Всё вышло совсем не так - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всё вышло совсем не так - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it turned out quite different
Translate
всё вышло совсем не так -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- совсем [наречие]

наречие: quite, at all, just, altogether, real, clear, any, plumb

словосочетание: neck and crop

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic



Полное название еще не полностью вышло из употребления, поскольку совсем недавно на него ссылались как на элиту Лиги Справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full title has not completely fallen out of use, having been referenced as recently as Justice League Elite.

Он собирался в Голливуд писать сценарий для какой-то феерии и он обещал устроить мне контракт с какой-то студией но всё вышло совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going to Hollywood to write one of those spectaculars and he promised to get me a studio contract but it never turned out that way.

Он отвечал, что уже имел счастие нечаянным образом познакомиться; попробовал еще кое-что прибавить, но кое-что совсем не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replied that he HAD had the happiness of meeting Mademoiselle before, and under rather unexpected circumstances; but on his trying to say something further his tongue completely failed him.

Так, я первый, кто готов признать что всё вышло совсем не так как бы я того хотел в прошедшем году, но Рождество мы должны быть благодарны за всё, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm the first one to say that things haven't turned out exactly how I would have liked them to this year, but Christmas is all about being grateful for the things that did.

Но так уж вышло, что это слово используется совсем не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens, that's not how the word is used, though.

Из дела строителей вышло нечто совсем ими не предусмотренное, как и из жестокой маленькой трагедии, в которой я играл свою роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something quite remote from anything the builders intended had come out of their work and out of the fierce little human tragedy in which I played.

Но вышло не совсем удачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That didn't turn out so well.

Хотела убедить тебя, что вчера так вышло случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to assure you that what happened the other night was a fluke.

По состоянию на 17 сентября 2015 года, шоу вышло в эфир 85 эпизодов за 3 сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 17, 2015, the show has aired 85 episodes over 3 seasons.

Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes.

Справедливости ради, это не совсем их вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to be fair, it's not entirely their fault.

Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet.

Это совсем не было то, что называют боевым духом чемпионов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't at all what you'd call the competitive spirit of sporting champions.

Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear why the report chose to hide this fact.

Левая половина зала тебя совсем не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left side of the house can't see you.

Они пытались меня запугать, но у них ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to intimidate me, no such luck.

Сноу Крик совсем недалеко, и у нихесть надувные санки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow Creek's not that far away and they have snow tubing.

Однако необходимо отметить, что в результате оккупации Газы это явление вышло на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it must be said that the occupation of Gaza takes the phenomenon to a different level.

Совсем мало евреев осталось в Тегеране, Дамаске и Каире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are precious few Jews left in Tehran, Damascus, or Cairo.

Его провал ко мне совсем не относится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His failure has nothing to do with me.

У меня совсем нет эмали на зубах, поэтому холодный воздух мучителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any enamel on my teeth, so the cold air is excruciating.

Я совсем забыл об этом рождественском спектакле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally forgot about the Christmas pageant.

Вы говорили, что игра была не совсем обычной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the game wasn't typical.

Совсем близко, за селом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were hits close behind the village.

Итак мы на границе горизонта событий, за которой могут исчезнуть издатели и начаться совсем новый способ переживания текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'So, we are at an event horizon, where publishers could disappear 'and a whole new way of experiencing writing is in the offing.

Мы будем охотиться и займемся собирательством, чтобы сделать обед, совсем как индейцы и пилигримы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna be hunting and foraging for our dinner, just like the Indians and the Pilgrims.

Войти в ее ноутбук не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No luck getting into her laptop.

Пожалуй, вышло даже к лучшему, что для Дрохеды настали тяжелые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was as well Drogheda was having such a hard time of it.

Вы можете купить задешево самый распрекрасный участок, на это совсем не нужно столько денег, сколько у вас в банке, и вы это отлично знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could pick up a beauty of a place for a lot less by far than the amount you have in the bank, and you know it.

Ехать в колонне совсем не плохо, если находишься в головной машине, и я уселся поудобнее и стал смотреть по сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving in convoy is not unpleasant if you are the first car and I settled back in the seat and watched the country.

Не знаю, чувак, наверное, я совсем не так понял её намёки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, man, I think I totally misread her signals.

Лэнгдон кивнул:— Совсем забыл, что у вас имеется опыт в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon nodded. I forgot you'd had experience with this sort of thing.

Если не считать неудовлетворенных стремлений -главным образом жажды успеха и жажды оправдать себя, - он убедился, что может жить в тесной камере и притом совсем неплохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barring his intense desire for certain things-success and vindication, principally-he found that he could live in his narrow cell and be fairly comfortable.

Но тут его вдруг взяли за шиворот и так встряхнули, что у него совсем помутилось в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was suddenly taken by the collar and shaken violently, and left more dazed than ever.

Но поверьте мне, это уже вышло боком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But believe me, it's already backfired.

Это ведь не совсем здорово?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not exactly wholesome, is it?

Когда доктор Мид сказал Скарлетт, что она беременна, она была потрясена, ибо обкидала услышать совсем другой диагноз - что у нее разлитие желчи и нервное перенапряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dr. Meade told her she was pregnant, she was astounded, for she had been expecting a diagnosis of biliousness and over-wrought nerves.

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

Я очень сожалею, что так вышло, - сказал Хоуард молодому рыбаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard turned to Focquet. 'I am very sorry this has happened,' he said.

Оп, как запупатенько всё вышло благодаря доброму старине Бендеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything worked out great, thanks to Bender.

Ну... Как бы всё не вышло, потом возьмём картошку-фри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... no matter what, we're getting French fries after.

Как удачно вышло, что ты нашла фабрику в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a stroke of luck, you finding that factory in China.

Радио номер 2-6 вышло из строя. после 12 лет и 4 месяцев работы в полиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio number 2-6 is out of service after 12 years and 4 months of police service.

Вышло так, что я тоже медиум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens, I am also a medium.

Как так вышло, что ты появился в тот же день, что и они?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how come you show up on the same day that lot do?

Мы просто были наверху, смотрели CSI: Майами, и вышло так, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We vvere just upstairs watching CS/J M/lamfl and there was this, like

Наше время вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, our time's up.

Но не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it didn't turn out that way.

В 2009 году вышло омнибусное издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An omnibus edition was published in 2009.

В 1999 году вышло омнибусное издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An omnibus edition was published in 1999.

Первое британское издание вышло в печать в октябре 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first British edition went to press in October 1934.

Так уж вышло, что я провел довольно много времени в этом году, пытаясь решить, что же мне делать с битвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens I've spent quite a bit of this year trying to make my mind up about the battle.

Приложение вышло на публичную бета-версию в ноябре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The app went to public beta in November 2012.

Лимитированное издание вышло в комплекте с РЕМИКС-альбомом Ornithopter remixing background music tracks, показанным в визуальном романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited edition came bundled with the remix album Ornithopter remixing background music tracks featured in the visual novel.

Возможно, одной из самых известных его работ является книга Apple Macintosh, первое издание которой вышло почти одновременно с Macintosh 128K в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly one of his most well-known works is The Apple Macintosh Book, the first edition of which was released almost simultaneously with the Macintosh 128K in 1984.

В 2010 году аниме вышло в эфир в Сети Anime Network как Destiny of the Shrine Maiden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the anime aired on the Anime Network as Destiny of the Shrine Maiden.

Они также послали прошение к Папе Римскому, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also as sent a petition to the Pope, but nothing came of this.

Бекетт надеялся, что Московский цирк получит поддержку лейбла звукозаписи, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckett had hoped that Moscow Circus would have the backing of a record label, but this didn't work out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всё вышло совсем не так». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всё вышло совсем не так» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всё, вышло, совсем, не, так . Также, к фразе «всё вышло совсем не так» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information