Для поддержания и укрепления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
материал для книги - material for the book
ядро для толкания - shot
дорожка для плавания - swimming track
помещение для отдыха - room for rest
помост под балдахином для гроба - catafalque
корзина для бумаг - wastepaper basket
втулка для крепления хвоста протяжки - pull bushing
неуязвимым для - invulnerable to
качество для - qualify for
предназначенный для - disposed to
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
поддержать инициативу - support the initiative
поддержание тонуса - maintaining tone
поддержание внешнего вида - external maintenance
для поддержания порядка - to maintain order
поддержание веб-сайтов - maintaining websites
поддержание сертификации - maintaining certification
поддержание целостности - upholding the integrity
проекты были поддержаны - projects were supported by
различные миссии по поддержанию мира - various peacekeeping missions
поддержания профиля - maintaining a profile
Синонимы к поддержания: помощь, поддержка, сохранение, обслуживание, сопровождение, содействие, стабилизация, удержание
королевские права и привилегии - regalia
рангоут и такелаж - rigging and rigging
взрослые и дети - adults and children
жёлтый и желтый лист - sear and yellow leaf
далеко и близко - far and near
мужчина и женщина - men and women
дайте ему горячий и сильный - give it hot and strong
объект добычи, переработки и транспортировки нефти - oil production and transportation facility
полеты со взлетом и посадкой на палубе - deck flying
посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность - violence to life and person
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: fortification, defenses, defense, defence, wall, defences
сильно укрепленная огневая позиция - heavily protected emplacement
государствам-членам в укреплении - member states to strengthen
в связи с укреплением - with regard to the strengthening
играть в укреплении - play in strengthening
координация политики укрепления - strengthening policy coordination
о средствах укрепления - on means to strengthen
считается необходимым для укрепления - it is considered necessary to strengthen
несет ответственность за укрепление - is responsible for strengthening
техническая помощь и укрепление потенциала - technical assistance and capacity building
укрепление дружбы - strengthen friendships
Синонимы к укрепления: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок
В целях борьбы с асимметричными угрозами жизненно важное значение имеет укрепление потенциала операций по поддержанию мира. |
It was vital to strengthen the capacities of peacekeeping operations in order to combat asymmetric threats. |
Военные отвечали за поддержание укреплений вдоль важных торговых путей, таких как те, что были найдены в городе Бухен на пути в Нубию. |
The military was responsible for maintaining fortifications along important trade routes, such as those found at the city of Buhen on the way to Nubia. |
Главными целями советской внешней политики были поддержание и укрепление национальной безопасности и поддержание гегемонии над Восточной Европой. |
The foremost objectives of Soviet foreign policy were the maintenance and enhancement of national security and the maintenance of hegemony over Eastern Europe. |
Приоритетное внимание в этой связи следует уделить предложению о существенном укреплении, модернизации и техническом оснащении Департамента операций по поддержанию мира. |
The proposal for a substantially larger, modernized and technically advanced Department of Peacekeeping Operations should be given high priority. |
Специальный комитет отмечает, что Департамент операций по поддержанию мира в соответствии с высказанной просьбой завершил работу над документом о политике укрепления миротворческой деятельности. |
The Special Committee notes that the Department of Peacekeeping Operations has completed, as requested, a reinforcement policy paper. |
Однако НАТО выполняло другие политические функции, такие как укрепление демократии в государствах-членах и поддержание мирных отношений между союзниками. |
However, NATO fulfilled other political functions, such as strengthening democracy amongst member states and peaceful relationships between allies. |
В противном случае любые разговоры об укреплении роли Организации Объединенных Наций в области поддержания мира останутся пустыми словами. |
Otherwise, all talk of strengthening the role of the United Nations in peacekeeping would remain mere rhetoric. |
АИС и ФИС поддержали переговорное урегулирование с правительством / военными, и роль АИС заключалась в укреплении роли ФИС в переговорах. |
The AIS and FIS supported a negotiated settlement with the government/military, and the AIS's role was to strengthening FIS's hand in the negotiations. |
Возможное смещение ослабления может ослабить NZD, в то время как поддержание текущего нейтрального смещения может привести к укреплению. |
A formal shift to an easing bias, as seems likely to me, would probably weaken NZD, whereas maintaining the current neutral bias might cause it to strengthen. |
Физиотерапевтические процедуры, как правило, направлены на поддержание диапазона движений, улучшение осанки, укрепление мышц плеча и уменьшение боли. |
Physical therapy treatments would typically focus at maintaining range of movement, improving posture, strengthening shoulder muscles, and reduction of pain. |
Администрация Никсона, которая работала над созданием условий для переворота, быстро признала правительство хунты и поддержала его в укреплении власти. |
The Nixon administration, which had worked to create the conditions for the coup, promptly recognized the junta government and supported it in consolidating power. |
Моя деятельность направлена на укрепление моего собственного материального благосостояния и поддержание физического существования. |
My activities are directed to maintaining my personal economic status and physical well-being. |
Он отличается от обычных поселений своими укреплениями. |
It is distinguished from ordinary settlements by the fortifications. |
Общины играют огромную роль в укреплении устойчивости. |
Communities play a huge role in fostering resilience. |
Или заперта на засов изнутри, или укреплена металлом, решила Бренна. |
It was either bolted on the inside or reinforced with iron or steel. |
Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене. |
Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness. |
Он использует все виды насилия, войны и агрессии в целях укрепления своей оккупации палестинских и арабских земель. |
It has used all sorts of violence, war and aggression in order to consolidate its occupation of Palestinian and Arab lands. |
Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения. |
Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes. |
Её потеря меня почти уничтожила, но Кэйтлин меня поддержала. |
Losing her almost destroyed me, but Caitlyn wouldn't let it. |
Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм. |
The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards. |
Требуются усилия по снижению уровня концентрации на международных сырьевых рынках в целях укрепления сотрудничества между производителями и потребителями. |
Efforts should be made to decentralize existing international commodity market concentration with a view to enhancing producer-consumer cooperation. |
Гуманитарная помощь также включала осуществление мероприятий по созданию потенциала и укреплению доверия и была нацелена на районы, в которые возвращались бывшие беженцы и вынужденные переселенцы. |
Humanitarian assistance also included capacity- and confidence-building activities, targeting areas of return of former refugees and internally displaced people. |
Эта задача включает как более широкое распространение технической информации, так и укрепление возможностей развивающихся стран в области внедрения технологий. |
This involves both expanding the availability of technological information and improving the technological absorptive capacity in developing countries. |
Подготовка осуществляется в учебном подразделении сил по поддержанию мира, казармы имени Элиаса Бикмана, Эде, Нидерланды. |
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands. |
укреплением европейских ориентаций населения Украины, которое на сегодня дает сдержанно-положительную оценку планам расширения ЕС. |
The strengthening of a European outlook among Ukrainians, who currently take a cautiously optimistic view of European Union enlargement plans. |
Он во многом похож на ударный вертолет AH-64 Apache, представляющий собой надежное средство для поддержки наземных сил, а также для защиты укрепленных позиций. |
It’s similar in many ways to the U.S. AH-64 Apache attack helicopter — a reliable weapon for supporting ground troops and defending entrenched positions. |
Знаешь, в свежем Космо я прочитал, что компромисс - это ключ к поддержанию успешных отношений. |
Hey, you know, I read in this month's Cosmo that compromise is the key to maintaining a successful relationship. |
I was really just making small talk. |
|
Новые укрепленные позиции для контрнаступления уже готовы. |
New enlarged positions for the counterattack have been prepared. |
После отделения в 1861 году Ирландская католическая община поддержала Конфедерацию, и 20 000 человек служили в армии Конфедерации. |
After secession in 1861, the Irish Catholic community supported the Confederacy and 20,000 served in the Confederate Army. |
Квон Юл ответил на наступление японцев яростным огнем из укреплений, используя хвачи, камни, пистолеты и Луки. |
Kwon Yul responded to the Japanese advance with fierce fire from the fortification using hwachas, rocks, handguns, and bows. |
Про-Толуйская фракция поддержала выбор Бату, и Мункэ был избран; хотя, учитывая ограниченную посещаемость и местоположение Курултая, это было сомнительно. |
The pro-Tolui faction supported Batu's choice, and Möngke was elected; though given the kurultai's limited attendance and location, it was of questionable validity. |
Его частные клиентские курсы сосредоточены на укреплении доверия и социальной компетентности, а также личной презентации и влиянии, продвижении по карьерной лестнице и цифровых сетях. |
Its private client courses focus on confidence-building and social competence, as well as personal presentation and impact, career progression and digital networking. |
Я бы только поддержал использование частоты имплантации ЭКО как абсолютного максимума. |
I would only support the use of IVF implantation rates as an absolute maximum. |
В столицах Вены и Будапешта левые и либеральные движения, а также оппозиционные партии усилили и поддержали сепаратизм этнических меньшинств. |
In the capital cities of Vienna and Budapest, the leftist and liberal movements and opposition parties strengthened and supported the separatism of ethnic minorities. |
Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки дайме, вокруг которых появились новые города и сады. |
The new centers of power and culture in Japan were the fortified castles of the daimyōs, around which new cities and gardens appeared. |
Такой подход привел к поддержанию системы территориальной обороны. |
That approach led to maintenance of a Territorial Defense system. |
В 2006 году американский Национальный центр для мужчин поддержал судебный процесс, известный как Dubay V. Wells. |
In 2006, the American National Center for Men backed a lawsuit known as Dubay v. Wells. |
Заявку Индии поддержали Россия, США, Франция и Германия. |
India's application was supported by Russia, USA, France and Germany. |
Уэйкмен поддержал альбом с британским туром с сентября по декабрь 2018 года, причем декабрьские даты сопровождались Рождественской тематической программой. |
Wakeman supported the album with a UK tour from September to December 2018, with the December dates featuring a Christmas-themed program. |
Сауны с подогревом огня распространены в коттеджах, где дополнительная работа по поддержанию огня не является проблемой. |
Fire-heated saunas are common in cottages, where the extra work of maintaining the fire is not a problem. |
Согласно опросу, проведенному в конце января 2013 года, 77,2% итальянцев поддержали признание однополых союзов. |
In a late January 2013 survey, 77.2% of Italians respondents supported the recognition of same-sex unions. |
В конце XVI века на Шлоссберге были построены новые укрепления. |
New fortifications were built on the Schlossberg at the end of the 16th century. |
Бениофф поддержал Хиллари Клинтон на выборах президента США в 2016 году. |
Benioff supported Hillary Clinton for President of the United States in the 2016 presidential election. |
Резолюция была поддержана и принята единогласно. |
The resolution was seconded and passed unanimously. |
Он поддержал идею о том, что Ватикан согласился не распускать Центристскую партию в обмен на конкордат. |
It provided support to the idea that the Vatican agreed not to the dissolution of the Centre Party in exchange for the Concordat. |
Было обнаружено, что эта система играет определенную роль в обработке эмоций, и островок, в частности, может вносить свой вклад в поддержание вегетативных функций. |
This system has been found to play a role in emotion processing and the insula, in particular, may contribute through its role in maintaining autonomic functions. |
Стори поддержал Стивена Дугласа на президентских выборах 1860 года. |
Storey had supported Stephen A. Douglas in the 1860 presidential election. |
Роль батареи заключалась в оказании помощи небронированным минометам и канонерским лодкам, обстреливающим береговые укрепления. |
The role of the battery was to assist unarmoured mortar and gunboats bombarding shore fortifications. |
Укрепление Брид-Хилл было более провокационным; оно могло бы поставить наступательную артиллерию ближе к Бостону. |
The fortification of Breed's Hill was more provocative; it would have put offensive artillery closer to Boston. |
Это не способствовало бы укреплению доверия к данной статье. |
This would not serve the credibility of the article. |
Первоначально он был известен как угольный полуостров и был отведен для военных укреплений, чтобы охранять вход в гавань Ванкувера. |
It was originally known as Coal Peninsula and was set aside for military fortifications to guard the entrance to Vancouver harbour. |
Дэвис наблюдал за испанскими военными и делал наброски укреплений. |
Davis observed the Spanish military and sketched fortifications. |
Особое внимание уделяется тактике реагирования на кризисы и укреплению прочных партнерских отношений между участвующими группами. |
Emphasis placed on crisis response tactics and fostering strong partnerships between participating groups. |
Его войска построили несколько укреплений вокруг города, готовясь к длительной осаде. |
His troops constructed a number of fortifications surrounding the city as they prepared for a long siege. |
В настоящее время общепризнано, что он, безусловно, играет важную роль в росте, укреплении и управлении многими соединительными тканями. |
The current consensus is that it certainly seems important in the growth, strength, and management of many connective tissues. |
Весьма маловероятно, что монголы изначально хотели пересечь широкую и опасную реку, чтобы напасть на укрепленный лагерь. |
It is highly unlikely that the Mongols originally wanted to cross a wide and dangerous river to attack a fortified camp. |
Этот термин также стал использоваться для обозначения группы пушек в стационарном укреплении, для береговой или пограничной обороны. |
The term also came to be used for a group of cannon in a fixed fortification, for coastal or frontier defence. |
Советские полевые укрепления были нейтрализованы путем непосредственной авиационной поддержки Fliegerkorps VIII вида и возможности перехвата воздуха. |
Soviet field fortifications were neutralized by Fliegerkorps VIII's close air support and air interdiction capabilities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для поддержания и укрепления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для поддержания и укрепления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, поддержания, и, укрепления . Также, к фразе «для поддержания и укрепления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.