Детская одежда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: childish, infantile, childlike, childly, baby, children’s, infant, babyish, dolly, child’s
детский фартук - child apron
детский складной стул на колесах - stroller
детский рожок - children’s horn
детский рояль - baby grand piano
детский носок - kiddies sock
детский труд - child labor
детский стих - nursery rhyme
детский продукт - baby product
детский стульчак - potty chair
Детский парк - kiddie park
Синонимы к детский: нежный, наивный, малолетний, младенческий, инфантильный, незрелый, ребячий, недоразвитый, отроческий
Значение детский: Не свойственный взрослому, незрелый.
имя существительное: clothes, dress, apparel, wearing apparel, clothing, wear, habiliment, garments, garment, outfit
словосочетание: outward man
кричащая нелепая одежда - tat
широкая одежда - wide clothing
штатская одежда - civilian clothes
одежда, сшитая на заказ - custom-made clothing
вечерняя одежда - evening clothes
готовая одежда - ready-made clothes
одежда прессовых валов из нетканых синтетических материалов - nonwoven synthetic covers
Спортивная и верхняя одежда - Athletic & Outdoor Clothing
фирменная одежда - brand name cloth
парадная одежда - formal clothes
Синонимы к одежда: одежда, платье, носильное платье, предмет одежды, предмет обмундирования, обмундирование, облачение, вещи, принадлежности, делишки
Значение одежда: Совокупность предметов, к-рыми покрывают, облекают тело.
постельное белье, кесве
Вместо того чтобы молодые поколения одевались как взрослые, их вдохновляла детская одежда. |
Instead of younger generations dressing like adults, they became inspired by childlike dress. |
Детская одежда была холщовой и выдавалась лагерем, а тюрьма предоставляла лагерю услуги прачечной. |
The children's clothing was canvas and issued by the camp, with the prison providing laundry services for the camp. |
В этом здании до 1909 года размещался галантерейный магазин Уильяма Х. Эллиота, где продавались ковры, драпировки и детская одежда. |
The building served as the locale of The William H. Elliott Dry Goods Store which provided carpets, draperies, and children's clothing until 1909. |
Радио-няня, детская сумка, стерилизатор и шесть бутылочек, переноска и разная детская одежда. |
A baby monitor, changing bag, steriliser and six bottles, Moses basket and assorted baby clothes. |
Small children's clothing featured leading strings at the shoulder. |
|
Тела и одежда были найдены в этот период, сохранившиеся в анаэробных и кислых условиях торфяных болот в Северо-Западной Европе. |
Bodies and clothing have been found from this period, preserved by the anaerobic and acidic conditions of peat bogs in northwestern Europe. |
Его одежда была странной смесью армейской формы и облачения жителей равнин. |
His dress was a curious combination of cavalry uniform and Plainspeople garb. |
Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом. |
Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort. |
В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины. |
He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station. |
Высокие показатели разводов, злоупотребление наркотиками и детская преступность вызывают особое беспокойство. |
A high divorce rate, drug abuse, and juvenile delinquency were matters of serious concern. |
Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу. |
I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table. |
Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка. |
Light, loose cotton clothing is best. |
The guy wears cloth that hasn't been invented yet. |
|
Ведь детская память, как летняя зарница: вспыхнет, накоротке осветит все и потухнет. |
A kid's memory is like summer lightning, you know; it flashes and lights things up for a bit, then dies away. |
Да - и отсутствие волос, и одежда, и поведение -весь наш образ жизни. |
We must be marked off by our hairlessness, our clothing, our behavior, our way of life. |
Выражение лица и поведение этих людей было не менее различно, чем их одежда. |
The outward appearance of these two men formed scarce a stronger contrast than their look and demeanour. |
Эм, хаки и застёгнутые на все пуговицы рубашки. Типичная одежда белых. |
Um, khakis and button-down shirts- your basic white people clothes. |
В течении этого времени, его одежда становится все более землистой. За исключением двух пятен на коленях. |
During that period of time, his clothes get progressively dirtier, save for two rectangular spots on his knees. |
Это предприятие - не детская игра, мистер Гуд, особенно, как вы говорите, для женщины , которая многое пережила. |
This safari is not child's play, Mr. Good, especially with a- Well, shall we say an overwrought woman? |
Его одежда похожа на самодельную, но скорее всего это что-то вроде сложного вида кевлара. |
Well, his suit looks homemade but it seems to be some sort of high grade kevlar type material. |
Опознают тело, - сказал он. - Это нетрудно -там, в каюте, есть все улики: ее одежда, туфли, кольца на пальцах. |
They'll identify her body,' he said, 'there's everything to tell them, there in the cabin. The clothes she had, the shoes, the rings on her fingers. |
Одежда постирана в её доме. |
The clothes are washed at her house. |
Washed up, just the clothes on their back. |
|
We got a safe house nearby, fresh clothes, a doctor... |
|
Это же не детская коляска. |
It's a car, not a baby carriage. |
Одежда может многое рассказать о человеке. |
Well, clothes tell you a lot about the man. |
Лицо Ривза было искусано насекомыми, одежда изодрана. |
Reeves's face was swollen and distorted from insect bites, his clothing torn. |
Что одежда прокламирует человека. |
That clothes proclaimeth the man. |
Одежда у неё невзрачная, так что можно звать её миссис Павлин. |
She's wearing a lot of drab colors, so we'll call her Mrs. Peacock. |
Эй, вообще-то тренировочные штаны - очень даже удобная одежда. |
Hey, sweatpants are a perfectly comfortable option. |
Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию. |
The baby formula gave it the right look and consistency. |
Одна, должно быть, детская. |
One could be a nursery. |
There's a baby stroller near the car. |
|
You smell like baby powder. |
|
Даже в самых неприметных домах Ирландии традиционная детская кроватка занимает центральное место наряду с рождественской елкой как частью семейных украшений. |
Even in the most undevout of homes in Ireland the traditional crib takes centre stage along with the Christmas tree as part of the family's decorations. |
Как 30-амперное, так и 50-амперное обслуживание теперь предлагается на их 52 кемпингах, а детская площадка теперь стоит рядом с многоцелевым убежищем. |
Both 30 amp and 50 amp service is now offered at their 52 camping sites while a playground now stands near a multi-purpose shelter. |
Более 9 лет две семьи жили в квартире 85. Детская кроватка стояла прямо у стены с капсулой. |
Over 9 years, two families lived in Apartment 85. A child's bed was located directly next to the wall containing the capsule. |
Дерби-детская группа сексуального насилия - это группа мужчин, которые сексуально надругались над сотней девочек в Дерби, Англия. |
The Derby child sex abuse ring was a group of men who sexually abused up to a hundred girls in Derby, England. |
Новых нарядов заключенным не выдавали, их собственная одежда часто разваливалась на куски. |
There were no new outfits given to prisoners, whose own clothing was often falling to pieces. |
Американская академическая одежда для получения степени бакалавра. |
American academic dress for a bachelor's degree. |
В частности, было показано, что детская травма является предиктором подросткового и взрослого психоза. |
Childhood trauma has specifically been shown to be a predictor of adolescent and adult psychosis. |
Однако исследования на животных моделях, по-видимому, показывают, что детская амнезия обусловлена не только развитием языка или любой другой человеческой способности. |
However, research on animal models seems to indicate that childhood amnesia is not only due to the development of language or any other human proper faculty. |
Сегодня одежда считается расходным материалом. |
Today clothing is considered a consumable item. |
Детская школа финансируется при поддержке Федерации UJA Большого Торонто через центр еврейского образования имени Джулии и Генри Кошицки. |
The Children's School is funded with support from the UJA Federation of Greater Toronto through the Julia and Henry Koschitzky Centre for Jewish Education. |
Типичный парк для уличных тренировок выглядит как детская площадка с мягким подпольем и состоит из нескольких баров, столбов и других объектов, используемых для упражнений на вес тела. |
A typical street workout park looks like a playground with a soft underground and consists of several bars, poles and other objects used for body weight exercises. |
Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта. |
Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports. |
Инструменты, одежда и аксессуары дуоджи функциональны и полезны, а также могут включать художественные элементы. |
Duodji tools, clothing and accessories are functional and useful, and may also incorporate artistic elements. |
Одежда и текстиль отражают материалы и технологии, доступные в разных цивилизациях в разное время. |
Clothing and textiles reflect the materials and technologies available in different civilizations at different times. |
Первоначально одежда операционной была белой, чтобы подчеркнуть чистоту. |
Originally, operating room attire was white to emphasize cleanliness. |
Одежда солистки Metric, Эмили Хейнс, также является основой для одежды солистки Clash at Demonhead. |
The clothing of Metric's lead singer, Emily Haines, is also the basis for the clothing of the lead singer of Clash at Demonhead. |
Dipdap-это детская программа на CBeebies, в которой нарисованная линия создает бесконечные проблемы и сюрпризы для ничего не подозревающего маленького персонажа Dipdap. |
Dipdap is a children's programme on CBeebies, in which a drawn line creates endless challenges and surprises for the unsuspecting little character Dipdap. |
Одежда может изолировать от холода или жары, и она может обеспечить гигиенический барьер, удерживая инфекционные и токсичные материалы вдали от тела. |
Clothes can insulate against cold or hot conditions, and they can provide a hygienic barrier, keeping infectious and toxic materials away from the body. |
Считается, что одежда так долго разлагалась в болоте. |
The clothing is believed to have decomposed while in the bog for so long. |
Их использование было общим, по крайней мере, до эпохи Возрождения – одежда была очень дорогой, и у них было то преимущество, что хороший комплект одежды не был потерян для семьи. |
Their use was general until at least the Renaissance – clothes were very expensive, and they had the advantage that a good set of clothes was not lost to the family. |
Одежда, которую участники надевали на сцене, часто копировалась и продавалась на рынке Тондэмун. |
The clothes that the members donned on stage are often copied and sold at Dongdaemun Market. |
Со временем использование мантий определенного цвета и стиля стало определяться как особая монашеская одежда. |
As time went on, the use of mantles of a particular color and style came to be established as specific monastic vesture. |
Было очевидно, что одежда пролежала там очень долго, потому что она начала портиться. |
It was evident that the clothing had been there for a long time because it was deteriorating. |
Их вознаграждение предоставляется в виде таких вещей, как одежда и посещение кинотеатра. |
The People's Republic of China discovered the statement about three months after it was made. |
Мишна также утверждает, что одежда, которую она носила, была разорвана, чтобы обнажить ее сердце. |
Although he convinced Emperor Bảo Đại to abdicate, his government was not recognized by any country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «детская одежда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «детская одежда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: детская, одежда . Также, к фразе «детская одежда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.