Голод поразительный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
голодные спазмы - hungry spasms
ходить голодным - go hungry
участница голодовки - hunger striker
голодать до смерти - to starve to death
вынужденное голодание - enforced fasting
осознание голода - hunger awareness
такие как голод - such as hunger
умышленное голодание - deliberate starvation
он был очень голоден - he was very hungry
он голодает - he hungers
Синонимы к голод: голод, сильное желание
Антонимы к голод: пир, изобилие, сытость, пресыщение
Значение голод: Ощущение потребности в еде.
имя прилагательное: startling, striking, amazing, astounding, staggering, sensational, surprising, breathtaking, rousing, unreal
поразить чье-л. воображение - hit smb. imagination
поразительной - remarkable
поразительные аналогии - striking analogies
сходство поразительное - the resemblance is striking
голод поразительный - hunger striking
есть разница между поразительной - there is a striking difference between
еще поразительный - yet striking
может поразить некоторые - may strike some
поразительный новый - striking new
по поразительно удачному совпадению - by some amazing fluke
Синонимы к поразительный: поразительный, разительный, замечательный, ударный, потрясающий, удивительный, изумительный, ошеломляющий, неустойчивый, шатающийся
Значение поразительный: Производящий сильное впечатление чем-н. необычным, исключительным.
Доктор Мортимер вынул из кармана табак и с поразительной ловкостью набил папиросу. |
The man drew out paper and tobacco and twirled the one up in the other with surprising dexterity. |
Плюс, поразительно, что децима живёт с точно такой же структурой более четырёх веков. |
Plus, it's amazing that it's survived with the same structure for more than four centuries. |
Это поразительно. |
It's astonishing. |
The overwhelming thing that we need to appreciate is the choice that China has made. |
|
Самое поразительное в том, что она раскрывает взаимосвязи между любыми без исключения элементами в системе. |
What's so remarkable is that it reveals the relationships between each and every element in order. |
Граты были гораздо хуже абатов и представляли собой летающего вредителя, поразительно похожего на осу. |
The grats were much worse than abat, being a flying pest that looked remarkably similar to a wasp. |
Было поразительное сходство между этими символами и результатами тестов высокоинтеллектуальных людей. |
There was a remarkable similarity between those symbols and the results of the tests of the highly-gifted subjects. |
Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории. |
The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world. |
Мы, как исследователи сайгаков, страдали от раздвоенности чувств. С одной стороны, у нас возникло отчаяние из-за гибели животных, которых мы изучали и о которых заботились. А с другой стороны, у нас появилось любопытство и стремление разгадать эту поразительную научную загадку. |
As saiga scientists, we had mixed feelings; both a sense of personal devastation for the species which we care about, and curiosity to solve a fascinating scientific puzzle. |
Результаты поразительны: лишь в 47% медицинских учреждений в стране имелось более двух сотрудников, и это с учётом работников, не получающих регулярную зарплату, и волонтёров. |
The results were stark: only 47% of the country’s health facilities employed more than two health workers, including unsalaried workers and volunteers. |
Некоторые палеогенетики согласны с тем, что в ходе исследования обнаружена поразительная связь и преемственность между древними пещерными женщинами и ульчами. |
Several paleogeneticists agree that the study has shown remarkable continuity between the ancient cave women and the Ulchi. |
Как видите, просто поразительно, как индекс приостанавливался на недавних уровнях расширения, как например, в районе 10335 и 10510, прежде чем продолжал восходящую траекторию. |
As can be seen, it is uncanny how the index has paused at the recent extension levels such as those around 10335 and 10510, before continuing in its upward trajectory. |
Четверостишие из Оды соловью всегда поразительно гармонировало со мной. |
Four lines from Ode to a Nightingale have always struck a chord with me. |
Но существуют просто поразительные... Например, Пенн и Теллер показывают очень... |
There are some amazing ones, though, like Penn and Teller do a really... |
А потом заметил нечто еще более поразительное: ясный контур другой шахты, непосредственно под первой. Такое впечатление, что камень поместили в лед снизу. |
Then he saw something even more shocking-the clear outline of a second shaft directly beneath where the meteorite had been-as if the stone had been inserted from underneath the ice. |
— Поразительно! — восклицает кто-то из студентов. |
This is amazing! someone cried out. |
Богатство дало ей слуг, дом и красивые наряды -словом, ту атмосферу, в которой Люсетта казалась какой-то поразительно новой тому, кто видел ее в дни бедности. |
It had given her servants, house, and fine clothing-a setting that invested Lucetta with a startling novelty in the eyes of him who had known her in her narrow days. |
Поразительно! - И хлопнул Селдона по плечу, от чего тот слегка присел. |
Wonderful! He clapped his hand on Seldon's shoulder and Seldon staggered slightly under the blow. |
Мне аплодировали, и это было поразительное чувство. |
Oh, I got that standing ovation, Will. And it felt amazing. |
The remark produced a striking effect. |
|
Сходство просто поразительное, сэр. |
The similarity is a striking one, sir. |
Ну, говоря о поразительном... |
Well, speaking of impressive... |
Что же касается Фрэнка, то он вращался в шумном мире, который, по крайней мере в финансовом отношении, весь состоял из перемен, внезапных и поразительных превратностей. |
As for himself, however, he was bustling about in a world which, financially at least, seemed all alteration-there were so many sudden and almost unheard-of changes. |
Моя мать была одной из первых американок которая носила его поразительную юбку. |
My mother was one of the first Americans ever to wear his surprise skirt. |
Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты. |
Amazing how fire exposes our priorities. |
Слыхали вы когда о чем-нибудь более поразительном? ...В зависимости от натуры, они цинично улыбались, принимали грустный вид или разражались ругательствами. |
Did you ever hear of anything to beat this? and according to his kind the man would smile cynically, or look sad, or let out a swear or two. |
Господи, поразительно, как люди приукрашивают такие истории. |
God, it's amazing how people embellish these stories. |
Это просто поразительно! |
But it is magnificent! Stupendous! |
Дикарь, - писал Бернард Мустафе Монду в своем отчете, - выказывает поразительно мало удивления или страха перед изобретениями цивилизации. |
The Savage, wrote Bernard in his report to Mustapha Mond, shows surprisingly little astonishment at, or awe of, civilized inventions. |
На экзаменах у него иногда поразительные результаты, но учителя не знают, угадал он ответ или списал. |
At times he does surprisingly well on multiple choice tests, but we never know if he guessed or cheated. |
Рекорд Криштиану Роналду по голам поразителен, он превосходит даже сумму голов, забитых некоторыми командами в Испанской лиге. |
The goal record of Cristiano Ronaldo is astonishing, even surpassing the total number of goals scored by some teams in the Spanish league. |
Глаза ее были полны слез, губы дрожали, и все лицо было поразительно бледно и дышало гневом. |
Her eyes were full of tears, her lips were quivering, and her whole face was strikingly pale and distorted with anger. |
А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ. |
Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all. |
Мой человек слышал весь ваш разговор в вашем клубе, а вы поразительно беспечно не заметили его. |
My man Shaw listened to the entire conversation that you had at your club, and you were shockingly oblivious. |
It's funny how beautiful people look when they're walking out the door. |
|
То, что обнаружено на этом небольшом спутнике, просто поразительно. |
What we have found on this small world is simply astonishing. |
Есть кое-кто в Канзасском университете Кто имеет поразительную способность двигаться быстрее скорости света |
it, uh, seems there is someone at central kansas university who has the astounding ability to run at virtually the speed of light. |
И временами, должен признать, вы делали это... поразительно. |
And there were times, I must confess, when you were... dazzling. |
Впрочем, поразительное и наглядное доказательство тому находят при вскрытии казненного человека. |
And, indeed, the proof is always found, evident, palpable at the post-mortem examination of the criminal after his execution. |
Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров. |
It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping. |
Но самое поразительное, что Джейн она всегда слышит лучше, чем меня. |
But it is very remarkable that she should always hear Jane better than she does me. |
Это поразительно, как в философии иногда бывает необходимо изобрести непонятное слово, чтобы отметить притязание на новизну. |
it is sometimes necessary to invent a barbaric word to account for a notion with innovative pretensions. |
Его гостеприимство было самым поразительным. |
His entertainments were the most magnificent of all. |
Вот, например, у нас сидит мисс Саммерсон, которая одарена прекрасными административными способностями и поразительно хорошо знает всякие мелочи. |
Now, here is Miss Summerson with a fine administrative capacity and a knowledge of details perfectly surprising. |
Поразительно, когда выражаешь несогласие с человеком, а он просто признает, что он не прав. |
It's just pretty wild to say something to somebody... and have the other person just concede the point. |
Они поразительно крошечные - всего полмиллиметра в длину, причем каждая из них - это отдельная особь с фасеточными глазами, шестью ножками и крыльями. |
They're less than half a millimetre long, but each one of those is a wasp. It's got compound eyes, six legs and wings. |
Программа SETI штата Огайо получила известность 15 августа 1977 года, когда Джерри Эман, волонтер проекта, стал свидетелем поразительно сильного сигнала, полученного телескопом. |
The Ohio State SETI program gained fame on August 15, 1977, when Jerry Ehman, a project volunteer, witnessed a startlingly strong signal received by the telescope. |
Не только показания любого свидетеля, но, вместо этого, Абрахама Запрудера, свидетеля, который сделал один из самых поразительных домашних фильмов, когда-либо снятых. |
Not only any witness's testimony, but, instead, Abraham Zapruder, a witness that made one of the most astounding home movies ever taken. |
Епископ Римско-католической церкви Роберт Бэррон был удивлен тем, что он увидел в фильме поразительно религиозные темы. |
Roman Catholic Bishop Robert Barron was surprised by what he saw as strikingly religious themes in the film. |
По сравнению с другими теориями магии, Енохианская магия часто считается поразительно сложной и трудной для понимания во всей ее полноте. |
Compared to other theories of magic, Enochian magic is often considered strikingly complex and difficult to grasp in its entirety. |
Когда Макгиннис внезапно появляется на сцене, одетый в поразительно смелые одежды, упрямство Ланхэма заявляет о себе. |
When McGinnis suddenly appears on the scene, clothed in startlingly bold habiliments, the Lanham stubbornness asserts itself. |
В двух естественных экспериментах, проведенных на популяциях, которые испытывали голод, наблюдались показатели диагностированной шизофрении. |
In two natural experiments conducted on populations that experienced famine, the rates of schizophrenia diagnosed were observed. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
В некоторых районах ежегодные шаманские церемонии включали танцы в масках, и эти сильно абстрактные маски, возможно, являются самыми поразительными артефактами, произведенными в этом регионе. |
In some areas, annual shamanic ceremonies involved masked dances and these strongly abstracted masks are arguably the most striking artifacts produced in this region. |
Здесь есть несколько поразительных домов 19-го века, большинство из которых были построены Генри Клипшэмом, строителем из Норвелла, который также восстановил Церковь. |
There are a few striking 19th century houses, most of which were built by Henry Clipsham, the Norwell builder who also restored the Church. |
Логистика такого предприятия в эпоху угольной энергетики была поразительной. |
The logistics of such an undertaking in the age of coal power was astounding. |
6 апреля 1941 года Германия напала на Грецию, и греческие войска быстро отступили под ударами поразительной огневой мощи блицкрига. |
On 6 April 1941, Germany attacked Greece and the Greek forces fell back quickly under the astonishing firepower of the Blitzkrieg. |
This knowledge sets in motion a startling chain of events. |
|
От А до Б отличался поразительным дизайном внутреннего рукава CD-буклета/записи, состоящего из специально разработанной настольной игры и вырезанных кусочков. |
From a to b featured a striking CD booklet/record inner sleeve design, consisting of a specially designed board game and cut-out pieces. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голод поразительный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голод поразительный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голод, поразительный . Также, к фразе «голод поразительный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.