Быть военным судом и расстрелян - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть в бешенстве - be furious
быть вредным - be harmful
быть в форме - be in shape
быть переполненным чувствами - swell
быть готовым принимать передачу - stand by
быть предметом спора - be in dispute
быть конгруэнтным с - be congruous with
быть чувствительным к - be sensitive to
быть виновным в - be guilty of
быть жертвой - be victimized by
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
арестован военными - arrested by the military
быть военным судом и расстрелян - be court-martialled and shot
быть судимым военными судами - be tried by military courts
заключенный, числящийся за военным судом - court-martial prisoner
военным советником - by the military adviser
военными трибуналами - by the military tribunals
страдающий военным психозом - war jittery
связаны с военными - linked to the military
служить военным - serve military
над военным - over military
быть военным судом и расстрелян - be court-martialled and shot
В настоящее время перед судом - presently before the court
иностранным судом - by a foreign court
Право предстать перед судом - right to be brought before a court
перед военным судом - before a military court
надзор за судом - supervision of the court
рассмотрению судом - review by a court
осуществляется судом - exercised by the court
перед судом другого - before a court of another
признание судом истинности и юридической силы завещания - admission to probate
все углы и закоулки - all corners and back streets
уничтожать по ночам посевы и скот - moonlight
Нидерланды и Люксембург - Netherlands and Luxembourg
неряшливо и немодно одетый - dowdy
аппаратура подготовки и пуска - control device for pre-launch and launching
голова и плечи - head and shoulders
затянуть и задыхаться - puff and pant
императорский и царский орден святого Станислава 4 степени - Order of Saint Stanislaus 4 class
мера укрепления доверия и транспарентности - confidence-building and transparency measures
вести переговоры по вопросам безопасности и энерготранзита - hold talks on security and energy transit
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
аллея расстрелянных патриотов - Alley shot patriots
массовый расстрел - mass shooting
расстреливающий - shoot
расстрелянный - shot
расстреливать из автомата - shoot down with submachine gun
расстреливать в упор - shoot at point blank range
люди были расстреляны - people were shot
расстрелы имели место - executions have taken place
расстрелять все боеприпасы - shoot away all ammunition
расстрелять кого-л. как шпиона - to shoot smb. for a spy
Все расстрелянные люди принадлежали к офицерам, военным чиновникам и полицейским Белой армии. |
All the people who were executed belonged to officers, military officials and police officers of the White Army. |
14 марта 1939 года Лео Флиг был приговорен к смертной казни военным трибуналом Верховного суда и расстрелян. |
On 14 March 1939 Leo Flieg was condemned to death by a military tribunal of the High Court and executed by shooting. |
Мале, Лахори и Гвидаль предстали перед Военным советом и были расстреляны 29 октября. |
Malet, Lahorie, and Guidal were tried before a council of war and were executed by firing squad on 29 October. |
Он был доставлен в Минск и приговорен к смертной казни немецким военным трибуналом 15 февраля 1944 года, а через неделю расстрелян. |
He was brought to Minsk and sentenced to death by a German military court on 15 February 1944, and executed by firing squad a week later. |
Расстреляв и убив двух вооруженных местных жителей, которые попытались их остановить, группа продолжает движение. |
After shooting and killing two armed locals who try to stop them, the group continues on. |
Я получил письмо от Джека Сили, статс-секретаря по военным делам в 1914, сейчас пенсионера, конечно. |
I had a letter from Jack Seely, Secretary of State for War, 1914... retired now, of course. |
Если бы генерал Марк Кларк служил в немецкой армии, Гитлер приказал бы его расстрелять. |
If General Mark Clark had been in the German Army, Hitler would have had him shot. |
Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп. |
We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers. |
Г-н Пашуд отметил, что Руководящие принципы будут применяться к частным военным и охранным компаниям, поскольку они, по сути, являются коммерческими предприятиями. |
Mr. Pachoud pointed out that the Guiding Principles would be applicable to private military and security companies since they constituted business enterprises. |
Однако положения Пакта не будет применимы к новым военным комиссиям, которые могут быть созданы, поскольку будут по-прежнему применяться законы вооруженного конфликта. |
However, the Covenant would not be applicable to any new military commissions that might be established since the law of armed conflict would pertain. |
Тафа-лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, - говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. - Расстрелял бы я их, подлецов! |
Tafa-lafa! But what he's jabbering no one can make out, said a soldier, mimicking the general who had ridden away. I'd shoot them, the scoundrels! |
В Нью-Йорке в кварталах бедноты расстреляли несколько сот человек. |
In the poorer districts of New York several hundred people were shot. |
В Международном суде по военным преступлениям. |
With the International War Crimes Tribunal. |
Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны. |
Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal. |
Нет. Пойдёшь туда, и он расстреляет тебя из водного пистолета. |
No, you walk over there and he squirts you with a squirt gun |
Саманта пришла к своему первому в жизни косметическому салону Ее чувства были как у солдата перед расстрельной командой |
Samantha approached her first beauty parlor with all the eager willingness of a soldier facing a firing squad. |
И любой, кто не подчинится этому приказу, предстанет перед военным судом согласно своду военных законов и военной юстиции. |
Anyone who disobeys can stand court-martial. |
Военным - бесплатно. |
Free for all military personnel. |
Ваш фон Бельц лежал в своем золотом кабинете во дворце командующего Одесским военным округом с простреленной головой. |
I saw your von Beltz laying in his gilded office at the palace of the commander of the Odessa Military District -with a bullet through his head. |
Я не встречаюсь с военным, и я не вступила в армию с целью найти мужа. |
I'm not dating an army guy, and I did not join the military to find a husband. |
Они только и знают, что гонять повсюду, слушая рэп и расстреливая все работы! |
That's how they do, you know? Just drive around, listening to raps and shooting all the jobs. |
Пушкин никогда не был военным! |
Pushkin was never in the army! |
Загоны Карни предоставлены военным а в здании правления Карни Кэттл, являвшемся символом Дарвина расположился военный штаб. |
Their cattle yards are alive with military activity, and the Carney Cattle office, once that proud icon of Darwin, is now a military headquarters. |
Если он не был военным или гражданским служащим, тогда почему его убили? |
If he wasn't military or public service, then why kill him? |
Feed the pigeons... probably get the firing squad for littering. |
|
Суд приговаривает обвиняемого к расстрелу. |
The court sentences the accused to death by firing squad. |
Если ты был военным, как ты превратился в такое... |
Being an ex-military men, why did you choose to... |
В таком магазине ничего не купишь без военного удостоверения а значит подозреваемый может быть военным. |
And you can't buy at a PX without a military ID, so our suspect could be military. |
Better to be shot down than to starve to death. |
|
Нам, военным, каждый год предлагают по три сотни так называемых революционных самолетов. |
We Army men look over about three hundred of these so-called revolutionary planes every year. |
Итак, в хрониках запишут, что бюрократы из правительства медлили с решением кризиса с военным транспортом в Афганистане, а вот спецы, которые разработали Foxhound - нет. |
'Now, history will record that government bureaucrats 'dragged their heels over the military vehicle crisis 'in Afghanistan, 'but the boffins who developed the Foxhound certainly didn't.' |
В это время в Илиосе проходило собрание совета Атэн во главе с военным министром Локвисом. |
Meanwhile, in Ilios, the capital of Athens, the executives were analyzing the war under Secretary of War Loquis. |
Человек, однажды стоявший под расстрелом, готов ко всему, - кротко отвечал Жак Коллен. |
A man who has been three times shot is used to anything, replied Jacques Collin meekly. |
I'm trying to keep you from getting shot along with him. |
|
За расстрел собственной машины. |
For shooting your car. |
Anyone giving him assistance will be shot |
|
Вы видели заложников до расстрела? |
You saw the hostages before they were executed? |
Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел. |
Riots to be suppressed by shooting. |
Похоже на расстрел из проезжающей машины при выходе из бара. |
Looks like a drive-by outside a neighborhood bar. |
Когда 6 сентября 1901 года МакКинли был расстрелян, критики обвинили желтую журналистику Херста в том, что она подтолкнула к этому Леона Чолгоша. |
When McKinley was shot on September 6, 1901, critics accused Hearst's Yellow Journalism of driving Leon Czolgosz to the deed. |
Подстрекаемый Шокли и Томпсоном, Кретцер расстрелял заложников с очень близкого расстояния. |
Prompted by Shockley and Thompson, Cretzer shot the hostages at very close range. |
На юге довольно часто происходят расстрелы буддистов, взрывы бомб и нападения на религиозные учреждения. |
Shootings of Buddhists are quite frequent in the South, as are bombings, and attacks on religious establishments. |
Она соглашается, но перед церемонией Эда расстреливают. |
She accepts, but before the ceremony, Ed is shot. |
Оказывая помощь айнзацгруппам, они участвовали в истреблении еврейского населения Советского Союза, формируя при необходимости расстрельные отряды. |
While assisting the Einsatzgruppen, they participated in the extermination of the Jewish population of the Soviet Union, forming firing parties when required. |
ЧК предприняла решительные меры: тысячи политических противников и диверсантов были расстреляны без суда и следствия в подвалах тюрем и в общественных местах. |
The Cheka undertook drastic measures as thousands of political opponents and saboteurs were shot without trial in the basements of prisons and in public places. |
Смертельные инъекции стоят дешевле, чем расстрельные команды, и одна доза стоит 300 юаней по сравнению с 700 юанями за расстрел. |
Lethal injections are less expensive than firing squads, with a single dose costing 300 yuan compared to 700 yuan for a shooting execution. |
7 августа 1932 года новый указ, разработанный Сталиным, предусматривал минимальное наказание в виде десяти лет лишения свободы или расстрела за хищение Колхозной или кооперативной собственности. |
On 7 August 1932, a new edict drafted by Stalin specified a minimum sentence of ten years or execution for theft from collective farms or of cooperative property. |
Большинство из них были депортированы в Сибирь, где число погибших оценивалось в 40%, а офицеров латвийской армии расстреливали на месте. |
Most were deported to Siberia where deaths were estimated at 40 percent, officers of the Latvian army being shot on the spot. |
Методы казни включают смертельные инъекции и расстрел. |
Execution methods include lethal injections and shooting. |
Эстонское правительство в феврале 1919 года расстреляло здесь сорок большевистских военнопленных. |
The Estonian government executed forty Bolshevik prisoners of war here in February 1919. |
Нгуен Вэн Три был расстрелян в Южном Вьетнаме. |
Nguyễn Văn Trỗi was executed by firing squad in South Vietnam. |
Она была расстреляна 15 октября 1917 года. |
She was executed by firing squad on 15 October 1917. |
Он периодически заменялся расстрелом, пока смертная казнь не была отменена в этой стране. |
It was intermittently replaced by the firing squad, until the death penalty was abolished in that country. |
Они расстреляли его над рекой Камой, приземлившись в лесу, где были повалены деревья и вырыты глубокие рвы этими пушечными ядрами. |
They shot it over the Kama River, landing in the forest, where trees were knocked down and deep ditches were dug by those cannonballs. |
Он был близким другом Маршала Советского Союза Михаила Тухачевского, расстрелянного в 1937 году во время Великой чистки. |
He was a close friend of Marshal of the Soviet Union Mikhail Tukhachevsky, who was executed in 1937 during the Great Purge. |
В Трафальгаре в 1805 году британский корабль Тоннант расстрелял пыжи, покрытые серой, которые подожгли Альгезиры. |
At Trafalgar, in 1805, the British ship Tonnant shot wads covered in sulfur, which set fire to the Algésiras. |
В более широком смысле частота массовых расстрелов неуклонно снижалась на протяжении 1990-х и начала 2000-х годов, а затем резко возросла. |
More broadly, the frequency of mass shootings steadily declined throughout the 1990s and early 2000s, then increased dramatically. |
Жертвы были расстреляны снайперским огнем, доносившимся из густого леса, когда более 200 рабочих уничтожали растения коки. |
The victims were gunned down by sniper fire coming from the thick forest as more than 200 workers were destroying coca plants. |
После четырех месяцев непрерывного сопротивления Шмырева его дети были расстреляны 14 февраля 1942 года. |
After four months of continued resistance by Shmyryov, his children were executed on 14 February 1942. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть военным судом и расстрелян».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть военным судом и расстрелян» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, военным, судом, и, расстрелян . Также, к фразе «быть военным судом и расстрелян» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.