Глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top
сокращение: chap., ch.
глава семейства - family head
глава министерства по делам иммиграции и народонаселения - Minister of Immigration and Population
глава министерства внутренних дел и безопасности - Minister of the Interior and Security
глава министерства внутренних дел и коммуникаций - Minister of Internal Affairs and Communications
глава министерства иностранных дел и интеграции - Minister for Foreign Affairs and Integration
глава министерства связи и информационных технологий - Minister of Communications and Information Technologies
глава министерства связи и транспорта - Minister of Communications and Transport
глава министерства транспорта и дорожной инфраструктуры - Minister of Transports and Road Infrastructure
глава министерства экономики и внешнеэкономических связей - Minister of Economy and Foreign Economic Relations
глава министерства экономики и связи - Minister of Economy and Communications
Синонимы к глава: голова, часть, статья, президент, директор, начальник, хозяин, руководитель, господин
Значение глава: То же, что голова (в 1 знач.: стар. ).
имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board
сокращение: d., Dept.
министерство внутренних дел и административной реформы - Ministry of Home Affairs and Administration Reform
министерство водных ресурсов и ирригации - Ministry of Water Resources and Irrigation
министерство культуры и архивного дела - Ministry of Culture and Archives
министерство машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов - Ministry of Machine Building for Light and Food Industry and Household Appliances
министерство образования и инновационной политики - Ministry for Education and Innovation Policy
Министерство образования и науки России - Ministry of Education and Science of the Russian Federation
министерство образования и спорта - Ministry of Education and Sport
министерство печати и СМИ - Ministry of Press and Mass Media
министерство по делам детей и молодёжи - Ministry for Children and Youth Affairs
министерство по делам печати и информации - Ministry of Press and Information
Синонимы к министерство: департамент, министерство
Значение министерство: Центральное правительственное учреждение, ведающее какой-н. отраслью управления.
отрасль ЖКХ - housing and utilities sector
заммэра по вопросам ЖКХ и благоустройства - Deputy Mayor for Housing, Utilities and Amenities
глава министерства ЖКХ и ТЭК - Minister of Housing and Energy
глава министерства регионального развития и ЖКХ - Minister of Regional Development and Housing
глава министерства регионального развития, строительства и ЖКХ - Minister of Regional Development, Construction, and Housing and Utilities
глава министерства строительства, архитектуры и ЖКХ - Minister of Construction, Architecture and Housing
глава министерства энергетики и ЖКХ - Minister of Energy and Housing
департамент ЖКХ и благоустройства города Москвы - Moscow Department of Housing, Utilities and Amenities
департамент ЖКХ и благоустройства Москвы - Moscow Department of Housing, Utilities and Amenities
министерство ЖКХ и топливно-энергетического комплекса - Ministry of Housing and Energy
Синонимы к жкх: хозяйство
двигаться деловито и шумно - buzz
и прочее - And so on
трасса для лыжного спорта и сноубординга Hyland - hyland ski and snowboard area
башни колокола и барабана - bells and drum towers
в этом и заключается проблема - and therein lies the problem
главы государств и правительств - heads of state and government
отбивать (или печатать, чеканить и т. п.) шаг - beat (or print, mint and so on. n.) Step
министерство иностранных дел и внешней торговли - Ministry of Foreign Affairs and External Trade
укрепление мира и безопасности - peace and security consolidation
Южная и Северная Корея - South and North Korea
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
гражданский кодекс - civil Code
гражданский закон - civil law
гражданский активист - civic activist
гражданский борт - civil aircraft
гражданский долг - civic duty
гражданский осведомитель - citizen whistleblower
государственный гражданский служащий - civil servant
гражданский фактический брак - actual civil marriage
гражданский костюм - civilian clothes
гражданский подвиг - civil feat
Синонимы к гражданский: гражданский, буржуазный, бюргерский, обывательский, мещанский, штатский, благонравный, учтивый, цивильный
Значение гражданский: Относящийся к правовым отношениям граждан между собой и их отношениям с государственными органами и организациями.
имя существительное: protection, security, defense, vindication, defence, shield, buckler, advocacy, bulwark, rampart
защита данных личного характера - personal data security
защита от неверных номеров сегментов - protection against wrapped sequence numbers
противоаварийная защита - crash protection
попадающая под юрисдикцию судебного округа защита - jurisdictional and venue defense
антистатическая защита - anti static protection
защита торгового судоходства - defense of merchant shipping
защита от отправки несанкционированных платежей с вашего счета - protection against unauthorized payments sent from your PayPal account
защита свидетелей - witness protection
защита посевов - crop protection
защита от ветра - wind protection
Синонимы к защита: защита, оборона, щит, щиток, козырек, дощечка, вывеска, отражение, отпор, прикрытие
Антонимы к защита: предотвращать
Значение защита: То, что защищает, служит обороной.
имя существительное: population, people, populace, country
сокращение: pop.
истреблять население - depopulate
городское население - urban population
местное население - local population
безработное население - unemployed population
деловое население - business population
здешнее население - the local population
сельское население - rural population
немногочисленное население - small population
терроризировать население - to terrorize the population
население мира - world's population
Синонимы к население: население, народ, нация, люди
Значение население: Жители какого-н. места (страны, города и т. п.).
Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам. |
It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions. |
Я давно подозревал, что Джейкоб использует свою должность в министерстве для устройства побочных дел. |
For a long time, I've suspected Jacob was using his position in the Ministry to carve out some kind of sideline. |
Тогда вы должны подать запрос в соответствующее отделение Министерства. |
Then you should make enquiries at the appropriate branch of the Department. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/СПИДа и назначены лица, ответственные за эту работу. |
Furthermore, several ministries have formed and designated HIV/AIDS task forces and focal persons. |
Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам. |
All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services. |
На национальном уровне данные имеются в министерствах окружающей среды, агентствах, ведающих охраняемыми районами, и в статистических управлениях. |
The Species Database of UNEP-WCMC provides detailed information on species of conservation importance. |
Министерства могут также получать средства на организацию совместных учебных мероприятий по этническим вопросам, борьбе с расизмом и планированию политики в отношении иммигрантов и беженцев. |
The ministries can also pool resources to arrange joint training in ethnic questions, combat racism and plan immigrant and refugee policy. |
Технический комитет пересмотрел матричную таблицу на основе информации, представленной гражданским обществом. |
The technical committee has revised the matrix based on input from civil society. |
Министерство юстиции и полиции приняло решение не проводить больше регистрацию в тех случаях, когда проверка не выявляет факта незаконной иммиграции. |
The Ministry of Justice and the Police have decided to put an end to registration in cases where the check does not reveal illegal immigration. |
Миссия провела дискуссии с должностными лицами министерства юстиции, а также с юристами и представителями гражданского общества. |
It has held discussions with officials of the Ministry of Justice as well as with members of the legal profession and civil society. |
Сейчас дела Управления - это убивать гражданских? |
The Agency's business is killing civilians now? |
как каждый гражданин мира получил названные гражданские свободы и уровень жизни, которым наслаждались свободные западные страны. |
ensuring every citizen of the world those same civil liberties and standards of living enjoyed by those of free western Nations. |
Перебирать бумаги в министерстве? |
Or compiling files in a Ministry? |
Я позвоню в Министерство внутренней безопасности. |
I'll call Homeland Security. |
Это результат длительных переговоров между представителями Госдепартамента и российского Министерства иностранных дел. |
It's the result of extended negotiations between representatives of the State Department and the Russian Ministry of Foreign Affairs. |
Я гражданин США и служу в Министерстве Финансов. |
I am a natural-born US citizen and a Treasury Department official. |
Вы по-прежнему считаете, что им не нужен закон о гражданских правах? |
You still don't think they need a civil rights law? |
Он возглавлял отдел закупок в Министерстве здравоохранения. |
He was the head of procurement at the Ministry of Health. |
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. |
Involving civilians in cia matters Is a serious breach of protocol. |
There was a civil war raging right inside me. |
|
Министерство юстиции США подтвердило, что началлось расследование. |
The US Justice Department confirmed it's in the first stages of a criminal investigation. |
Я думала, все вокруг думали, что когда Министерство Обороны наконец разместит свой ответ, он будет расплывчатым. |
I thought, everyone thought that when the DOD posted its response, it would be vague. |
Согласно указанно от Министерства здравоохранения, уроки на сегодня отменяются. |
The health department has just instructed us to cancel classes for today. |
Всё министерство городского планирования занимается этим. |
The whole City Planning Department is behind it. |
Четыре года назад Министерство обороны берет Томаса Гэбриела на службу аналитиком. |
Four years ago, the DOD recruits Thomas Gabriel to be a cyberspook for 'em, OK? |
И никаких известных связей с террористическими организациями, что привлекло бы внимание Министерства национальной безопасности или ФБР. |
And no known ties to any terrorist organizations that would put him on the radar with DHS or the FBI. |
Так или иначе, на одном корабле у нас гражданские, а на другом - тюремные заключенные. |
Anyway, we have a boat of civilians and a boat of prison inmates. |
Монгольская империя управлялась гражданским и военным кодексом, называемым Яссой, созданным Чингисханом. |
The Mongol Empire was governed by a civilian and military code, called the Yassa, created by Genghis Khan. |
Министерство Здравоохранения играет важную роль в планировании численности персонала стоматологических служб общественного здравоохранения. |
The Ministry of Public Health plays an important role in dental manpower planning for the dental public health services. |
В некоторых случаях министерство может отказать в предоставлении классификации, фактически запретив фильм. |
In some cases the Ministry may refuse to provide a classification, effectively banning the film. |
Диаконы служат в различных специализированных министерствах, включая, но не ограничиваясь этим, христианское образование, музыку, связь и Министерства юстиции и пропаганды. |
Deacons serve in a variety of specialized ministries including, but not limited to, Christian education, music, communications and ministries of justice and advocacy. |
Министерство юстиции США пришло к выводу, что Уилсон застрелил Брауна в целях самообороны. |
The U.S. Department of Justice concluded Wilson shot Brown in self-defense. |
Местное самоуправление было упорядочено в более позднем Министерстве Гладстона и стало более мощным и стандартизированным. |
Local government was streamlined in a later Gladstone ministry, and made more powerful and standardized. |
В то же время сторонники полковника Варкены заняли Центральный банк, радиостанцию и Министерство финансов. |
At the same time, followers of Colonel Warqenah occupied the central bank, the radio station, and the Ministry of Finance. |
В тот же вечер Макс Ходжес, предприниматель из Хьюстона, нашел и скачал с веб-сервера Министерства обороны файл с высоким разрешением для колоды. |
On that same evening Max Hodges, a Houston-based entrepreneur, found and downloaded a high-resolution artwork file for the deck from a Defense Department web server. |
После краха Министерства Лорда Норта в 1782 году Виг Лорд Рокингем стал премьер-министром во второй раз, но умер в течение нескольких месяцев. |
With the collapse of Lord North's ministry in 1782, the Whig Lord Rockingham became Prime Minister for the second time but died within months. |
При Тантринах гражданская администрация рухнула, и в Кашмире воцарился хаос, пока их не разгромил Чакраварман. |
Under the Tantrins, civil administration collapsed and chaos reigned in Kashmir till they were defeated by Chakravarman. |
В докладе Министерства транспорта Великобритании было установлено, что в период с 1995/97 по 2005 год среднее число пешеходных поездок на человека сократилось на 16%, с 292 до 245 в год. |
In the UK, a Department of Transport report found that between 1995/97 and 2005 the average number of walk trips per person fell by 16%, from 292 to 245 per year. |
Поскольку армейское расследование было завершено, Кассаб мог привлечь его к суду только через жалобу гражданина через Министерство юстиции. |
Since the Army's investigation was completed, the only way that Kassab could bring him to trial was via a citizen's complaint through the Justice Department. |
Национальный институт стандартов и технологий является лабораторией физических наук и нерегулируемым учреждением министерства торговли Соединенных Штатов. |
The National Institute of Standards and Technology is a physical sciences laboratory, and a non-regulatory agency of the United States Department of Commerce. |
В течение 1878 и 1879 годов он служил в комитетах Адмиралтейства и Военного министерства по тяжелым орудиям, бронеплитам и снарядам. |
During 1878 and 1879 he served on Admiralty and War Office committees on heavy guns, armour plate and projectiles. |
В 2012 году Министерство здравоохранения Малайзии предложило рекомендации по реклассификации и разрешению женского обрезания в качестве медицинской практики. |
In 2012, Malaysian government health ministry proposed guidelines to reclassify and allow female circumcision as a medical practice. |
Права на полезные ископаемые, принадлежащие короне, находятся в ведении Министерства энергетики Альберты от имени граждан провинции. |
Mineral rights owned by the Crown are managed by the Alberta Department of Energy on behalf of the citizens of the province. |
Однако деятельность этих генералов не была безосновательно выражена высшими военными командованиями Верховного Главнокомандования и Военного министерства. |
However, the activities of these generals weren't expressed groundlessly by the high military commands of the Supreme Command and the Ministry of War. |
Мэдисон решил не бороться с Конгрессом за выдвижение кандидатуры, но оставил Галлатина в Министерстве финансов. |
Madison chose not to fight Congress for the nomination but kept Gallatin in the Treasury Department. |
После кризиса гражданская власть возрождается, культурное самовыражение перенаправляется на общественные цели, и люди начинают позиционировать себя как членов более крупной группы. |
After the crisis, civic authority revives, cultural expression redirects towards community purpose, and people begin to locate themselves as members of a larger group. |
Экономика Гуама зависит главным образом от туризма, объектов Министерства обороны и местных предприятий. |
Guam's economy depends primarily on tourism, Department of Defense installations and locally owned businesses. |
Национальный День благотворительности зарегистрирован в USPTO и Министерстве торговли США. |
National Philanthropy Day is registered with the USPTO and the U.S. Department of Commerce. |
На Министерство обороны приходится большая часть федеральных дискреционных расходов. |
The Department of Defense accounts for the majority of federal discretionary spending. |
С 1975 по 1980 год он работал в министерских кабинетах Лео Тиндеманса и Гастона Гин. |
From 1975 to 1980 he worked in the ministerial cabinets of Leo Tindemans and Gaston Geens. |
17 мая на совещании в Министерстве авиации были намечены амбициозные планы по использованию различных самолетов в случае вторжения. |
On 17 May, an Air Ministry meeting outlined ambitious plans to make use of various aircraft in the event of an invasion. |
Крупные гражданские учреждения, такие как школы, парки и музеи, также расширили свои масштабы. |
Major civic institutions such as schools, parks, and museums, also expanded in scope. |
Бинокли, сконструированные для общего военного использования, как правило, более прочны, чем их гражданские аналоги. |
Binoculars constructed for general military use tend to be more rugged than their civilian counterparts. |
Гражданская культура использовалась для гонок с момента их появления. |
Civics have been used for racing ever since their introduction. |
That's not something that is a civil right. |
|
Это вполне нормально для интернет-форумов нарушать гражданские права, и нам нужна страница с низким уровнем драмы, чтобы объяснить, что такое поведение здесь не допускается. |
It's quite normal for Internet forums to breach CIVIL, and we need a low-drama page to explain that such behavior is not permitted here. |
4 ноября 2008 года официальный самолет Министерства внутренних дел Мексики Learjet 45 потерпел крушение в час пик в центре Мехико. |
On 4 November 2008, an official Mexican Interior Ministry Learjet 45 crashes in rush-hour traffic in central Mexico City. |
Гражданская война в Китае вновь вспыхнула между националистами и коммунистами. |
The Chinese Civil War broke out again between the Nationalists and the Communists. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, министерства, ЖКХ, и, гражданской, защиты, населения . Также, к фразе «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на испанский
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на хинди
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на немецкий
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на французский
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на итальянский
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на арабский
› «глава министерства ЖКХ и гражданской защиты населения» Перевод на узбекский