Если вы обращаете свое внимание на него - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если вы обращаете свое внимание на него - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if you put your mind to it
Translate
если вы обращаете свое внимание на него -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- него [местоимение]

местоимение: it, he



Прогулка по улице Сезам даст Вам возможность вновь представить себя как первую леди, которая также работает доктором и обращает внимание на вопросы прессы про свою работу в клинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sesame Street gives you an opportunity to reintroduce yourself as the first lady who is also a doctor and address questions about the clinic.

Маршал обращает внимание на Карлу и сообщает стюардессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Megan) The air marshal catches on to Carla and informs the flight attendant.

Обращает на себя внимание прямоугольник и освященные могилы, которые могут быть проще и старше некрополя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rectangle and hallow graves, which may be simpler and older than the necropolis, attracts attention.

А так как он нанят помогать, никто не обращает на него внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since he's hired help, nobody pays him any attention.

Почему он всегда обращает внимание на дамские туалеты, да еще позволяет себе делать грубые замечания по поводу ее неряшливого вида!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did he always notice women's clothing and why was he so rude as to remark upon her present untidiness?

В разделе также обращается внимание на необходимость заниматься ограничениями в режимах конкуренции, которые ей препятствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter also draws attention to the need to address limitations in competition regimes that hinder.

Кто-то правда обращает своё внимание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is anybody actually paying attention?

В докладе внимание обращается на то, что борьба с малярией является составной частью комплексного рамочного плана развития с акцентом на сокращение масштабов нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report draws attention to malaria control as an integral part of a comprehensive development framework with a key role in poverty reduction.

В рамках Инициативы обращается серьезное внимание на необходимость активизации усилий по устранению причин, вызывающих материнскую смертность и заболеваемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a strong call for intensified commitment to end maternal mortality and morbidity.

Это не означает, что вы обращаете внимание на какую-то определенную часть своего тела или вовлекаетесь в какое-то определенное ощущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not mean minding a particular part of your body or getting involved in a particular sensation.

Он не обращает внимание на людей и идёт к центру строя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a Titan ignoring the nearby humans and heading for the formation's center?

Также обращает на себя внимание степень разделения оркестра и солиста, особенно в дебютном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also noteworthy is the degree of segregation of orchestra and soloist, especially in the opening movement.

фон Конов обращает внимание на две основные ошибки, допущенные Реншельдом во время сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

von Konow raises two major mistakes Rehnskiöld made during the battle.

Комитет с сожалением обращает внимание на значительные задержки с представлением окончательного варианта доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It regrets the long delay in submission of the final version of the report.

Скорсезе обращает внимание на импровизацию в фильме, например, в сцене между Де Ниро и Сибилл Шепард в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scorsese calls attention to improvisation in the film, such as in the scene between De Niro and Cybill Shepherd in the coffee shop.

В зависимости от того, на мерцание какого квадрата вы обращаете внимание, определённые части вашего мозга начнут резонировать с той же частотой, что и частота этого мерцания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on which of these flickers you are paying attention to, certain parts of your brain will start resonating in the same rate as that flickering rate.

Кейлер обращает особое внимание на то, что Бернштейн пренебрегает различными музыкальными культурами для теорий универсальной музыкальной компетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keiler takes particular issue with Bernstein's neglect of various musical cultures for theories of universal musical competence.

Доклад о ходе осуществления обращает внимание на задачи, стоящие в этой области, и на перспективы деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The progress report draws attention to challenges and the way forward.

Гулд рассматривает отбор как работу на многих уровнях и обращает внимание на иерархическую перспективу отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gould views selection as working on many levels, and has called attention to a hierarchical perspective of selection.

В нем, в частности, обращается внимание на недопустимость тенденциозного подбора фактов с межнациональной окраской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, the message draws attention to the fact that partisan selection of material with an inter-ethnic slant is not permitted.

В этих замечаниях общего порядка обращается внимание на некоторые аспекты этого вопроса, но при этом эти замечания не предполагаются ограничительными или устанавливающими степень важности различных аспектов выполнения Пакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These comments will, from time to time, be followed by others as constraints of time and further experience may make possible.

В этой главе также обращается особое внимание на тревожные последствия стремительного увеличения доли пожилых людей среди населения развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarming consequences of the tempo of ageing in the developing countries was also clearly indicated.

У вас ясный ум, и вы обращаете внимание на детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you have a very strong mind. And an eye for detail.

Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.

Оппозиция обращает внимание, что в стране закончатся запасы топлива через несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of the sanctions have pointed out that the country will run out of petroleum within a number of weeks.

Во время сюжетной линии гражданской войны закон О сверхчеловеческой регистрации обращает внимание правительства Соединенных Штатов на U-врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Civil War storyline, the Superhuman Registration Act brings the U-Foes to the attention of the United States government.

Фактор наблюдения оценивает, как часто индивид обращает внимание на свои ощущения, эмоции и внешнее окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observing factor assesses how often an individual attends to their sensations, emotions, and outside environment.

В докладе РПООНПР за 2003-2007 годы обращается внимание на сохраняющиеся факторы, которые препятствуют созданию равных возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2003-2007 UNDAF noted that there continue to be factors that impinge on the promotion of equal opportunity.

И потом, кто вообще обращает внимание на пляж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all is said and done, who will look at the beach?

Особое внимание обращается на еще не решенные вопросы и трудности, с которыми сталкиваются страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special attention is paid to the open issues and the difficulties faced by countries.

Он обращает свое внимание на влияние сахара и, в частности, на его роль в развитии диабета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He directs his attention to the effects of sugar and in particular on its role in diabetes.

Он обращает внимание на то, что он называет конформизмом Холокоста в кино, чтобы дать отпор хулителям жизни-это прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He draws attention to what he terms 'Holocaust conformism' in cinema to rebuff detractors of Life Is Beautiful.

В документе Иордании внимание обращается на профессиональную гендерную сегрегацию по уровню образования и сектору занятости в качестве проблем, возникающих при определении ГРОТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jordanian paper highlighted occupation and gender segregation by education level and sector of work as challenges in determining GPG.

Но при этом обращается внимание на использование как для плоской формовки из листов, так и для объемной формовки из металлического массива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the use for flat forming from sheet metal and for solid forming from solid metal is respected.

Генеральный секретарь также обращает внимание на задержки с поставками грузовиков, которые остро необходимы для транспортировки продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General has also drawn attention to the holds on trucks, which are badly needed for transportation of food supplies.

Кэмпбелл обращает внимание на два основных типа культов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell brings two major types of cults to attention.

Поскольку российская экономика постепенно приближается к концу рецессии, Центробанк России снова обращает пристальное внимание на инфляционные риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the economy nearing the end of recession, the Bank of Russia is again turning its focus to inflation risks.

Наконец, он обращает свое внимание на современное состояние шаманизма в Сибири и влияние Неошаманизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he turns his attention to the current state of shamanism in Siberia and the influence of Neoshamanism.

В конце беседы Матфей отмечает, что Иисус закончил все свои слова, и обращает внимание на распятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the discourse, Matthew notes that Jesus has finished all his words, and attention turns to the crucifixion.

Однако эта фраза обращает внимание на редкость исключения и тем самым устанавливает общую точность правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the phrase draws attention to the rarity of the exception, and in so doing establishes the general accuracy of the rule.

Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public.

Особо обращается внимание на соответствующие прецеденты и новые факты и представляются выводы, рекомендации и предлагаемые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relevant precedents and new developments are highlighted, and conclusions, recommendations and proposed action are presented.

Поэтому вы обращаете внимание на скрытных, сложных невозможных мужчин, гарантируя себе свое собственное несчастье и личное одиночество. Так как вы счастливее всего когда вы одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, instead you're drawn to dark, complicated, impossible men, assuring your own unhappiness and isolation because, after all, you're happiest alone.

В этой связи обращается внимание на пункт 7 документа о позиции, представленного Исполнительным председателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, attention is drawn to paragraph 7 of the Executive Chairman's position paper.

Обращает на себя внимание и животный мир, некоторые виды которого характерны для болотных биотопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal world is also noteworthy and some species are peculiar to marsh biotopes.

Поражает то, что в исполнительной власти США и в конгрессе на это мало кто обращает внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is remarkable is that few in the U.S. executive branch or Congress are paying the slightest attention.

Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer.

Меня не волнует, обращаете ли вы внимание на то, что я говорю, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not concerned whether you pay attention to what I say or not.

Кроме того, обращает на себя внимание постоянство эффекта локализованного поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the permanence of the localized lesion effect is remarkable.

Шива погружен в йогическую медитацию, не обращая внимания на мир; Парвати обращается к богам за помощью, чтобы пробудить его и привлечь его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shiva is lost in yogic meditation, oblivious to the world; Parvati appeals to the gods for help to awaken him and gain his attention.

Что, если бы мы обратили внимание на то, что лежит на улицах, тротуарах и школьных дворах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we understood exactly what was on our streets, our sidewalks and our school yards?

Наверное, многие обратили внимание на глубоко волнующую, мудрую надпись на венке от друзей покойного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think many of you have taken notice of the highly emotional and wise inscription on the wreath from the friends of the deceased.

В техническом плане хочу обратить внимание Секретариата на техническую ошибку в пункте З постановляющей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a technical note, just for the Secretary's attention, there is a technical error in operative paragraph 3.

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

Уверяю тебя, как только я закончил здесь, я уделю тебе все свое внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you, once I am finished here, you will have my undivided attention.

Постепенно он приобретал надо мной известное влияние, которое отнимало у меня свободу мысли: его похвалы и внимание больше тяготили меня, чем его равнодушие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By degrees, he acquired a certain influence over me that took away my liberty of mind: his praise and notice were more restraining than his indifference.

Ошибочно принимать это за нынешнюю Землю, не беря во внимание разницу во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mistaking all this for present-day Earth without taking into account the time differential.

Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality?

В прошлом году привлек наше внимание, когда один из его водителей застрелил налетчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came across our radar last year, When one of his drivers shot a would-be highjacker.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если вы обращаете свое внимание на него». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если вы обращаете свое внимание на него» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, вы, обращаете, свое, внимание, на, него . Также, к фразе «если вы обращаете свое внимание на него» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information