his head told him that they needed to go out on the streets and finally get rid of this government, because it was impossible to live like this.

Думал, вирусная инфекция, но врач сказал, что просто кожа пересохла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was the flesh-eating virus, but the infirmary says it's just a dry patch.

Врач сказал, что мы должны держать все окна закрытыми, чтобы не впускать уличный воздух, но окно в гостиной... было разбито семь месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said that we need to keep all of the windows shut, keep out the pollution, but the window in the living room... It's been broken for seven months.

Врач, что принимал роды, сказал, что она заняла 80% утробы и теснит меня с тех самых пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor who delivered us said that she took up 80% of the womb, and she's been crowding me ever since.

Врач сказал, боль неизбежна, но тошнить не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said you'd have body aches, but no nausea.

Вы простужены, - сказал главный врач. -Ложитесь на денек, на два в постель или по крайней мере не выходите из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've taken a chill, said the doctor. Go to bed for a day or two, or any rate stay in your room.

Подождите лучше, пока огонь прекратится. - не оборачиваясь, сказал главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better wait until the shelling is over, the major said over his shoulder.

Врач из дома престарелых позвонил мне и сказал, что какой-то незнакомец принес ему сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor from the nursing home called me a stranger had visited him and brought him some cigarettes.

Врач сказал, больше никаких драк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said no more fighting.

Врач сказал, что он уже в состоянии для переезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors said he's well enough to travel.

Алкоголь убьет его как стрихнин, - сказал врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol would kill him like strychnine, the doctor said.

Нельзя, - сказал врач. - Мы должны позвонить в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't be done, said the doctor. We must telephone the police.

Если вы хотите увидеть покойного, - сказал врач, - не теряйте времени, потому что этой ночью его увезут отсюда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to see the body, said Lebrun, you have no time to lose; it is to be carried away to-night.

Врач сказал, что это вроде бы некое экстремальное проявление крапивницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said it's like some extreme form of nettle rash.

Она должна выздороветь. - Я поглядел на Кестера. - Разумеется, врач сказал мне, что видел много чудес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has to get well. I looked at him. Of course he told me he had experienced miracles often.

Ему придется сызнова учиться ходить, - сказал врач. - Пусть сейчас и начинает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll have to learn to walk again, said the surgeon; so he might as well start in right now.

Как сказал врач, его второе Я проявилось с целью спасти то, что уже было потеряно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the doctor, it was a second personality conjured up in order to save the one that had broke-down.

Мне осталось, наверное, месяца три каждую минуту из которых, как сказал мне врач, я проведу в агонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got maybe three months left, every minute of which, the doctors tell me, I'll spend writhing in agony.

И врач.. сказал, что Джин бесплоден

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the doctor... he told me jin was infertile.

Всего лишь полгода назад врач сказал, что со мной все в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six months ago my GP gave my blood the all-clear.

Что сказал врач?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What's the medical evidence?'

Вот она, - сказал врач, выпрямляясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There she is, said the doctor and straightened up.

В этот раз мне врач сказал, что будет более расширенная чем обычно, потому что это большой ту и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the doctor told me to do a more rigorous control than usual. Providing them higher, higher performances.

Отлично, мой новый врач сказал, больше не связываться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, my new therapist told me do not engage with you.

Ты приходишь домой от производственных травм, едва в сознании от таблеток и боли говоришь, что врач сказал что ты нуждаешься в доброте и заботе, и Карэн заманивает тебя в подвал и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came home from a work-related injury, barely conscious from the pain pills the doctor prescribed, in need of kindness and care, and instead Karen lured you into the basement and...

Главный врач ворчливо сказал еще что-то санитару, тот снова нырнул вглубь и принес четверть круга белого сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major spoke grudgingly to the orderly who ducked back into the hole again and came out with a quarter of a white cheese.

Врач также сказал, что если человек хочет быть здоровым, он не должен курить более одной сигареты в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor also said that if the man wanted to be well again, he shouldn't smoke more than one cigarette a day.

Врач сказал, что очищение не вызвало необратимых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor says the cleanse caused no lasting damage.

Разрежьте рукав, - сказал главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slit the tunic, the major said.

Мой врач сказал, что, возможно, поэтому они прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My GP said that's probably why they stopped.

Врач сказал, что у носа всё будет нормально, когда отёк спадёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the doctor said my schnoz should go back to normal once the swelling goes down.

Судя по тому, что врач сказал мне по телефону, это больше похоже на результат избиения, чем автокатастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to what the doctor told me on the phone, it looks more like the result of a beating than a car accident.

Её врач сказал, что это венозная аномалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her doctor said it was a venous anomaly.

Может, раны более серьезны, чем сказал врач, и напоминают гнилую и мятую мякоть фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe they wouldn't simply find brain cells that were prized and broken as though they had been teased with an icepick; it was possible that the injuries were larger, the doctor said, like the dead and pulpy edges of bruised fruit.

Сначала мы модумали, что кто-то поджег ему голову, но врач сказал, что это какое-то разьедающее вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive.

Врач сказал, что это частый диагноз для мужчины твоих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said that this is quite common for men your age.

Конечно, старуха от него откажется, - сказал врач и после минутного молчания прибавил: -Надо думать, что, когда она умрет, наследникам достанется немало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course the old girl will fling him over, said the physician, and after a pause added, She'll cut up well, I suppose.

Врач осмотрел его опухоль. Сказал, что его нужно отправить в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor took one look at his swollen leg and told me to take him to the city hospital.

Я не офицер, - сказал он, - я военный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not an officer,' he said, 'I'm just an army doctor.

Тише, Джонатан, врач сказал, чтобы ты поднимался не так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easy, Jonathan. The doctor said to stand slowly.

Врач ругнулся - у него был резкий крикливый голос - и сказал, что подследственного надо вывести на свежий воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor scolded in his shrill voice, and advised that Rubashov should be taken into the fresh air for a minute.

Кровотечение должно прекратиться, - сказал врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must stop bleeding, said the doctor.

Врач сказал, что признаки недомогания, испытываемые потерпевшим, соответствуют сексуальному надругательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physician stated that the description of discomfort by the victim was consistent with sexual assault.

Пожалуй, да, - сказал флотский врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that's right, said the naval doctor.

Врач сказал, она выдула столько, что алкоголь в крови около 0,12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc says she would have blew about 0.12.

Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention.

Врач уже снова развернул газету и взялся за свой недоеденный бутерброд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor had sat down again and spread out his newspaper.

Он также ученый, врач, а теперь - альпинист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also a scientist, medical doctor and now - mountaineer.

Главный детектив, главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Head Detective, Chief doctor.

В 2015 году после апелляции врач был приговорен к более чем двум годам лишения свободы, а отец получил трехмесячный условный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 after an appeal the doctor was sentenced to more than two years in prison and the father was given a three-month suspended sentence.

Грегуар Франсуа дю Риц, с 1642 года придворный врач, был вызван, когда она внезапно упала в 1651 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grégoire François Du Rietz, since 1642 the court physician, was called when she suddenly collapsed in 1651.

Семья не покупала и не заказывала его, равно как и практикующий врач; звонок мошеннический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family didn't buy or order it, nor did a practitioner; the call is fraudulent.

Всезнающий врач держит руку на пульсе человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The All-Knowing Physician hath His finger on the pulse of mankind.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «врач сказал мне, что я был». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «врач сказал мне, что я был» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: врач, сказал, мне,, что, я, был . Также, к фразе «врач сказал мне, что я был» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information