В противном случае возможно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
раз в квартал - quarterly
превращаться в пар - vaporize
играть в азартные игры - gamble
в самом деле - Indeed
вносить в каталог - catalog
выражать в словах - express in words
зарывать в песок - sand
в беде - in trouble
вменение в вину - imputation
в приведенном месте - in the place given
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
бывший противник - former opponent
изматывать противника - prostrate the enemy
меры по введению противника в заблуждение - deception effort
говорит, в противном случае - says otherwise
в противном случае в невыгодном положении - otherwise disadvantaged
в противном случае завтра - otherwise tomorrow
в противном случае мы рискуем - otherwise we run the risk
то, что могло бы в противном случае - what might otherwise
способ окружения с целью перехвата отходящего под интенсивным огнем противника - fire flush technique
открытый противник - outright opponent
в том случае, если - in case if
в этом случае справедливы - hold in this case
в любом случае это может - in any way it can
в недавнем случае - in a recent case
в противном случае допустимо - otherwise permissible
в противном случае не согласуется с - otherwise inconsistent with
в случае бронирования - in case of booking
в случае возникновения чрезвычайной ситуации - in the event of an emergency
в случае движения - in case of a motion
в случае международного - the case of the international
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
наименее возможно - least possible
возможно что - it's possible that
везде, где это возможно - wherever practicable
делегация, возможно, пожелает - the delegation might wish
если оно не возможно - should it not be possible
группа, возможно, пожелает рассмотреть - group may wish to consider
возможно более широкое распространение - widest possible dissemination
возможно регулирование - possible regulation
возможно удаление - possible removal
возможно, более вероятно, - perhaps more likely
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
Любое дальнейшее обсуждение с кем-то более знакомым, чем я, было бы полезно, но в противном случае огненные муравьи, возможно, должны быть сделаны страницей, отличной от Соленопсиса. |
Any further discussion by someone more familiar than me would be helpful, but otherwise Fire Ants should possibly be made a page distinct from Solenopsis. |
В противном случае, ты, возможно, закладывал его для игры в пинбол. |
Otherwise, you might have pawned it for a pinball machine. |
Там, где это возможно, рекомендуется ранняя мобилизация; в противном случае следует использовать матрасы с переменным давлением. |
Whenever possible, early mobilization is advocated; otherwise, alternating pressure mattresses should be used. |
В противном случае они были потеряны для истории, но они, возможно, жили в Дании до прибытия датчанина, записанного Иорданом. |
They have otherwise been lost to history, but they may have lived in Denmark prior to the arrival of the Daner recorded by Jordanes. |
Соединение устанавливается как одноранговое, когда это возможно, в противном случае используется ближайший к клиенту сервер. |
Connection is established as peer-to-peer whenever possible, otherwise the closest server to the client is used. |
В противном случае действие может заключаться в искажении фактов, а возможно, и в правонарушениях, связанных с небрежностью и обманом. |
Otherwise, an action may lie in misrepresentation, and perhaps in the torts of negligence and deceit also. |
В противном случае, возможно, не будет никакого способа войти вообще. |
Otherwise, there may be no way in at all. |
В противном случае его следует перенести из введения, возможно, в раздел, посвященный необоснованным историческим заявлениям. |
Otherwise, it should be moved down from the introduction, perhaps to a section dedicated to unsubstantiated historical claims. |
И что тебе немного стыдно за то, как все закончилось, и что, возможно, несмотря на все твои заверения в противном, ты все еще хочешь спасти эту девушку? |
Or that you might feel a little guilty about the way things ended, or despite all your protestations to the contrary that you still want to save this girl? |
Если редактор в противном случае работает хорошо, то, возможно, будет справедливо не заметить ни одного взрыва, за которым следует робкое/раскаивающееся поведение. |
If the editor otherwise engages well, then it may be fair to overlook a single blowup that is followed by sheepish/remorseful behaviour. |
Многие исследователи используют краудсорсинг для быстрого и дешевого проведения исследований с большим объемом выборки, чем это было бы возможно в противном случае. |
Many researchers use crowdsourcing to quickly and cheaply conduct studies with larger sample sizes than would be otherwise achievable. |
В противном случае они были потеряны для истории, но они, возможно, жили в Дании до прибытия датчанина, записанного Иорданом. |
Their Lordships entertain no doubt that the conveyance of the unregistered property was a deed which was duly delivered. |
В противном же случае, обращайтесь в студию веб-дизайна и за ваши деньги дизайн возможно будет еще и оригинальным. |
Otherwise, contact web design studio, design for your money will be original. |
Летом наличие поблизости воды удерживает прибрежные районы от потепления настолько, насколько это возможно в противном случае. |
In summer, the presence of the nearby water keeps coastal areas from warming as much as they might otherwise. |
Неважно, что это противно. |
Regardless of how disgusting it is. |
Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку. |
The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging. |
Но во многих других, включая США, фактически отсутствует закон, который бы это регламентировал, поэтому в теории это возможно. |
But in many other countries, including my country, the US, there's actually no law on this, so in theory, you could do it. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния. |
Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair. |
Не через неделю, не через месяц, возможно, в ноябре, а может, 10 000 лет спустя. |
Not next week, not next month, maybe in November, but maybe 10,000 years after that. |
Некоторые, возможно, подобны Земле. |
And some of them may be Earth-like. |
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
And maybe I also had the ambition to do more with less. |
Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл. |
Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill. |
It's also manipulative, and it's distasteful, and it crosses a line. |
|
Но тогда эти белые вспышки возможно связаны с твоей телепатией. |
But then there's those flashes, the white outs, the possible tie into your telepathy. |
Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики. |
Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты. |
Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training. |
It's actually kind of disgusting. |
|
Вы, возможно, знаете, что в нашем регионе все еще наблюдается самая высокая степень напряженности в мире. |
You may all know that our region is still experiencing the highest degree of tension in the world. |
Well, I guess through the Lord's will, anything is possible. |
|
Возможно, это обстоятельство не было должным образом учтено. |
Perhaps this fact was not duly realized. |
Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам. |
This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports. |
Возможно, то что отсутствует это матрица шифра... наш преобразователь кода. |
That maybe what we're missing is a cipher decoder ring. |
Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток? |
Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape? |
Ничего из задуманного не сбылось, но, возможно, всё обернулось к лучшему. |
Well, nothing turned out the way it was supposed to, but maybe everything turned out the way it should. |
Возможно, я соберу сообщение из ледяных точек и тире - ледяной азбукой Морзе. |
Or perhaps I can assemble one out of dot and dash ice cubes - ice cube Morse code. |
На самом деле, вполне возможно, что ему во многом помогали высокопоставленные сотрудники Академии Генштаба, где он продолжал читать лекции. |
In fact, it is quite possible that he had significant help from high-level people at the General Staff Academy, where he still lectured. |
The Mantis is padding his resume and possibly his costume. |
|
But that may be beginning to change. |
|
До чего же противно быть услужливой и подобострастной! Она и теперь еще плакала от жалости к себе, вспоминая грубость мужчин и невоздержанность их речи. |
It was horrible to have to be affable and subservient; and even now when it crossed her mind she cried with pity for herself as she thought of the roughness of men and their brutal language. |
Понимаете, ему противно, что учеба вознесла меня к высотам, каких ему вовек не достичь. |
Um, he hates how learning has taken me to a place he'll never go. See? |
Но в поезде - мне это противно. |
But on the train, I'm disgusted. |
I am disgusted with my calling and with my life. |
|
Orr was breathing rhythmically with a noise that was stertorous and repulsive. |
|
I'm just a little grossed out, that's all. |
|
Он тот парень, которому противно будет видеть, как ты будешь рожать, или он станет вытирать тебе лоб, и говорить, что ты прекрасна, пока из тебя будет выходить всякая гадость? |
Is this the kinda guy who is gonna get grossed out when you give birth, or is he gonna dry your forehead and tell you you look beautiful while all that disgusting stuff is coming out of you? |
A pedant, and insufferable to the sight! |
|
И женщины-врачи тоже стараются по этой части и стараются довольно противно. Ах, регламентация! |
And the women-physicians are also endeavouring in this matter, and endeavouring disgustingly enough. 'Oh, dear, regulation! |
Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом. |
According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion. |
Unfortunately, I am also disgusted. |
|
Возьмите, - сказал он. - Когда я вам понадоблюсь, когда вы захотите, чтобы я пришел, когда вам не будет слишком противно глядеть на меня, свистните в него. |
Here, said he, when you have need of me, when you wish me to come, when you will not feel too ranch horror at the sight of me, use this whistle. |
В Филлори это не возбраняется, если животное согласно, но нам было немного противно. |
I mean, it's not exactly taboo in Fillory since the animals can give consent, but we were all still a bit squicked out. |
Первую ложку она проглотила с усилием и скорчила гримасу, но оказалось, что это совсем не так противно. |
She forced down the first spoonful, making a crooked face, but it was not so bad. |
Смотреть на тебя противно. |
Just looking at you makes me sick. |
It's such a shame when a bad girl turns good. |
|
Седые волосы мисс Хэвишем рассыпались по полу, смешавшись со свадебным тряпьем, и смотреть на нее было противно и жалко. |
Miss Havisham's gray hair was all adrift upon the ground, among the other bridal wrecks, and was a miserable sight to see. |
В чисто популяционном плане, возможно, можно было бы ожидать 20% Индийского материала и 2-2, 5% пакистанского. |
On a pure population term perhaps one would expect 20% Indian material and 2-2.5% Pakistani. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в противном случае возможно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в противном случае возможно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, противном, случае, возможно . Также, к фразе «в противном случае возможно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.