Занимает слишком много времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занимает слишком много времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
takes too much time
Translate
занимает слишком много времени -

- слишком [наречие]

наречие: too, overly, too much, over, o’er

словосочетание: to a fault

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away



Это заслуживает статьи, но я думаю, что это просто путает вещи и занимает слишком много места здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It deserves an article, but I think it just confuses things and takes up too much room here.

Шаблон уже слишком большой, он занимает много места на экране, добавление новой избыточной информации в Главное окно погоды-нонсенс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template is already too large, it takes a lot of space on screen, adding new redundant information to main Weather box is nonsense.

На мой взгляд, текущая версия слишком большая - она занимает слишком много места на статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, the current version is too big - it takes up too much space on articles.

Он занимает слишком много места в твоей жизни, возможно, и в твоём сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taking up too much space in your life, maybe in your heart.

Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply takes too long for changes in taxes and spending to work their way through Congress and the bureaucracy.

Затем он продолжает, сказав, что это занимает слишком много места, что должно быть больше фона/объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he goes on after saying it takes up too much space, that there should be more background/explanation.

А я-то думал, эта версия не слишком занимает ваши мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you didnt think much of that theory.

Ты решила, что со своим единственным ящичком с одеждой он занимает слишком много места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decided that his single drawer of clothes is one drawer too many.

Риск конвергентной торговли заключается в том, что ожидаемая конвергенция не происходит или что она занимает слишком много времени, возможно, расходясь, прежде чем сойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of a convergence trade is that the expected convergence does not happen, or that it takes too long, possibly diverging before converging.

Мы с Эммой заказали их несколько месяцев назад, но сейчас у нее слишком большой срок чтобы летать, а тренер Бист сказала, что авиакомпания не пустит ее в самолет, потому что она занимает два места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, uh, Emma and I booked it months ago, but she's obviously too pregnant to fly right now, and Coach Beiste said that, uh, Southwest wouldn't let her fly because she takes up two seats.

Кто-нибудь считает, что сегмент критики слишком длинный и занимает слишком много места?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone think that the criticism segment is too long and takes too much space?

Выше этих цифр риск заключается в том, что велосипед слишком тяжел для удобной переноски или занимает неудобно долгое время, чтобы сложить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above these figures the risk is that the bicycle is too heavy for easy carrying, or takes an inconveniently long time to fold.

Системный администратор в сети, в которой он работал, сказал мне, что это занимает слишком много ресурсов сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system administrator on the network it was running on told me it takes too many server resources.

Обратите внимание, что текст может быть обрезан на стороне клиента, если занимает слишком много строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that it can get truncated on the client if the element takes too many lines.

Если процесс фрагментации занимает слишком много времени, устройство может выдать ошибку превышения интервала ICMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fragmentation process takes too long, the device can throw an ICMP time exceeded error.

Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch.

Пользователи этой категории считают, что дискуссия о терминологии занимает слишком большое место в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users in this category feel that the terminology debate is given too much prominance in the article.

Миркович настаивал на расстреле, утверждая, что повешение часто занимает слишком много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mircovich was insistent on shooting, claiming that hanging often took too long.

Китай занимает 17-е место в мире по Глобальному индексу инноваций, не слишком далеко от США, которые занимают 6-е место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China ranks 17th in the world in Global Innovation Index, not too far from the US, which ranks 6th.

Страна занимает двенадцатое место в мире по количеству действующих войск на вооружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country ranked twelfth in the world for its number of active troops in service.

Я сказала: Зейнаб, разве не странно, что твоя единственная проблема в том, что твоё сердце слишком велико?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I said, Zeinab, isn't it strange that your only problem is that your heart was too big?

В долгосрочной перспективе в мире Большого нуля будет видно, что расширение Европы зашло слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you that over the long term, in a G-Zero world, European expansion will be seen to have gone too far.

Но в психологии серийного убийцы и террориста слишком много различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But serial killers and terrorists have different personality traits.

Никка был чуточку слишком нежен в постели на мой вкус, слишком покорен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was almost too gentle for me in bed, too submissive.

Слишком рано менять ее, по крайней мере не ставить взамен канистру с Шивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not time to replace it yet, at least not with something called Shiva.

Он совершенно не боялся физической опасности, но слишком сильно ощущал духовное зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utterly devoid of fear in physical dangers, he was a great deal too sensitive to the smell of spiritual evil.

Если уровень усиления слишком высок и происходит переполнение, то текущий уровень усиления уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If current sound level is too high and overflow occurs then real gain level will be decreased.

Но оставаться одному в той комнате слишком тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But being alone in that room is too hard for me.

Нет, слишком тихо для воскресенья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's all very quiet for a Sunday.

В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east.

Социально-экономическая проблематика уже давно занимает видное место в деятельности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts.

Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non-religious education, private and public schools, etc.

Вставляет переносы в слишком длинные слова, которые не умещаются в конце строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line.

У всех есть фантазии и мечты, иногда это слишком личное, мы не обязаны говорить обо всем, что думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have fantasies and dreams we keep to ourselves, thoughts that should remain private.

Ты слишком далеко отводишь мои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're twisting my arms too far back.

Я выпил слишком много и нетвёрдо держался на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drank too much and was unsteady on my feet.

Просто буду следовать форме поэмы, потому что история, реальная история, слишком тяжёлая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would just follow the shape of the poem, because the story, the real story, is too hard.

Я думаю, мы слишком спешно позволили ей остаться у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we acted too hastily in letting her stay with us.

Есть разница между позицией и человеком, который занимает её в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a difference between the position and the person who's occupying it at the moment.

Его семья занимает высокие посты в Кремле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family are high-ranking officials in the Kremlin.

Я нахожусь в самой середине обнаружения чего-то, что полностью занимает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in the middle of discovering something that occupies me entirely.

Нет, его восстановление занимает немного больше времени, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, his recovery is taking a little longer than expected.

Принц занимает свое место у чаши со сливочным пудингом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince takes his place next to the large vat of butterscotch pudding.

У хорошего учителя работа занимает все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, being a good teacher can really take up a lot of time.

Не знал, сколько занимает покупка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know how long it was going to take at the dealer.

Я знаю, он занимает позднее время суток, И я знаю, что это может значить только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he's blocking off time late at night, and I know that can only mean one thing.

Скотт занимает второе место и прижимается к заднему бамперу Бью Веллеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott takes the two spot and pulls to the rear bumper of beau welles.

В это прекрасное пасхальное утро мы счастливы воздать по заслугам жителям Саус Парка, благодаря которым 3-ий год подряд наш магазин занимает 4-е место по веселью и 6-е по безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this beautiful easter morning, we are thrilled to give back to the people of South Park who for the third year in a row have made our grocery store number... 4 in fun and number 6 in safety.

Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье-то чужое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt ashamed; he felt that he was occupying someone else's place here beside Helene.

Сколько по времени занимает производство, скажем, ящика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long does it take to make, say, a box?

Уберись в своей комнате, чтобы Майкл мог у тебя ночевать, пока Сильви занимает его комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean your room so Michael can sleep in it and Sylvie can sleep in his room.

Пациенты обычно испытывают легкий дискомфорт в груди во время процедуры, которая занимает примерно 60-90 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients typically experience mild chest discomfort during the procedure, which takes approximately 60–90 minutes to complete.

Техас лидирует в США по экспортным доходам с 2002 года и занимает второе место по валовому государственному продукту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas has led the U.S. in state export revenue since 2002, and has the second-highest gross state product.

В некоторых случаях критика занимает немногим больше заглавия подзаголовка, а тело-это мягкое опровержение этой критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the criticism occupies little more than the subhead title, and the body is a lenghy refutation of that criticism.

Вскоре после смерти великого царя Иоанна его сын Элиас, о котором многие говорят, что он является пешкой злого священнослужителя Прайрата, занимает трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the death of the great King John, his son Elias, whom many say is a pawn of the evil cleric Pryrates, takes the throne.

Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process.

Он занимает площадь в 100 000 квадратных метров и разделен на три секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers an area of 100,000 square meters and is divided into three sections.

Мэр Альбукерке занимает полностью оплачиваемую выборную должность с четырехлетним сроком полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mayor of Albuquerque holds a full-time paid elected position with a four-year term.

Сдвиг фазы занимает всего один цикл времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shifting the phase takes one cycle's worth of time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимает слишком много времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимает слишком много времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимает, слишком, много, времени . Также, к фразе «занимает слишком много времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information