В то время как лишь немногие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В то время как лишь немногие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
while only a few
Translate
в то время как лишь немногие -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- то [союз]

местоимение: that

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- лишь [союз]

наречие: only, but, barely

- немногие

имя прилагательное: few



Удерживая время ниже 1,3 секунды, очень немногие бегуны смогут украсть даже у среднерослого ловца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By keeping the time under 1.3 seconds, very few runners should be able to steal on even an average-armed catcher.

Около 25% всех дорожно-транспортных происшествий в Европе связаны с алкоголем, в то время как очень немногие европейцы ездят в состоянии алкогольного опьянения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 25% of all road fatalities in Europe are alcohol-related, while very few European drive under influence of alcohol.

Если все это происходит только потому, что немногие французские офицеры служили в войсках НАТО, уроки совместной работы штаба, полученные за время существования НАТО, то есть пол столетия, должны быть пройдены еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only because very few French officers have served in NATO commands, the joint staff work learned in almost half-a-century of NATO experience will have to be re-learned.

В то время в Англии немногие из простонародья имели представление об астрономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few of the common people in England had anything but the vaguest astronomical ideas in those days.

Однако этот шаг привел к обратным результатам, поскольку лишь немногие умеренные перешли на сторону Рейгана, в то время как многие консервативные делегаты были возмущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The move backfired, however, as few moderates switched to Reagan, while many conservative delegates were outraged.

Во время слушаний лишь немногие свидетели обвинения называли свои настоящие имена, поскольку они были в основном из бывшего западноафриканского подразделения МИ-6 Мойнихана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the hearings, few prosecution witnesses used their real names as they were mostly from Moynihan’s former West African MI6 unit.

Очень немногие люди в то время были убеждены в невиновности Дрейфуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few people at this time were convinced of Dreyfus' innocence.

В настоящее время большинство выпускников +HCU перешли на Linux, и немногие остались в качестве реверсоров Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays most of the graduates of +HCU have migrated to Linux and few have remained as Windows reversers.

В настоящее время немногие оставшиеся кардиналы, которые все еще используют эту одежду, носят красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, the few remaining cardinals who still use this garment wear red.

Сайто указывает, что в то время как творения отаку создают ненормальное впечатление сексуальности, немногие отаку действительно применяют это впечатление к реальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saito points out that while otaku creations fulfill an abnormal impression of sexuality, few otaku actually apply this impression to real life.

Чтобы избежать американских правил судоходства и налогов, они зарегистрированы примерно в шести других странах, и в настоящее время очень немногие из них ведут американский реестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid US shipping regulations and taxes they are registered in about six other countries, with very few now maintaining US registry.

В настоящее время лишь немногие квены говорят на финском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today very few Kven speak Finnish.

В то время как некоторые люди работают в разных городах Пакистана с целью заработка, в то время как немногие люди работают и в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some of the people are working in different cities of Pakistan for the purpose of earning while few persons are working in foreign countries as well.

При Вильгельме Германия инвестировала в укрепление своих колоний в Африке и на Тихом океане, но лишь немногие из них стали прибыльными, и все они были потеряны во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Wilhelm, Germany invested in strengthening its colonies in Africa and the Pacific, but few became profitable and all were lost during the First World War.

Маканский патуа, местный креольский язык, широко известный как патуа, в настоящее время говорят лишь немногие в старой маканской общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macanese Patois, a local creole generally known as Patuá, is now spoken only by a few in the older Macanese community.

В то время как некоторые статьи включали меньшинства, участвующие при упоминании ущерба или названии жертв, немногие фактически включали их в качестве значительной части борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While several articles included the minorities involved when citing damages or naming victims, few actually incorporated them as a significant part of the struggle.

Очень немногие, если таковые имеются, каталитические риформеры, действующие в настоящее время, не являются регенеративными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few, if any, catalytic reformers currently in operation are non-regenerative.

В то время как 9-фунтовая пушка все еще числилась в учебниках по артиллерии и артиллерии в 1861 году, очень немногие из них были выпущены после войны 1812 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the 9-pounder was still listed on Ordnance and Artillery manuals in 1861, very few were ever produced after the War of 1812.

В настоящее время большинство выпускников +HCU перешли на Linux, и немногие остались в качестве реверсоров Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays most of the graduates of +HCU have migrated to Linux and few have remained as Windows reversers.

В то же время лишь немногие экономисты и политики имели опыт и образование, необходимые для того, чтобы справиться с предстоящей сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, few economists or policymakers had the background needed to tackle the complex tasks ahead.

В то время как немногие растения могут брать воду непосредственно из воздуха, конденсация воды на поверхности листьев медленно осаждается в землю, как дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While few plants can take water directly out of the air, water condensation on leaf surfaces slowly precipitates into the ground like rain.

Немногие знали время и маршрут движения нашей колонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few people knew the timing of the retrieval convoy.

Немногие пилоты вернулись в Удине, в то время как остальные самолеты присоединились к другим подразделениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few pilots returned to Udine, while the remaining aircraft joined other units.

В обоих случаях только избранные немногие получают важные выгоды, в то время как большинство членов группы не получают подобных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases, only a selected few reap important benefits, while most of the members of the group do not receive similar payoffs.

— Я узнаю, когда мои клиенты отправляются путешествовать. Немногие в наше ужасное время отправляются в путешествие с ювелирными украшениями. Поэтому они оставляют украшения дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know when my customers take trips. Very few people travel with jewelry in these parlous times, so their jewels are locked away at home.

Однако он был также известен своей подозрительностью, и немногие высокопоставленные чиновники могли чувствовать себя в безопасности во время его правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was, however, also known for his suspecting nature, and few high-level officials could feel safe during his reign.

В то время как могут быть десятки индивидуально талантливых инструменталистов, есть очень немногие, кто способен играть lehra для Табла / Pakhawaj сольного исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there may be scores of individually talented instrumentalists, there are very few who are capable of playing the lehra for a Tabla / Pakhawaj solo performance.

Этому делу он какое-то время посвящал немногие часы своего досуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this task he had for some time devoted his scanty leisure.

Из-за сложности сбора эякулята, образующегося во время ночных поллюций, сравнительно немногие исследования изучали его состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the difficulty in collecting ejaculate produced during nocturnal emissions, relatively few studies have examined its composition.

Послеродовая лихорадка в настоящее время редко встречается на Западе из-за улучшения гигиены во время родов, и те немногие инфекции, которые происходят, обычно поддаются лечению антибиотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puerperal fever is now rare in the West due to improved hygiene during delivery, and the few infections that do occur are usually treatable with antibiotics.

Похоже, что очень немногие ноутбуки в настоящее время включают трекпойнты, даже на ультрапортативном рынке, где трекпойнт является оптимальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that very few laptops nowadays incorporate trackpoints, even in the ultraportable market where a trackpoint is optimal.

Хотя во время Второй мировой войны были кавалерийские атаки, очень немногие из них были успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there were cavalry charges during World War II, very few were successful.

Немногие гладиаторы теперь известны по именам, хотя многие достигли славы в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few gladiators are now known by name, though many achieved fame in their day.

Однако лишь немногие из серийных клетчатых рубашек, имевшихся в то время, были действительно сделаны из фланели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, few of the mass-produced plaid shirts available at the time were actually made out of flannel.

Лишь очень немногие женщины занимали высшую должность-должность фараона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only very few women made it into the highest office, that of Pharaoh.

Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day?

Многие дорогостоящие товары, такие как кондиционеры, внедорожники, компьютеры и мобильные устройства, оставались недоступно дорогими или просто не были изобретены в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the products that we spend a lot of our money on - air conditioners, sport utility vehicles, computers and mobile devices - were unattainably expensive, or just hadn't been invented a century ago.

Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fire during the sea lion show at Sea Parks.

Их отцы и матери и их друзья смеются и хорошо проводят время, когда они дети зачитывают и обещают выполнять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тheir mothers and fathers, and their friends laugh and have a good time when they read them The children promise to keep them.

Эти-то получают куш с каждого самородка, захваченного в Верхнее Время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll get their cut of any nuggets brought home.

Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance.

С меня лил пот, и в то же время мне было страшно холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold.

В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor.

Серая мгла, висевшая над округами Кволлхейма во время недолгой кампании наемников, тоже исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grey blemish which had hung above the Quallheim Counties during the mercenaries' brief campaign had also vanished.

Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system.

И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they have a good reason for going because I have built them a corridor.

Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature.

Государственные центры по уходу за детьми в дневное время получают субсидии, что снижает плату родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government-owned day-care centres are subsidized so parents pay lower fees.

Хорошо, нам нужно время чтобы убедить его в твоей ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we need time to convince him of your worth.

Святейший Престол отмечает некоторую активизацию усилий, которая происходит в последнее время в решении проблемы стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holy See notes another recent gain in the new momentum given to the issue of small arms.

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time that this Organization tackle this problem.

В настоящее время в системе современного профессионального обучения насчитывается более 8 тыс. учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently there are over 8,000 modern apprentices.

Но только немногие из них содержали морфий. Потому что остальные вы поспешно опустошили и заполнили касторовым маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But only a handful of these contained the morphine because the rest you had emptied most hastily and refilled with the castor oil.

Сколь немногие из человеческих сооружений венчает купол, подобный куполу Святого Петра! Сколь немногие из божьих созданий равны по размерам киту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of erections, how few are domed like St. Peter's! of creatures, how few vast as the whale!

Немногие пациенты могут осознать наверняка чего бы они хотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not many patients can crystallize Exactly what they're hoping to get out of this.

Эти источники энергии лишь немногие из тех возобновимых энергетических ресурсов, которые нам доступны и со временем мы только будем находить новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These energy sources are only a few of the clean renewable mediums available and as time goes on we will find more.

По-моему, Рики нашла здесь смелое и изобретательное решение проблемы, с которой до нее пытались справиться немногие дизайнеры, а что до практических возможностей, думаю, не нужно ничего добавлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that Riki was very brave, very imaginative, in a realm that very few designers dare to contend with. And as for her technical abilities, there's no need to elaborate.

Очень немногие вампиры достаточно хитры, чтобы жить так долго, как я, хитрость, которую я сейчас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few vampires are cunning enough to have lived this long. Which you now demonstrate.

Да, да, только лишь немногие из них загорелись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, only a few have caught fire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как лишь немногие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как лишь немногие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, лишь, немногие . Также, к фразе «в то время как лишь немногие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information