Изменяться в зависимости от обстановки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: change, vary, alter, transform, turn, metamorphose, transmogrify
словосочетание: take a tumble
изменяться к лучшему - change for the better
циклически изменять шаг - feather
изменять окраску - discolour
изменяться в лице - change countenance
изменять профиль - edit profile
изменять и поддерживать - modify and maintain
изменять тариф - adapt a tariff
изменяться на малую величину - to vary by small amount
или иным образом изменять - or otherwise alter
не изменяться с расстоянием - not to vary with the distance
Синонимы к изменяться: изменять, менять, изменяться, меняться, преображаться, обменивать, варьировать, разниться, вносить изменения, переделывать
ехать в карете - coach
ложа в театре - bed in the theater
подача мяча в центр поля - middle
помещать в середину - middle
в середине - In the middle
увеличиваться в объеме - expand
высота в свету - clear height
сводить в полки - regiment
превратить в котлету - make mincemeat of
в плохом настроении - in a bad mood
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
график зависимости от времени - time curve
синтаксический анализ на основе грамматики зависимостей - dependency grammar parsing
зависимости дизайн - design dependencies
в зависимости от географии - depending on geography
в зависимости от действия - depending on the action
в зависимости от карьеры - depending on the career
в зависимости от того пути - in whichever way
в зависимости от электрического - depending on the electrical
в качестве зависимого - as a dependant
освобождение от экономической зависимости - economical emancipation
Синонимы к зависимости: колонии, ига, потребности, мандаты
пятно от ожога - scorch
одуревший от наркотиков - stupefied with drugs
рассуждения, отклоняющиеся от темы - discourse
бегство от налогов - tax exile
от силы привычки - from force of habit
помутнение от влаги - humidity blush
от любой утраты или любого повреждения - against all losses and damages
картонная заготовка, полностью освобожденный от обрезков - fully stripped blank
изменяться в зависимости от размера - vary by size
перестрахование от производственных травм - industrial injuries reinsurance
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
метеорологическая обстановка - meteorological environment
в сложившейся обстановке - in this situation
нынешняя обстановка - the current situation
роскошная обстановка - luxurious furnishings
предметы обстановки - furnishings
милая обстановка - lovely setting
в другой обстановке - in a different setting
в любой обстановке - in every setting
здоровая обстановка - wholesome surroundings
следить за обстановкой - keep in touch with the situation
Они смогут его просматривать или изменять в зависимости от предоставленных разрешений. |
Depending on the permission you give them, they can view your calendar or edit it. |
Соотношение между загрузками и загрузками в сети LTE-TDD может изменяться динамически в зависимости от того, требуется ли отправлять или принимать больше данных. |
The ratio between uploads and downloads on a LTE-TDD network can be changed dynamically, depending on whether more data needs to be sent or received. |
Поверхностное натяжение может изменяться из-за неоднородного состава веществ или температурной зависимости сил поверхностного натяжения. |
Surface tension can vary because of inhomogeneous composition of the substances or the temperature-dependence of surface tension forces. |
Во время передачи фаза горизонтальной синхронизации может изменяться в зависимости от уровня изображения и цветности. |
During transmission, the phase of the horizontal sync could vary with picture and chroma levels. |
Стоимость баррелей варьируется в зависимости от спроса и предложения рыночной экономики и может изменяться с учетом различных особенностей, которые может предложить Бондарь. |
The cost of barrels varies due to the supply and demand market economy and can change with different features that a cooperage may offer. |
Однако это правило не является абсолютным, поскольку производители в обоих регионах будут изменять состав комбикормового зерна в зависимости от изменения цен на корма. |
This rule is not absolute, however, as producers in both regions will alter the mix of feed grains according to changes in feed prices. |
Таким образом, в конденсированной ДНК обе скорости реакции могут изменяться, и их зависимость от концентраций реагентов может стать нелинейной. |
Thus in condensed DNA both the reaction rates can be changed and their dependence on the concentrations of reactants may become nonlinear. |
Грибковые виды, ответственные за возникновение опоясывающего лишая, варьируют в зависимости от географического региона, а также могут изменяться с течением времени. |
The fungal species responsible for causing tinea capitis vary according to the geographical region, and may also change over time. |
Значения слов также могут изменяться в зависимости от широты их семантической области. |
Words' meanings may also change in terms of the breadth of their semantic domain. |
Проблема заключается в том, что семантическая интерпретация битов может изменяться в зависимости от процессов, используемых для преобразования битов в семантическое содержание. |
The problem is that the semantic interpretation of bits can change as a function of the processes used to transform the bits into semantic content. |
Некоторые компоненты эквивалентной схемы могут изменяться в зависимости от условий, например, частоты и температуры. |
Some of the components of the equivalent circuit can vary with conditions, e.g., frequency and temperature. |
Другой пример-типизация утки, где тип элемента может изменяться в зависимости от контекста. |
Another example is duck typing, where the type of an element can change depending on context. |
Я имею право изменять результаты своего анализа в зависимости от новой информации. |
I have the right to modify my analysis based on new information. |
Веря в моногенизм, Бюффон считал, что цвет кожи может изменяться в течение одной жизни, в зависимости от условий климата и диеты. |
Believing in monogenism, Buffon thought that skin color could change in a single lifetime, depending on the conditions of climate and diet. |
Игроки могут адаптировать свою позицию, основываясь на своих личных предпочтениях, и изменять ее во время игры в зависимости от конкретных обстоятельств. |
Players may tailor their stance based upon their personal preferences, and alter it during the game based upon the specific circumstances. |
Более того, Harvester это саморегулируемая система и может динамически изменять свою конфигурацию в зависимости от заданных и текущей ситуации. |
Moreover, Harvester is self-regulated system and can dynamically change one's configuration relying on defined 'targets' and current situation. |
Волны характеризуются амплитудой и фазой и могут изменяться в зависимости от этих параметров. |
Waves are characterized by amplitude and phase, and may vary as a function of those parameters. |
Форма клеток обычно характерна для данного вида бактерий, но может изменяться в зависимости от условий роста. |
Cell shape is generally characteristic of a given bacterial species, but can vary depending on growth conditions. |
Парадигма взгляд-случайность - это общий термин для техник, позволяющих экрану компьютера изменять свою функцию в зависимости от того, куда смотрит зритель. |
The gaze-contingency paradigm is a general term for techniques allowing a computer screen display to change in function depending on where the viewer is looking. |
В прошлом они действовали как единый избирательный блок, предоставляя своим членам некоторую возможность изменять законодательство в зависимости от их числа в Конгрессе. |
They have acted as a unified voting bloc in the past, giving its members some ability to change legislation, depending on their numbers in Congress. |
Но, как нам известно, это количество может изменяться в зависимости от ряда причин, вроде возраста и болезней. |
But as we know, that number can fluctuate for multiple reasons. Sickness, altitude... |
Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра. |
The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame. |
Веря в моногенез, Бюффон полагал, что цвет кожи может изменяться в течение одной жизни, в зависимости от условий климата и питания. |
Believing in monogenism, Buffon thought that skin colour could change in a single lifetime, depending on the conditions of climate and diet. |
Одним пользователям может быть разрешено изменять свой адрес или создавать группы рассылки, а другим — нет, в зависимости от политики назначения ролей, связанной с их почтовыми ящиками. |
Some users can be allowed to change their address or create distribution groups, while others can't. It all depends on the role assignment policy associated with their mailbox. |
Некоторым пользователям может быть разрешено изменять свой адрес или создавать группы рассылки, а другим — нет, в зависимости от политики назначения ролей, связанной с их почтовыми ящиками. |
Some users can be allowed to change their address or create distribution groups, while others can't, depending on the role assignment policy associated with their mailbox. |
Назначение поднесущих пользователям может изменяться динамически, в зависимости от текущих условий радиоканала и загруженности трафика. |
The assignment of sub-carriers to users may be changed dynamically, based on the current radio channel conditions and traffic load. |
Поскольку регрессия взвешена, разделение между компонентами дисперсии будет изменяться в зависимости от частоты генов. |
Because the regression is weighted, the partitioning among the variance components will change as a function of gene frequency. |
Этот предел также может изменяться в зависимости от химического состава объекта, поскольку он влияет на отношение массы к числу присутствующих электронов. |
The limit may also change with the chemical composition of the object, as it affects the ratio of mass to number of electrons present. |
Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите. |
But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. |
Переходный эпителий имеет клетки, которые могут изменяться от плоскоклеточных до кубовидных, в зависимости от величины натяжения эпителия. |
Transitional epithelium has cells that can change from squamous to cuboidal, depending on the amount of tension on the epithelium. |
Уровень стойкости имеет тенденцию несколько изменяться в процессе старения, в зависимости от условий хранения. |
The proof level tends to change somewhat during the aging process, depending on storage conditions. |
В зависимости от количества присоединенных метильных групп цвет красителя может изменяться. |
Depending on the number of attached methyl groups, the color of the dye can be altered. |
Следовательно, оценки числа видов нематод, описанных на сегодняшний день, варьируются в зависимости от автора и могут быстро изменяться с течением времени. |
Consequently, estimates of the number of nematode species described to date vary by author and may change rapidly over time. |
Система да Винчи использует проприетарное программное обеспечение, которое не может быть изменено врачами, тем самым ограничивая свободу изменять операционную систему. |
The da Vinci system uses proprietary software, which cannot be modified by physicians, thereby limiting the freedom to modify the operation system. |
Завязал с наркотиками и даже перестал изменять! |
He even stopped cheating on me. |
Можно изменять только торговые соглашения, которые относятся к соответствующей группе контрактов и рег. номеру. |
You can modify only those trade agreements that are related to a corresponding contract group and DVR. |
Его можно тренировать и изменять. |
It can be trained and retrained. |
Но я так же не считаю, что правила следует изменять в виду неудобств. |
But then I do not believe that rules should be altered when they become inconvenient. |
Кнопка в ботинке будет изменять твою ЭКГ примерно также, как ложь |
The tack will stimulate your EKG much in the same way a lie would. |
Picked hell of a time to be unfaithful to Jon. |
|
It's like cheating on Rachel in her house of worship. |
|
Он заперт в книге, где не сможет изменять наш мир... сможет только записывать события. |
He is in the book, where he can no longer alter our world... only record what happens. |
Бесконечное количество людей в зависимости от наркотиков Гао испытывают такую же ломку, что и ты. |
There are countless poor souls that are addicted to Gao's drugs, going through your same withdrawal. |
Таким образом, пользователи непреднамеренно помогают изменять существующие системы, такие как Google AdWords. |
In this way, users are unintentionally helping to modify existing systems, such as Google's AdWords. |
Некоторые методы и оборудование позволяют изменять видимый DOF, а некоторые даже позволяют определять DOF после того, как изображение сделано. |
Some methods and equipment allow altering the apparent DOF, and some even allow the DOF to be determined after the image is made. |
В зависимости от работы упаковки и продуктов питания упаковочное оборудование часто нуждается в определенных ежедневных процедурах промывки и очистки. |
Depending on the packaging operation and the food, packaging machinery often needs specified daily wash-down and cleaning procedures. |
В зависимости от того, какая часть и сколько кишечника удаляется, могут возникнуть проблемы с пищеварением и обменом веществ, такие как синдром короткого кишечника. |
Depending on which part and how much of the intestines are removed, there may be digestive and metabolic challenges afterward, such as short bowel syndrome. |
В этой статье есть два перепутанных, я пытался исправить это, но кто-то, кто не знает истории, продолжает изменять его обратно. |
This article has the two mixed up, I tried to fix it but someone that doesn't know the stories keeps changing it back. |
Морфология варьируется в зависимости от конкретного штамма. |
Morphology varies depending on the specific strain. |
Уличная торговля продуктами питания существует по всему миру, но сильно варьируется в зависимости от региона и культуры. |
Street food vending is found all around the world, but varies greatly between regions and cultures. |
Это можно увидеть, осознав, что в то время как расстояние всегда строго увеличивается, смещение может увеличиваться или уменьшаться по величине, а также изменять направление. |
This can be seen by realizing that while distance is always strictly increasing, displacement can increase or decrease in magnitude as well as change direction. |
Вы можете копировать, изменять, распространять и выполнять работу, даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения. |
You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. |
Инструменты flasher просты в подключении и использовании, но некоторые из них могут изменять данные и иметь другие опасные параметры или не делать полную копию. |
The flasher tools are easy to connect and use, but some can change the data and have other dangerous options or do not make a complete copy. |
Некоторые системы позволяют всем пользователям изменять свои внутренние структуры, и такие пользователи сегодня будут считаться сверхпривилегированными пользователями. |
Some systems allow all users to modify their internal structures, and such users today would be considered over-privileged users. |
Эти суслики способны изменять минеральную доступность, концентрацию органических молекул, текстуру и влажность почвы. |
An undersea tunnel is a tunnel which is partly or wholly constructed under the sea or an estuary. |
Химические модификации сирнк могут изменять термодинамические свойства, что также приводит к потере специфичности к одному нуклеотиду. |
Chemical modifications of siRNA may alter the thermodynamic properties that also result in a loss of single nucleotide specificity. |
ГИС зарекомендовала себя как общеорганизационная, корпоративная и устойчивая технология, которая продолжает изменять методы работы местных органов власти. |
GIS is proven as an organization-wide, enterprise and enduring technology that continues to change how local government operates. |
Тем не менее, вы сохраняете авторские права на свою собственную работу и можете свободно изменять и распространять ее любым удобным вам способом. |
However, you retain the copyright to your own work and are free to modify and redistribute it in any way you wish. |
I tried to not alter the meaning of the text. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменяться в зависимости от обстановки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменяться в зависимости от обстановки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменяться, в, зависимости, от, обстановки . Также, к фразе «изменяться в зависимости от обстановки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на испанский
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на немецкий
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на французский
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на итальянский
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на арабский
› «изменяться в зависимости от обстановки» Перевод на узбекский