Геоцентрическая модель Вселенной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
геоцентрический параллакс - geocentric parallax
геоцентрическая долгота - geocentric longitude
геоцентр Johnson - johnson geo centre
геоцентризм - geocentricism
геоцентрическая небесная сфера - geocentric celestial sphere
геоцентрическая экваториальная система - geocentric-equatorial system
геоцентрические полярные координаты - geocentric polar coordinates
геоцентрические прямоугольные координаты - geocentric rectangular coordinates
геоцентрические экваториальные полярные координаты - geocentric equatorial polar coordinates
геоцентрический космический аппарат - geocentric spacecraft
Синонимы к геоцентрическая: гелиоцентрический, кеплеровский, эфемеридный, солнцецентричный
имя существительное: model, pattern, form, shape, type, make, sample, simulator, replica, dummy
модель распределения - distribution model
модель шапиро — стиглица - Stiglitz - Shapiro model
новая модель развития - a new model of development
accelerationist модель инфляции - accelerationist model of inflation
модель контекстов - context model
заземлен модель - grounded model
глобальная модель - global model
количественная модель - quantitative model
модель AB 1940 - model ab 1940
модель воздействия воздушных загрязнений на население - air pollution population exposure model
Синонимы к модель: манекенщица, натурщица, фантом, образец, пример, образчик, прообраз, супермодель, прототип, микромодель
Значение модель: Образец какого-н. изделия, а также образец для изготовления чего-н..
Мисс Вселенная - miss universe
вселенных - universes
Вселенная Незнайки - Dunno Universe
мир вселенной - world universe
карман вселенная - pocket universe
истина Вселенной - truth of the universe
подобно Вселенной - like the universe
один со Вселенной - one with the universe
Чудеса Вселенной - wonders of the universe
Происхождение Вселенной - origin of the universe
Он был построен в 1390 году Николаем Лилиенфельдом в соответствии с представлениями о геоцентрической Вселенной. |
It was built in 1390 by Nicolaus Lilienfeld according to the belief of a geocentric universe. |
He's done it twice, originating once in each universe. |
|
Возможно, это какое-то разумное кристаллическое существо, которое естественным образом возникает в нетеистической Вселенной, но я отвлекся. |
Perhaps some sort of sentient crystal being that arises naturally in a non-theistic universe, but I digress. |
Таинства жизни. Ключи ко вселенной. |
The mysteries of life, keys to the universe. |
Я не думаю, что нам нужно заботиться о нашей роли во Вселенной. |
I think we don't need to find our role in the universe. |
Нисиец заставил центр маленькой вселенной перейти с одного уровня существования на другой. |
The momentum of his leap brought the searing object hard against his breast as he forced the center of a very small universe to shift from one existence through an infinity of others. |
Современная наука считает, что история вселенной началась со взрыва, после которого само пространство стало расширяться. |
The current scientific story of the origin of the universe begins with an explosion which made space itself expand. |
I'm the most fucked up in the world. |
|
Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной? |
Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be? |
Так, например, у них столь сильная гравитация, что они сгибают материю Вселенной. |
For example, their gravity is so strong that they bend the fabric of the universe. |
Рост - это позитивный процесс во вселенной. |
Expansion is a positive reaction to the universe. |
Enough to blow a hole in the universe. |
|
Слушай, я не хотел преувеличивать, но так или иначе, я как бы центр вселенной. |
Uh, look, I don't want to overstate this, but in many ways, I'm like the center of the universe. |
Во Вселенной рождение нашего Солнца недоступно для наблюдения, ведь мы не можем вернуться в то время. |
In the universe, knowledge of our sun's birth would ordinarily be completely inaccessible 'cause how are we gonna get back there? |
В космологии имелась одна серьезная проблема, связанная с объяснением однородности Вселенной. |
There had been in cosmology a serious problem in understanding the uniformity of the Universe. |
Это прямо противоречит законам материальной Вселенной. |
That would be in direct contradiction to the laws of the material universe. |
Смотри, не разбейся о небесную твердь -заботливо напутствовал брата Хоттабыч, сам не очень-то поверивший Волькиным рассказам о строении вселенной. |
Be sure not to crash into the cupola of the Heavens, Hottabych admonished his brother, not being completely convinced of Volka's stories about the structure of the Universe. |
Если Теория Струн верна, во Вселенной имеются девять пространственных измерений, и одно временное. |
If String Theory is correct, the Universe possesses nine spatial dimensions, and one temporal dimension. |
Вселенной нравится скорость, не откладывайте, не гадайте, не сомневайтесь. |
The universe likes speed, don't delay don't second guess, don't doubt. |
Ну, я думаю, вы могли бы сказать, что я - гражданин Вселенной. И джентльмен, придачу. |
Well, I suppose you might say that I am a citizen of the universe... and a gentleman, to boot! |
The hottest couple in the universe! |
|
Двигаясь во времени, всё во вселенной в самом конце встречается. |
Giving time to time, everything in the universe fits together in the end. |
И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, |
Then the devil took Him up and showed Him all the kingdoms of the world. |
Он собирается быть финансовым магнатом вселенной. |
He's gonna be a financial master of the universe. |
Количество элементарных частиц - протонов, нейтронов и электронов - в видимой вселенной составляет порядка 10 в 80-й степени. |
The number of elementary particles protons, neutrons and electrons in the accessible universe is of the order of 10 to the 80th. |
Значит если то существо не смогло связаться с тобой, оно не может реально существовать в этой вселенной? |
So if this creature can't bond with you, it can have no real existence in this universe? |
Наши предки решили тайны наук, построили судно, путешествовали в космосе, они были высшими существами Вселенной. |
Our ancestors solved the mysteries of science, built craft that travelled through space, they were the supreme beings of the universe. |
What is one life weighed against the entire universe? |
|
Я журналист. Мне знакома статистика, которая стекается со всех уголков Вселенной. |
As a journalist, I have statistics poured into me from all sides till they're squeezing out of my ears. |
Это распространило бы зеленую краску во всей вселенной. |
This would spread green paint all over the universe. |
В настоящий момент стирается вся реальность, это означает, что звёзды во Вселенной никогда не существовали, ни одна из них не сияла. |
The question for now is... total event collapse means that every star in the universe never happened. Not one single one of them ever shone. |
Свою нетактичность он вполне компенсирует массой бесполезных, никому не нужных знаний о нашей великой и бескрайней Вселенной. |
What he lacks in tact, he more than makes up for in random bits of totally useless knowledge about our universe. |
Как море испытывает волны и пузыри, не стремясь к ним, так и оно не стремится ни к чему в этой вселенной. |
As the sea experiences waves and bubbles without aspiring for it, in the same way it does not aspire for anything in this universe. |
Сообщество архива также создало или поощряло большое количество общих установок фантастики Вселенной, отчасти из-за запрета на традиционную фанфикцию. |
The archive's community also created or fostered a large number of shared universe fiction settings, in part due to a prohibition against traditional fanfiction. |
С изобретением телескопа и нападением Коперника на геоцентрическую космологию произошел драматический сдвиг в мышлении. |
There was a dramatic shift in thinking initiated by the invention of the telescope and the Copernican assault on geocentric cosmology. |
Сериал фокусируется на секретном военном правоохранительном агентстве, представленном во всей кинематографической вселенной Marvel. |
The series focuses on the secret military law-enforcement agency featured throughout the Marvel Cinematic Universe. |
В комиксах DCAU-continuity у Scarface есть дефект речи из основной версии вселенной DC. |
In the DCAU-continuity comic books, Scarface has his speech impediment from the mainstream DC Universe version. |
Марвин остается в Золотом сердце, в то время как Форд, Зафод, Зарнивуп и Артур беспокоят правителя Вселенной, уходя, когда разъяренный Артур захватывает корабль. |
Marvin remains in Heart of Gold whilst Ford, Zaphod, Zarniwoop and Arthur bother the Ruler of the Universe, leaving when an enraged Arthur hijacks the ship. |
Горилла Гродд имеет двойника на земле посткризисной Вселенной антивещества по имени генерал Гродд, который является членом подполья правосудия. |
Gorilla Grodd has a counterpart on the post-Crisis antimatter universe's Earth called General Grodd who is a member of the Justice Underground. |
Следовательно, то, что мы обычно воспринимаем как фундаментальные константы Вселенной, в конечном счете является результатом антропного принципа, а не продиктовано теорией. |
Hence what we normally conceive as the fundamental constants of the universe are ultimately the result of the anthropic principle rather than dictated by theory. |
Для адвайтистов существует единство во множественности, и нет двойной иерархии Творца и сотворенной Вселенной. |
To Advaitins, there is a unity in multiplicity, and there is no dual hierarchy of a Creator and the created universe. |
You're talking about the heat death of the universe. |
|
Холмов Малверна Геоцентр находится на полпути по дороге геопарк, в Wyche. |
The Malvern Hills Geocentre is located halfway along the Geopark Way, at the Wyche. |
В январе 2019 года Universal объявила, что план движения вперед должен был сосредоточиться на фильмах, управляемых кинематографистами, и меньше взаимосвязи в Темной Вселенной. |
In January 2019, Universal announced that the plan moving forward was to focus on filmmaker-driven films, and less of an interconnection in the Dark Universe. |
Таким образом, люди не изобретают математику, а скорее открывают и испытывают ее, и любые другие разумные существа во Вселенной, вероятно, сделали бы то же самое. |
Thus humans do not invent mathematics, but rather discover and experience it, and any other intelligent beings in the universe would presumably do the same. |
Если Гут прав, то после Большого Взрыва и во время электрослабой эпохи Вселенной электрослабая сила отделилась от сильной силы. |
If GUT is correct, after the Big Bang and during the electroweak epoch of the universe, the electroweak force separated from the strong force. |
Дуэльные Аналоги-это игровой комикс, и как таковой большинство комиксов происходит во Вселенной обсуждаемых игр. |
Dueling Analogs is a gaming comic and as such most of the comics take place in the universe of the games discussed. |
В ней персонаж удаляется из нашей трехмерной Вселенной в четвертую, а затем возвращается обратно. |
In it, a character is removed from our three-dimensional universe into a fourth one; he is later returned. |
Но это также существует во многом в той же кинематографической вселенной, которую Кубрик создал в своей адаптации сияния. |
But this also exists very much in the same cinematic universe that Kubrick established in his adaptation of The Shining. |
Четвертый путь касается вопроса о месте человечества во Вселенной и возможностях внутреннего развития. |
The Fourth Way addresses the question of humanity's place in the Universe and the possibilities of inner development. |
Для практических целей нуклиды с периодом полураспада, намного превышающим возраст Вселенной, можно рассматривать как стабильные. |
For practical purposes, nuclides with half-lives much longer than the age of the universe may be treated as if they were stable. |
Описание того, как Мур изобразил, скажем, Человека-невидимку, не является источником во Вселенной для статьи Человек-невидимка. |
A description of Moore's depiction of, say, The Invisible Man is not an in-universe source for the article The Invisible Man. |
В августе 2018 года создатель Нил Гейман объявил о создании Вселенной Sandman, которая будет опубликована под названием DC Vertigo. |
In August 2018, The Sandman Universe was announced by creator Neil Gaiman and would be published under DC Vertigo. |
Принцип состоял в том, чтобы искать равновесие во Вселенной, чтобы обеспечить многообещающую жизнь или конкретное событие. |
The principle was to seek a balance within the universe in order to secure a promising life or a particular event. |
Затем мы можем измерить массу любого другого объекта во Вселенной, столкнув его с эталонным объектом и измерив ускорения. |
Then we can measure the mass of any other object in the universe by colliding it with the reference object and measuring the accelerations. |
В разделе Образование мимоходом утверждается, что Аверроэс оказал влияние на концепцию гелиоцентрической Вселенной Коперника. |
In the Education section it is claimed in passing that Averroes influenced Copernicus' conception of the heliocentric universe. |
Неужели мы должны оставить место для геоцентристов в планетарных статьях? |
Are we supposed to leave room for geocentrists in the planetary articles? |
Существовали также экзорцизмы, предназначенные для подавления демонического влияния во Вселенной и подавления его власти над людьми, а также для борьбы с черной магией. |
At the time of its original announcement, Longs Peak was presented as the first major API revision in OpenGL's lifetime. |
В ответ на закрытие конкурирующие сервисы веб-хостинга начали конкурировать за сайты, покидающие Геоцентры. |
In response to the closure, rival Web hosting services began to compete for the websites leaving GeoCities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «геоцентрическая модель Вселенной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «геоцентрическая модель Вселенной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: геоцентрическая, модель, Вселенной . Также, к фразе «геоцентрическая модель Вселенной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.