Закрывать на ключ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закрывать на ключ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lock
Translate
закрывать на ключ -

- закрывать [глагол]

глагол: close, shut down, close down, close up, cover, shut, shut up, occlude, obturate, adjourn

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- ключ [имя существительное]

имя существительное: key, clue, clef, spring, signature, fount, fountain, source, fountainhead



Сервер Skype имеет закрытый ключ и распространяет его публичный аналог с каждой копией программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other names for this root are Little John and Little John to Chew.

Ты можешь оставить ключ у себя, Дёрдлс, у меня есть ещё один. О, как же пронзает холод мои косточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may retain the key, Durdles, for I have another, and how the cold is creeping into my bones.

Даже после того, как началось рассеивание, холодная, влажная погода заставит конусообразные чешуи закрываться; они снова откроются в сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after dispersal has begun, cold, damp weather will cause cone scales to close; they will reopen during dry weather.

В Свазиленде, неподалеку, есть всего один музей. Еще считается дурным тоном закрывать глаза от солнца только однной рукой и запрещено показывать на хижину царя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Swaziland, not far away, there is only one museum, and it is bad manners to shield one's eyes from the sun with one hand, and forbidden to point at the king's hut.

Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar.

Габриель сел за руль, вставил ключ в гнездо зажигания и включил двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel climbed inside, rammed the keys into the ignition, and started the engine.

Потом вздохнул, заглянул под коврик, достал ключ и открыл им дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I sighed, looked under the mat, and used the key I found there to open the door.

Ключ в замке зажигания, проверим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are keys in the ignition, so let's see.

Гидравлические цилиндры, позволяют конвейеру двигаться вверх, вниз, в боковые стороны, а также переворачивать и закрывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydraulic cylinders, which allow the conveyor to move up, down and sideways as well as to turn and lock it.

Недопустимый хэш-ключ: утилита Keytool незаметно создает хэш-ключ, даже если расположение debug.keystore неизвестно или неверен пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invalid Key Hash: The keytool silently generates a key hash regardless of unknown debug.keystore location or wrong password.

WEP-шифрование (64-битовый или 128-битовый ключ)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WEP (64-bit or 128-bit key) encryption

У вас был ключ от лофта отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a key to your father's loft.

Regin использует внедренный метод декодирования, поэтапно расшифровывая себя. Ключ к расшифровке каждого компонента находится в предшествующем ему компоненте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regin uses a nested decrypting technique, decrypting itself in stages, with the key for decrypting each component in the component that precedes it.

Возможно, ключ к его происхождению лежит в прозвище, которое ему дал покровитель, сенатор Серторий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps a clue lies in the nickname given to him by his sponsor, Senator Sertorius.

В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name.

А разве вам не нужно идти какой-то детдом закрывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, don't you have an orphanage to shut down?

Это фантастика, ну не мог же ключ испариться в воздухе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's fantastic, it couldn't disappear into thin air.

Принеси ключ, который я уронил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go get the wrench I dropped.

Если ключ передают в момент смерти, то к чему все это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the key can be transferred at the point of death, what's the point of this?

Выкинуть ключ и отключить все электричество

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw away the key and then turn off all the lights

Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?

Надо выводить всех из здания и закрывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to evacuate the building and close it down.

Это вот ключ от нашей квартиры. Это телеграмма папе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this is the key to our flat, and this is the telegram for Dad.

Почему по четвергам господин такой-то никогда не вешает на гвоздь ключ от своей комнаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does Mr. So-and-So never hang his key on its nail on Tuesday?

Всё время забываю закрывать двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep forgetting to close doors.

Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence.

что буду закрывать глаза на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying that I'm going to turn a blind eye to this.

Буду вертеть делами, терять документы, закрывать глаза на вашу деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make cases dismissed, documents lost, and I'll turn a blind eye to whatever you do.

Как он может не закрывать дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can he just keep the case open?

Вы ведь держите, оригинальный ключ в холле, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep the master key here at the hall, don't you?

Мой отец и отец На Рим не хотели закрывать рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father and Na Rim's father both refused to close down the market.

У него что-то вроде туннельного зрения, и он верит, что она и есть ключ к его счастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He most likely has tunnel vision and believes that she holds the key to his happiness.

Где найти ключ к твоему сердцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do I find the key to your heart?

Зачем закрывать ящики, которые и так находятся в запертой комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, anyone else wondering why you need to lock a box that's inside a locked room.

И, последнее, но не менее важное, запасной ключ от дома, потому что ты вечно все теряешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And last but not least, a spare key to the house because you lose things.

Закрывать школы для детей с отклонениями и отправлять этих детей в обычные школы - паршивая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closing down special needs schools and putting needy kids into mainstream education is a lousy idea.

Я поспешил вслед. Когда я достиг лесенки, незнакомка как раз вставляла ключ в замочную скважину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hastened to the end of the corridor, and as I reached the bottom of the steps I saw that she was on the point of inserting a key into the door.

У вас есть разводной ключ или ведро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a wrench or a bucket?

— Есть разводной ключ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a monkey-wrench?

Если дерево равно нулю, то ключ, который мы ищем, не существует в дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the tree is null, the key we are searching for does not exist in the tree.

Как следует из его названия, механизм этого хитроумного устройства первоначально предназначался для того, чтобы вставляться в рот, чтобы повернуть ключ, чтобы расширить металлические лепестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As derived from its name, the mechanism of this contraption was originally meant to be inserted to one's mouth to crank the key piece to expand the metallic petals.

Например, файл или коллекция файлов могут быть зашифрованы и отправлены через интернет, в то время как ключ шифрования печатается и доставляется вручную или по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a file or collection of files may be encrypted and sent over the Internet while the encryption key is printed and hand delivered or mailed.

Эти женщины часто покрывают свои головы дупатами, а также могут закрывать свои лица перед незнакомцами гунхатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These women often cover their heads with dupattas, and may cover their faces in front of strangers with ghoonghats.

31 марта Талейран передал царю ключ от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 31 Talleyrand gave the key of the city to the Tsar.

Функции парсера можно использовать для того, чтобы сделать трансклюзии категорий или ключ сортировки, используемый в них, зависимыми от других переменных, в частности от имени страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parser functions can be used to make the transcluded categories, or the sort key used in them, dependent on other variables, notably PAGENAME.

Кроме того, в некоторых схемах отказа от цифровой подписи есть временная метка, так что даже если закрытый ключ открыт, подпись является действительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, some non-repudiation schemes offer a time stamp for the digital signature, so that even if the private key is exposed, the signature is valid.

Этот инструмент эффективно позволяет членам широкой общественности восстановить ключ DES из известной пары открытый текст-зашифрованный текст примерно за 24 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tool effectively allows members of the general public to recover a DES key from a known plaintext–ciphertext pair in about 24 hours.

Что делать, если ключ взломан через вредоносного хакера или владелец ключа становится мошенником и использует свою власть над хранилищем в своих интересах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the key is compromised via a malicious hacker or the holder of the key turns rogue, and uses their power over the vault to their benefit?

Когда они погружаются в глубокий сон, их шея опускается ближе к телу, а веки начинают закрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they fall into deeper sleep, their neck droops closer to the body and the eyelids begin to close.

Ключ к способности гидротрансформатора умножать крутящий момент лежит в статоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife was Benedikte of Ymseborg, daughter of Sune Folkesson, a grandson of earl Birger Brosa.

Пневматический динамометрический ключ приводится в движение непрерывной передачей, а не молотками ударного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pneumatic torque wrench is driven by continuous gearing, and not by the Hammers of an impacting wrench.

Восточные коробчатые черепахи имеют высокий куполообразный панцирь и шарнирный пластрон, который позволяет полностью закрывать Панцирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern box turtles have a high, dome-like carapace and a hinged plastron that allows total shell closure.

Подвижные части лица и щеки позволяли владельцу закрывать шлем, тем самым полностью защищая голову от ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movable face and cheek pieces allowed the wearer to close the helmet, thus fully protecting the head from blows.

Скрипичный ключ исторически использовался для обозначения высокой, или допубертатной, части голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treble clef was historically used to mark a treble, or pre-pubescent, voice part.

Компрессионный P-box изменяет 56-битный ключ на 48-битный ключ, который используется в качестве ключа для соответствующего раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compression P-box changes the 56 bits key to 48 bits key, which is used as a key for the corresponding round.

В одной руке он держит открытую книгу, а в другой-ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He holds an open book in one hand and a key in the other.

В период Республики мейхане в Галате начали закрываться и открываться новые, особенно в Бейоглу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Republic period, meyhane in Galata started to close and new ones opened, particularly in Beyoğlu.

Я не вижу никакой причины закрываться так рано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see any reason to close this early.

С 1910 по 1913 год город за городом меняли ранее терпимые подходы и вынуждали закрывать свои бордели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1910 to 1913, city after city changed previously tolerant approaches and forced the closing of their brothels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрывать на ключ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрывать на ключ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрывать, на, ключ . Также, к фразе «закрывать на ключ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information