Бортовая система оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бортовая проволока - bead wire
бортовая палуба - side deck
бортовая аптечка - first aid kit
бортовая безопасности - on-board security
бортовая подпалубная цистерна - gunwale tank
бортовая радиолокационная станция - side-looking airborne radar
бортовая ультразвук - airborne ultrasound
Бортовая уплотнение - airborn sealing
бортовая цистерна - tank side
изохронная бортовая качка - isochronous rolling
Синонимы к бортовая: ребордный
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
монетная система - coinage system
многозадачная операционная система - multitasking operating system
усовершенствованная система мобильной связи - advanced mobile phone system
система управления в приращениях - incremental control system
система упаковки и экспедирования - mailing and packaging system
система финансирования резервных запасов - buffer inventory financing facility
антиблокировочная тормозная система - antilock brake system
тороидальная отклоняющая система - ring deflection yoke
двоичная система - binary system
семиотическая система - semiotic system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
маркировки оружия - weapon markings
хранилище для стрелкового оружия - arm locker
в области оружия - in the field of weapons
угроза применения оружия - the threat of weapons
угроза ядерного оружия - the threat posed by nuclear weapons
материал, защищающий от колющего оружия - puncture-resistant material
обучение в использовании огнестрельного оружия - training in the use of firearms
распространение стрелкового оружия и оружия - proliferation of small arms and weapons
пересылка оружия - weapons shipment
ноги оружия - arms legs
Бортовая система повторного сжижения позволяет снизить потери СПГ, что дает экономические и экологические выгоды. |
The on-board re-liquefaction system allows a reduction of LNG losses, which produces economic and environmental benefits. |
Бортовая кислородная генераторная система, разработанная компанией Air Liquide, устраняет необходимость в переноске громоздких кислородных баллонов. |
An on-board oxygen generating system, developed by Air Liquide, eliminates the need to carry bulky oxygen canisters. |
Бортовая система вентиляции звездолета помимо прочего являлась последним средством борьбы с пожаром. |
The vent system on board a starship was included as a last resort to extinguish fire. |
Бортовая система освещения позволяет отображать воду в различных цветах. |
A lighting system on-board allows the water to be displayed in different colors. |
Пользователи приветствуют транспортные средства через приложение Waymo, и бортовая система поддержки может подключить их к агенту Waymo в любое время. |
Users hail vehicles through a Waymo app and an onboard support system can connect them to a Waymo agent at any time. |
Бортовая система повторного сжижения снижает потери СПГ, что дает экономические и экологические выгоды. |
The on-board re-liquefaction system reduces LNG losses, which produces economic and environmental benefits. |
Как только лазерный сигнал будет обнаружен, бортовая система наведения будет управлять рулевыми лопастями для маневрирования снаряда к цели. |
Once the laser signal is detected, the on-board guidance system will operate the steering vanes to maneuver the projectile to the target. |
Потому что есть система подчинения и в данном случае - главным здесь является МИД. |
Because there is a chain of command, and in this matter the State Department is at the top. |
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения. |
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system. |
Вложение денег в маркетинг, впечатляющая система безопасности, общее впечатление повышенной активности, это чувствуется. |
More money into marketing, truly impressive security, a general air of increased activity, you can feel it. |
И если позволить ей развиваться и расти, оно проникнет во всю систему, и прежде, чем вы узнаете, вся система уже больна. |
And if left to thrive and grow, it seeps into the whole system, and before you know it, the whole body is sick. |
Это значит, что так появляется ещё одна система создания жизни, рождения детей, размножения, эволюции, которая не сопрягается со многим на Земле или даже ни с чем на Земле. |
And that means that you now have a parallel system to make life, to make babies, to reproduce, to evolve, that doesn't mate with most things on Earth or in fact maybe with nothing on Earth. |
И также плохо, когда система понимает что-то правильно, потому что мы не знаем, что есть что, когда дело касается субъективой проблемы. |
It's also a problem when it gets things right, because we don't even know which is which when it's a subjective problem. |
Юридическая система основана на римско-голландском и английском общем праве. |
Legal system is based on the Roman-Dutch law and the English common law. |
Его донесение может быть принято за секретную деловую информацию, да и система шифровки очень сложна. |
The message could just be sensitive business information, and the encryption system is very robust. |
Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс. |
A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
Ожидается, что эта спутниковая система будет введена в действие в 1998 году. |
This satellite system is expected to become operational in 1998. |
Однако, для того чтобы такая система была экологически приемлемой, основной ее источник энергии должен быть возобновляемым. |
However, for such a system to be environmentally friendly, the primary energy source would have to be renewable. |
Ну и разумеется, все хотели, чтобы результирующая система проверки обеспечивала высочайшую степень эффективности и действенности... |
And, of course, everybody wanted the resulting verification system to provide the highest degree of effectiveness and efficiency... |
Он оперативно реагирует на имеющиеся потребности, тогда как образовательная система, как правило, перестраивается довольно медленно. |
It reacts quickly to needs whereas the educational system tends to change very slowly. |
Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг. |
Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services. |
В этих странах, как правило, применяется система лицензирования операторов. |
In these countries, the operator licensing system is the general rule. |
Кроме того, глобальная энергетическая система носит неустойчивый характер, тогда как реальные надежды связаны с освоением возобновляемых источников энергии. |
In addition, the world's energy system was not unsustainable, whereas renewable energy sources held out real promise. |
Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным. |
Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol. |
Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему. |
The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why. |
Система государственных закупок ProZorro получила международные награды, сэкономила миллионы долларов и была позаимствована другими странами. |
The ProZorro electronic state procurement system has won international awards, saved millions of dollars, and been replicated by other nations. |
Теперь же население стремительно растет - более 13% составляют иммигранты, которых влекут сюда рабочие места, высокие зарплаты и развитая система социального обеспечения. |
Now the population is expanding fast - more than 13% are immigrants, attracted by plentiful jobs, high wages and a comprehensive care system. |
Он полагает, что эти клетки способны осуществить огромный скачок вперед в области человеческой культуры, и утверждает, что нарушенная система зеркальных нейронов является причиной аутизма. |
He credits these cells with bringing the great leap forward in human culture, and he has argued that a broken mirror neuron system is the cause of autism. |
Если у вашего аккаунта нет подтвержденного номера телефона, система попросит вас ввести его. |
If your account doesn't have a confirmed phone number, you'll be asked to enter a phone number. |
Она повышается во время драки или полета, когда симпатическая нервная система гиперактивна. |
It's a heightened and ongoing state of fight or flight, in which the sympathetic nervous system is hyperactive. |
Не смотря на все меры, глава Международного Валютного Фонда сегодня на конференции намекнул, что мировая финансовая система терпит крах, ввиду систематических.... |
Despite these measures, the head of the international monetary fund hinted in a news conference today that the world financial system is now teetering -on the brink of systematic... |
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты. |
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system. |
Наша система балластового контроля была сделана по последнему слову техники. |
Our ballast-control system was state-of-the-art. |
У нас есть система нумерации, так что вы идете в первую очередь. |
We have a numbering system, so you go first. |
Тело мамы, как сложная немецкая система метрополитена. |
Mom's body is like an intricate German metro system. |
Сэр, вся планетарная оборонная система отключена! |
Sir, all planetary defenses have been disabled. |
У нас тут новая система кондиционирования, Миссис. |
We got a brand new air conditioning system, Missus; |
Вся система рушится. |
The whole system is breaking down. |
Губернатор, это надежнейшая и новейшая система охранной сигнализации. |
This is a prototype of a revolutionary new system of security devices. |
Воротившись в кабинет, он опять принимается за работу, и целая особенная хозяйственная система вдруг зарождается в его уме. |
Back in his study, he falls again to work, and a peculiar system of household management is suddenly born in his brain. |
Система следит за вашими показателями. |
The system automatically monitors for signs of physical distress. |
The jail system will remain under city and state control. |
|
Я думал, что есть только система кровообращения. |
I always had an idea there was only one system, the circulatory. |
Микропроцессоры перестали использовать в 2019 году, их заменила система |
The microprocessor became redundant in the year 2019, replaced by a system called, |
Видите, без пилота понадобилась бы модифицированная система стабилизации, подключенная к компьютеру. |
See, without a pilot you'd need a modified fly-by-wire system with computer assisted stabilization. |
Так что, либо кто-то решил пошутить на Хэллоуин, или же почтовая система полностью изжила себя. |
So either someone's having a good Halloween laugh, or the postal service really has outdone itself. |
Если это будет вентиляционная система, нам конец. |
If it's the ventilation system, we're sunk. |
Твоя нервная система... полностью встраивается в архитектуру игры. |
Your nervous system is fully engaging with the game architecture. |
Система правосудия не даст тебе пропуск на волю. |
The legal system's not your ticket to freedom. |
Законодательство и тюремная система — это еще одни примеры того, как наше общество избегает понимания ключевых причин поведения. |
The legal and prison systems are just more examples of how our society avoids examining the root-causes of behavior. |
Система ,которая транспортировала воду. |
A plumbing system, up which the plant draws water. |
Нет, это операционная система. |
No, it's the computer operating system. |
All systems are run, we deliver exactly test vehicle. |
|
Звездная система потенциально сводит к минимуму дополнительные VCFs из-за радиационной хрупкости костей, а также побочных эффектов излучения. |
The STAR System potentially minimizes additional VCFs due to radiation related bone fragility as well as the side effects of radiation. |
Миндалевидное тело-ствол головного мозга-мозжечок-кора головного мозга-лимбическая система-продолговатый мозг-средний мозг-Понс. |
Amygdala — Brain stem — Cerebellum — Cerebral cortex — Limbic system — medulla — midbrain — pons. |
Потому что вы все еще живы ... потому что система еще не достигла той стадии, когда доминируют мужчины. |
Because you are still ... because the system is still not at the stage where men dominate. |
Без регулярного осмотра общественных канализационных коллекторов значительное количество отходов может накапливаться незаметно до тех пор, пока система не выйдет из строя. |
Without regular inspection of public sewers, a significant amount of waste may accumulate unnoticed until the system fails. |
У Черных Врат есть система документов, где аватар должен купить и носить титул на любую лошадь и экипаж или корабль, на который он или она хочет подняться. |
The Black Gate features a deed system, where the Avatar must purchase and carry a title to any horse-and-carriage or ship that he or she wishes to board. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бортовая система оружия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бортовая система оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бортовая, система, оружия . Также, к фразе «бортовая система оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.