Засох - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Засох - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
withered
Translate
засох -


Я раскладывал брошюрки по конвертам и наклеивал марки, пока язык не засох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was stuffing envelopes, and licking stamps until my tongue was dry.

Он, как видно, только что брился: на щеке у него засох клочок мыльной пены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had just shaved, for there was a white spot of lather on his cheekbone, and he was most respectful in his greeting to every one in the room.

Ты там ещё не засох?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't you withered there?

Он там не засох и уж тем более не сморщился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no withering, or shrivelling.

Красный вьюн скоро засох, и лишь немногие его видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red creeper was quite a transitory growth, and few people have seen it growing.

Я не только снабдил его влагой когда он засох, я завернул его драгоценные корни в свою классную куртку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did I provide moisture when she was dry, I wrapped her precious roots in my good hoodie so...

Ну - засох!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you are absolutely dried up!

Сверток остановился возле бутылки с кетчупом, на крышке которой соус засох черными пятнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sat beside the ketchup bottle with the black smears of dried ketchup on the top.

Забытый в углу маленький розан засох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little rosebush which she had, had dried up, forgotten, in one corner.

Красная полоса была не куском ярко окрашенной ткани, а белыми шортами в пятнах засохшей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streak of red was not a piece of brightly dyed cotton, but a pair of white shorts, now stained darkly with dried blood.

Мужа, безопасность, того, кто даст тебе еще одного ребенка пока твои яйцеклетки не засохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A husband, security, someone who can give you another child before your eggs dry up.

6 но когда взошло солнце, растения были опалены и засохли, потому что у них не было корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.

В криминалистической лаборатории исследовали рукоятку и нашли немного засохшей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crime lab pried off the hilt and found some dried blood.

Видишь эту засохшую пену вокруг его рта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See this foam crusted around his mouth?

Ищем цветок и валим отсюда. Меня от вида этих засохших кустов в дрожь бросает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just find the plant and get out of here; this gives me the creeps, all this dead stuff.

Растения алоэ могут сгореть под слишком большим количеством солнца или засохнуть, если горшок не сливает воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aloe plants can burn under too much sun or shrivel when the pot does not drain water.

Кружева на рукавах были похожи на засохшие коричневые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lace at his sleeves looked like crumpled brown flowers.

Очевидно, царапины были сделаны кем-то, кто очень небрежно обтирал края подошвы, чтобы удалить засохшую грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it.

Если увлажнитель работает, почему все засохло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the humidifier is working why is everything dead?

Изо рта и носа зверя тянулись струйки засохшей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood had gushed from mouth and nostrils, then dried.

В любом случае, там приготовлены засохшие сэндвичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, there's some sandwiches over there with their toes curled up.

Обрезать артерии, питающие опухоли кровью. Они засохнут и умрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut off the arteries that feed blood to the tumors, they wither and die.

Впервые ощутила зигзагообразные рубцы из пятнышек засохшей крови на носу и щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time she felt the zigzag welts creasing her nose and cheeks with flecks of dried blood.

В прошлый раз, когда я вез такой в машине, я ели оттер засохшую рвоту от сидений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I had one of these in the car, I wound up chipping dried vomit off the seat with a putty knife.

Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim.

Жить в Линкольншире в окружении тритонов и ничем не подкреплять свой дух... кроме апельсинового сока и ничего не видеть, кроме Бостон Стамп,.. конечно так любые капризы засохнут на корню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut away in Lincolnshire, surrounded by newts and orange juice, surely even the strongest whim would wither on the vine.

Всю правую сторону его лица покрывала засохшая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His right cheekbone was smashed and bloody.

Товарищи-друзья моего Анатолия слезы вытирают, а мои невыплаканные слезы, видно, на сердце засохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Anatoly's friends were wiping their tears, but I couldn't cry. I reckon the tears dried up in my heart.

Снизу столик был густо облеплен засохшими комочками жевательной резинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could feel old dried pads of gum under there.

Техники ФБР нашли огромное пианино в консерватории с частицами засохшей плоти и крови на внутренней стороне крышки клавиатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI techs found a grand piano at the conservatory with bits of dried flesh and blood inside the keyboard lid.

Дам комете пролететь, а свалке засохнуть. И Великий Обряд завершится впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will let the comet pass, the crags run dry, and the Grand Rite will have been for nothing.

Эта засохшая кровь сделала из тройки восьмерку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dried blood has made that 3 into an 8.

Острием меча Лан начертил на твердой, засохшей глине круг и четыре стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his sword he drew on the hard, cracked clay, a circle and arrows.

Завтрак ограничился кофе, несколькими тостами и куском засохшего сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakfast consisted of coffee, toasted bread, and a lump of hard cheese.

Улица, которых тогда не мостили, была просто засохшая груда грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets, which were unpaved, were simply a mass of dried mud.

Он осмотрел траву под собой, кустик брусники чуть подальше, ствол засохшей сосны, которая стояла на краю полянки, окруженной деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He inspected the grass beneath him, the moss-berry plant just beyond, and the dead trunk of the blasted pine that stood on the edge of an open space among the trees.

Видишь старый, засохший дуб? - сказал он. -Это - граница владений Фрон де Бефа. Мы давно уже миновали земли Мальвуазена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That large decayed oak, he said, marks the boundaries over which Front-de-Boeuf claims authority-we are long since far from those of Malvoisin.

Затем тот же ветер высушил влагу на теле, которая засохла, будто соляная корка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the wind had dried the moisture on his skin like a salty shell.

Эту песню я написала, отмывая засохшую кровь и зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a song I wrote while I was mopping up your dried blood and teeth.

Я достал носовой платок и стер с его щеки засохшую мыльную пену, которая мне весь вечер не давала покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking out my hankerchief I wiped from his cheek the remains of the spot of dried lather that had worried me all the afternoon.

Часто швея использует острый скребок для удаления любого засохшего жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often a seamstress uses a sharp scraper to remove any dried fat.

Как только мы снимем верхний засохший разложившийся слой, получим основную массу личинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as soon as we break through the initial crust of decay we'll get major maggot mass.

Я, кстати, никак не пойму вашего увлечения засохшей краской на мешковине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never understood your fascination with canvas and crusted pigment.

А ведь, если поразмыслить хорошенько, меня не заточили в дупло засохшего дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, here, anyhow, I wasn't penned in a hollow tree trunk.

А тем временем Фрэнк и Томми окоченевали среди засохших трав пустыря с пистолетами в застывших руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank and Tommy, pistols in cold hands, lay stiffening among the dead weeds in a vacant lot.

Я определил, что это тормозная пыль или засохшая карамель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have identified it as, uh, brake dust or a really stale pixy stick.

Нет, я просто не хотела, чтобы она засохла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I just didn't want the ink to dry out.

Волосы слиплись и топорщились от засохшей крови, а под ними прощупывалась большая шишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hair was stiff with dried blood, and there was a lump back there.

Там они могут засохнуть, что облегчает обмолот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they can wither, which makes the threshing easier.

Она отвернулась, подошла к залитому утренним солнцем окну, выходившему в парк, и начала обирать засохшие листики с комнатных растений, стоявших в корзинках на подоконнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned to an east court-window, where the morning sun was gleaming on some flowers in a window-box, and began to pinch off a dead leaf here and there.

То самое засохшее дерево, которое я просил его спилить 3 года Пока оно не рухнуло само

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean the dead one I've been asking him to take down for three years before it finally blew over? That tree?

Его каблук раздавил засохшую грязь, выдав, кто ехал на лошади со сломанной подковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crease of his boot-heel crushing in the stiff mud was only an additional evidence as to who had ridden the broken-shoed horse.

Это похоже на засохшую биологическую жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This looks like a dried secretion.

Это не штукатурка; это засохшая зубная паста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't plaster; it's dried toothpaste.

Порежь это мелко, принеси немного петрушки, обрежь то, что засохло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slice that finely, fetch some parsley, cut the dry bits off.

Она мне такой скандал устроит, если я позволю ее цветам засохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll throw a fit if I let her damn plants die.


0You have only looked at
% of the information