Высокий чистый индивидуальный богатство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокий чистый индивидуальный богатство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high net wealth individual
Translate
высокий чистый индивидуальный богатство -

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- чистый

имя прилагательное: clean, fresh, pure, unadulterated, perfect, net, clear, pristine, chaste, blank

- индивидуальный

имя прилагательное: individual, separate, special, particular, peculiar, distinct

- богатство [имя существительное]

имя существительное: wealth, riches, richness, affluence, rich, fortune, abundance, opulence, money, oof

словосочетание: deep pocket, fat purse, easy street, long purse, heavy purse

сокращение: l.s.d.



Экономические последствия выходят за рамки индивидуального богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic impacts go beyond individual wealth.

Восемь общих атрибутов ся перечислены как благожелательность, справедливость, индивидуализм, верность, мужество, правдивость, пренебрежение к богатству и стремление к славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eight common attributes of the xia are listed as benevolence, justice, individualism, loyalty, courage, truthfulness, disregard for wealth, and desire for glory.

Индивидуализм положительно коррелирует с социальной мобильностью и национальным богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individualism is positively correlated with social mobility and national wealth.

Индивидуализм положительно коррелирует с социальной мобильностью и национальным богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures of St Peter and St.Paul to whom the parish church is dedicated, appeared on the old seal.

Он защищал индивидуализм, частную собственность и накопление личного богатства на том основании, что они приносят пользу человечеству в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He defended individualism, private property, and the accumulation of personal wealth on the grounds that they benefited the human race in the long run.

Хофстед также обнаружил, что индивидуализм/коллективизм и дистанция власти в значительной степени коррелируют с богатством нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hofstede also found that Individualism/Collectivism and Power Distance are greatly correlated to a nation's wealth.

Вознаграждение основано на заслугах и индивидуальной производительности, в отличие от капиталистической эксплуатации труда, которая концентрирует ресурсы и богатство для немногих привилегированных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rewards are based on merit and individual productivity, as opposed to capitalist exploitation of labor, which concentrates resources and wealth for the privileged few.

Бек изучал модернизацию, экологические проблемы, индивидуализацию и глобализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beck studied modernization, ecological problems, individualization and globalization.

Я узнал, что люди превыше всего ставят знатное и славное имя в сочетании с богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned that the possessions most esteemed by your fellow creatures were high and unsullied descent united with riches.

Похоже, что нам стоит вернуть свои богатства в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we had better have our wealth brought back to Rome.

Менеджер Вашего счета или личный дилер могут предложить Вам индивидуальные спреды с учетом Ваших персональных торговых потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customized spreads, tailored to better suit your trading needs, may be available from your Account Manager or Personal Dealer.

В России власть невозможно отделить от богатства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's No Separating Wealth and Power in Russia

После страшной неудачи в Батуме, после того, как все надежды рухнули, новая возможность заполучить богатство повлияла на отца Федора необыкновенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the terrible fiasco in Batumi, after all his hopes had been dashed, this new chance of gaining riches had an extraordinary effect on the priest.

а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeds that fell among the thorns stand for those who hear, but the worries and riches and pleasures of this life crowd in and choke them. And their fruit never ripens.

Я не был наделен ни умом, ни богатством. Сознаюсь, что я совершил сотни всяких ошибок и промахов, что я не раз забывал о своих обязанностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not endowed either with brains or with good fortune, and confess that I have committed a hundred mistakes and blunders. I own to having forgotten my duty many a time.

Это тоталитарный подход: все одинаковы, все должны получать одинаковое лечение, и не смейте рассматривать их индивидуально, лечите всех одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a totalitarian approach: everybody's the same, everybody should receive the same medical regimen, and don't you dare look at somebody as an individual— treat everybody the same way.

В кровати, на стенах - всюду проступало наивное сочетание богатства и нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Splendor and squalor were oddly mingled, on the walls, the bed, and everywhere.

Наши индивидуальные тренировки начали себя оправдывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these private sessions are starting to pay off.

Обслуживаю индивидуально, пары и группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Servicing individuals, couples, groups.

Наши миссионеры вернулись с реки Сенегал, земли там изобилуют несметными богатствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our missionaries came back from the river Senegal. These regions are full of prodigious treasures.

Так что нам взять с собой, помимо наших замечательных индивидуальностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What should we bring, aside from our sparkling personalities?

Они ведут себя так, как будто у них гораздо больше индивидуальности, чем есть на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They act as if they have more personality than they actually have.

Представьте что натворят крысы, ...если когда-нибудь завладеют таким богатством и властью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine what the rats would do if they ever got control of that much wealth and power.

Все авторы будут работать индивидуально с Мартином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the writers are to be working individually with Martin.

Археологические находки 9-го века свидетельствуют о том, что жители Катара использовали большие богатства для строительства более качественных домов и общественных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeological remains from the 9th century suggest that Qatar's inhabitants used greater wealth to construct higher quality homes and public buildings.

Большую часть своей взрослой жизни Пресли, поднявшись от бедности к богатству и огромной славе, казался воплощением американской мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of his adult life, Presley, with his rise from poverty to riches and massive fame, had seemed to epitomize the American Dream.

Ниже приведены некоторые примеры комплектов средств индивидуальной защиты, которые носят вместе для выполнения определенной работы или задачи, чтобы обеспечить максимальную защиту для пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are some examples of ensembles of personal protective equipment, worn together for a specific occupation or task, to provide maximum protection for the user.

Я в этом сомневаюсь. Вероятно, это больше связано с индивидуальными предпочтениями авторов статей, чем с какими-либо местными предпочтениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt it. It's probably more to do with the individual preferences of the authors of the articles than any local preference.

BRD2 и BRD3 функционально избыточны и могут быть более важными в качестве терапевтических мишеней, чем считается в исследованиях, истощающих каждый белок BET индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BRD2 and BRD3 are functionally redundant and may be more important as therapeutic targets than is appreciated in studies depleting each BET protein individually.

Индивидуальные различия обычно возникают в результате как наследуемого, так и не наследуемого адаптивного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual differences commonly arise through both heritable and non-heritable adaptive behavior.

Арабы не могли победить турок в решительном сражении, так как они были воинами-индивидуалистами, а не дисциплинированными солдатами, привыкшими сражаться большими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabs could not defeat the Turks in pitched battle since they were individualistic warriors not disciplined soldiers used to fight in large formations.

Индивидуальные вероятности активации задаются по формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual activation probabilities are given by.

К концу Республиканской эры рабство стало жизненно важной экономической опорой в богатстве Рима, а также очень значительной частью римского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late Republican era, slavery had become a vital economic pillar in the wealth of Rome, as well as a very significant part of Roman society.

В более ранние времена они были представлены только как несколько—возможно, только одна-индивидуальная богиня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In earlier times they were represented as only a few—perhaps only one—individual goddess.

Они не имеют дела с индивидуальными маржами для базовых сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not deal with individual margins for the underlying trades.

Этический эгоизм часто используется в качестве философской основы для поддержки право-либертарианства и индивидуалистического анархизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical egoism is often used as the philosophical basis for support of right-libertarianism and individualist anarchism.

В-четвертых, искусство является одновременно психологическим и социальным, Преобразуя не только индивидуальные внутриличностные процессы, но и межличностные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, art is therefore both psychological and social, transforming not only individual intrapersonal processes, but also interpersonal relationships.

Существование коллективного бессознательного означает, что индивидуальное сознание-это нечто иное, чем tabula rasa, и оно не застраховано от предопределяющих влияний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of the collective unconscious means that individual consciousness is anything but a tabula rasa and is not immune to predetermining influences.

Индивидуальные инвесторы представляют собой довольно большой, но несколько сокращающийся источник денег для ипотечных кредитов на жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual investors constitute a fairly large but somewhat declining source of money for home mortgage loans.

16 мая 2013 года агентство Bloomberg L. P. объявило Слима вторым по богатству человеком в мире после Билла Гейтса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 16, 2013, Bloomberg L.P. ranked Slim the second-richest person in the world, after Bill Gates.

На Зимних Олимпийских играх 1932 года было разыграно одно индивидуальное скандинавское комбинированное соревнование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 1932 Winter Olympics one individual Nordic combined event was contested.

Академия запретила ему присутствовать на церемонии вручения премии, впервые в истории Академия запретила индивидуальному номинанту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wordage wise this would be a small amendment, but one which is absolutely fundamental to what this new bundle is supposed to be about.

Высшее состояние счастья для Суфия - это уничтожение своего индивидуального Я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate state of happiness for a Sufi is the annihilation of the individual self.

Рон Агирре обычно считается первым человеком, создавшим индивидуальный автомобиль с гидравлически регулируемой подвеской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ron Aguirre is commonly accepted as the first person to create a custom car with hydraulically adjustable suspension.

А еще лучше-принимайте все на индивидуальной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better yet, take things on a case-by-case basis.

Выигравший дань и его / ее родной район затем вознаграждаются едой, припасами и богатствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winning tribute and his/her home district are then rewarded with food, supplies, and riches.

- Двуязычное преимущество, по-видимому, распространяется и на индивидуальные доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘The bilingual advantage appears to extend to individual income.

Мода 1970-х годов была связана с индивидуальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashion in the 1970s was about individuality.

Когда вознаграждение направлено на выполнение вклада сотрудников, участие и индивидуальное удовлетворение, оно повышает их моральный дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the reward is about aimed at fulfilling employee contribution, participation and individual satisfaction, it boosts their morale.

В гонке были разыграны четыре основные индивидуальные классификации и командное соревнование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as seen here, carrots can be selectively bred to come in many colours.

В отличие от естественных наук, исследования чаще всего являются индивидуальным процессом и редко поддерживаются крупными грантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the sciences, research is most often an individual process and is seldom supported by large grants.

Одна из теорий утверждает, что традиция возникла в Средние века, когда одним из способов проявления богатства было количество пуговиц, которые человек носил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One theory purports that the tradition arose in the Middle Ages when one manner of manifesting wealth was by the number of buttons one wore.

Ид, эго и Супер-Эго-это три аспекта разума, которые, как полагал Фрейд, составляют индивидуальность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The id, ego, and super ego are three aspects of the mind Freud believed to comprise a person's personality.

Передние ИТ-отделы и НОК, как правило, измеряют более сдержанные, индивидуальные риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front line IT departments and NOC's tend to measure more discreet, individual risks.

Эта книга также является платформой для юмора Гэлбрейта и острого понимания человеческого поведения, когда богатство находится под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is also a platform for Galbraith's humor and keen insights into human behavior when wealth is threatened.

Медикаментозное лечение ВЗК индивидуализировано для каждого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical treatment of IBD is individualised to each patient.

Критики нового урбанизма утверждают, что его экологический аспект слишком сосредоточен на транспорте и чрезмерной индивидуальной мобильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of New Urbanism have argued that its environmental aspect is too focused on transport and excessive individual mobility.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis can be made upon interpretation of anteroposterior and lateral views alone.

Дело в том, что консенсус в каждом случае превосходит индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of the matter is that Consensus trumps the individual in every case.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокий чистый индивидуальный богатство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокий чистый индивидуальный богатство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокий, чистый, индивидуальный, богатство . Также, к фразе «высокий чистый индивидуальный богатство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information