Имеет более низкое воздействие на окружающую среду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеет неприятный запах - It has an unpleasant smell
какое это имеет отношение к делу - what does this have to do with the matter
больше не имеет права - no longer right
Ваша жизнь имеет - your life has
каждый из которых имеет свой собственный стиль - each having its own style
имеет аспирантуру - holds a postgraduate
имеет в виду - keeps in mind
имеет в состоянии - has able to
имеет внимание - has the attention of
имеет все шансы - has all the chances
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
более искусный - more skillful
более охотно - more willingly
более важно - more important
адрес более подробно - address in more detail
более 15 лет назад - more than 15 years ago
более 4 месяцев - over 4 months
более 600 - 600 more
более 80 стран - over 80 countries
более 900 человек - more than 900 people
более беглый - more fugitive
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
низкое обслуживание - low maintenance
высокий объем / низкое - high volume/low
низкое удлинение - low elongation
низкое напряжение батареи - low battery voltage
низкое качество материал - inferior quality material
низкое короткое замыкание - low short circuit
низкое потребление воздуха - low air consumption
низкое предложение - low offer
низкое число тромбоцитов - low platelet count
низкое электричество - low electricity
имя существительное: impact, effect, influence, action, pressure, reaction, affection
испытание на воздействие соляного тумана - brine atomizing test
его воздействие - its exposure to
внезапное воздействие - sudden impact
зеленый воздействие - green impact
воздействие анодного - anodic exposure
воздействие и видимость - impact and visibility
воздействие на права человека - impact on human rights
воздействие первых рук - first-hand exposure
воздействие ускорения - acceleration exposure
воздействие-эффект - exposure-effect
Синонимы к воздействие: влияние, воздействие, действие, последствие, проявление, результат, сила, усилие, работник, специалист
Значение воздействие: Действие, направленное на кого-что-н. с целью добиться чего-н., внушить что-н..
несмотря на то, что - although
не обращая внимания ни на что - regardless
выращивать овощи на продажу - truck
ставить на обсуждение - put on the table
ни на что не годный - useless
обрушиваться на - fall upon
держаться на поверхности воды - float
снова приходить на ум - recur
артист ’на выходах’ - artist ’at the exits’
с густым слоем краски на лице - made-up
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
плотность окружающей среды - ambient density
комитет по проблемам окружающей среды - committee on problems of the environment
аспект окружающей среды - aspect of the environment
Задачи охраны окружающей среды и здоровья - environmental and health objectives
законодательный акт по охране окружающей среды - environmental bill
виртуальное окружающее звучание - virtual surround
Управление охраны окружающей среды - environmental conservation directorate
для целей охраны окружающей среды - for environmental purposes
условия запылённости окружающего воздуха - dusty environmental conditions
нерациональное используемая окружающая среда - environment subjected to misuse
Международная ассоциация по оценке воздействия на окружающую среду - international association for impact assessment
вредные воздействия на окружающую среду - harmful environmental effects
Вероятное воздействие на окружающую среду - the likely environmental impacts
неблагоприятное воздействие на окружающую среду - adverse environmental impact
для измерения воздействия на окружающую среду - to measure environmental impact
интегрирован в окружающую среду - integrated into the environment
легко на окружающую среду - easy on the environment
стоимость в окружающую среду - cost to the environment
нет воздействия на окружающую среду - no environmental impact
так как в прошлую среду - since last wednesday
Помимо воздействия света и кислорода полимеры могут также деградировать под воздействием различных других факторов окружающей среды. |
In addition to the effects of light and oxygen polymers may also be degraded by various other environmental factors. |
Садовые пруды в чем-то похожи на пресноводные аквариумы, но обычно гораздо крупнее и подвержены воздействию окружающей погоды. |
Garden ponds are in some ways similar to freshwater aquaria, but are usually much larger and exposed to ambient weather. |
Растрескивание при воздействии окружающей среды ускоряется из-за более высоких температур, циклического нагружения, повышенной концентрации напряжений и усталости. |
Environmental stress cracking is accelerated due to higher temperatures, cyclic loading, increased stress concentrations, and fatigue. |
Как правило, повышенное воздействие тяжелых металлов в окружающей среде повышает риск развития рака. |
Generally, increased exposure to heavy metals in the environment increases risk of developing cancer. |
Когда клон выращивается в различных условиях, различия в росте можно объяснить воздействием окружающей среды, а не генетическими различиями. |
When a clone is grown in various conditions, differences in growth can be ascribed to environmental effects instead of genetic differences. |
Воздействие включает в себя нарушение здоровья птиц, окружающей среды, местных культур и экономики. |
Impacts include disturbance to birds, the environment, local cultures and the economy. |
Они получают энергию путем ферментативного воздействия на питательные вещества, поглощаемые из окружающей среды. |
They obtain energy by enzymatic action on nutrients absorbed from the environment. |
Подкисление и эвтрофикация окружающей лагуны экосистемы могут быть вызваны длительным воздействием испаряющегося аммиака. |
Acidification and eutrophication of the ecosystem surrounding the lagoons could be caused by prolonged exposure to volatilized ammonia. |
Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма. |
These environmental stressors may include sleeping on the stomach or side, overheating, and exposure to tobacco smoke. |
Первоначальное производство алюминиевой брони привело, по прошествии времени и воздействия окружающей среды, к неудаче. |
Phloem sap is a sugary liquid low in amino acids, so insects have to process large quantities to meet their nutritional requirements. |
Представители развивающихся стран выразили особую обеспокоенность в связи с возможным негативным экономическим воздействием мер по обеспечению охраны окружающей среды. |
Representatives of developing countries expressed particular concern about the possible negative economic impact of environmental measures. |
Другим элементом было воздействие окружающей среды, которое включала команда, например облака пыли, когда персонажи выполняли действия в бою. |
A different element was the environmental effects the team incorporated, such as dust clouds when characters performed actions in battle. |
Примеры включают заброшенность, подверженность эксплуатации, опасные условия транспортировки и смерть от воздействия суровых условий окружающей среды. |
Examples include abandonment, exposure to exploitation, dangerous transportation conditions, and death from exposure to harsh environments. |
Уротелиальная карцинома является прототипическим примером злокачественного новообразования, возникающего в результате канцерогенных воздействий окружающей среды. |
Urothelial carcinoma is a prototypical example of a malignancy arising from environmental carcinogenic influences. |
Это заключительные шаги на пути к высвобождению загрязняющего вещества окружающей среды путем переноса его воздействия в биологическую систему. |
These are the final steps in the path to release an environmental contaminant, through transport to its effect in a biological system. |
Изменчивость признака - это то, насколько этот признак имеет тенденцию изменяться в ответ на воздействие окружающей среды и генетических факторов. |
The variability of a trait is how much that trait tends to vary in response to environmental and genetic influences. |
Воздействие окружающей среды рассматривалось как незначительное или как незначительное нарушение. |
Impact from the environment has been seen as negligible or as a trifling disturbance. |
Данные исследований на животных в изобилии демонстрируют неблагоприятное воздействие на воспроизводство гормонально активных соединений, обнаруженных в окружающей среде. |
Data from animal research is abundant demonstrating the adverse effects on reproduction of hormonally active compounds found in the environment. |
Они могут обеспечить защиту субстрата от воздействия окружающей среды. |
They can provide protection for a substrate from environmental exposure. |
Это может быть достигнуто путем удаления тепла из системы или воздействия на систему окружающей среды с более низкой температурой. |
This could be accomplished by removing heat from a system, or exposing the system to an environment with a lower temperature. |
Воздействие химических веществ окружающей среды является одним из факторов, влияющих на недавнюю тенденцию к снижению более раннего полового созревания. |
Environmental chemical exposure is one of the factors implicated in the recent downward trend of earlier sexual maturation. |
Во-вторых, корпус мин пострадал в результате воздействия сил стихии, в основном загрязнения окружающей среды, что сделало их более чувствительными и вызвало множество жертв. |
Secondly, the mine casings can be affected by natural elements, mainly pollution, which makes them much more sensitive and causes many more casualties. |
Тем не менее повышенный средний риск хорошо воспроизводится, и такие события могут смягчать воздействие генетических или других факторов риска окружающей среды. |
Nevertheless, the increased average risk is well-replicated, and such events may moderate the effects of genetic or other environmental risk factors. |
Например, вторичное распространение от человека к человеку может произойти после воздействия общего источника или переносчики из окружающей среды могут распространять возбудителя зоонозных заболеваний. |
For example, secondary person-to-person spread may occur after a common source exposure or an environmental vectors may spread a zoonotic diseases agent. |
Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма. |
However, the proximal series can be directly compared to the ulnare and intermedium of tetrapods. |
Костная ткань подвергается воздействию окружающей среды полости рта, и локализованная воспалительная реакция происходит в соседних пространствах костного мозга. |
Bone tissue is exposed to the oral environment, and a localized inflammatory reaction takes place in the adjacent marrow spaces. |
Уже в 1946 году в окружающей среде было отмечено вредное воздействие ДДТ на птиц, полезных насекомых, рыб и морских беспозвоночных. |
As early as 1946, the harmful effects of DDT on bird, beneficial insects, fish, and marine invertebrates were seen in the environment. |
Воздействие токсинов окружающей среды во время беременности приводит к более высокому уровню выкидышей, бесплодия и врожденных дефектов. |
Exposure to environmental toxins in pregnancy lead to higher rates of miscarriage, sterility, and birth defects. |
Мероприятия по очистке накопленных за 100 лет воздействий начались в 1990-х годах под руководством департамента качества окружающей среды штата Юта и федерального надзора и продолжаются. |
Activities to clean up 100 years of accumulated impacts began in the 1990s, under state Utah Department of Environmental Quality and federal oversight and are ongoing. |
Однако усталостное растрескивание может сильно зависеть от воздействия окружающей среды и других факторов, в то время как нагрузка на транспорт остается прямой причиной. |
However, fatigue cracking can be greatly influenced by environmental and other effects while traffic loading remains the direct cause. |
Воздействие никотина во время беременности может представлять опасность для окружающей среды. |
Nicotine exposure during pregnancy may be an environmental risk. |
Большинство углеродных материалов со временем портятся из-за воздействия света, атмосферного кислорода и других факторов окружающей среды. |
Most carbon-based materials deteriorate over time due to the effects of light, atmospheric oxygen and other environmental factors. |
Помимо воздействия винилхлорида или ионизирующего излучения, нет никаких известных факторов окружающей среды, связанных с опухолями головного мозга. |
Aside from exposure to vinyl chloride or ionizing radiation, there are no known environmental factors associated with brain tumors. |
Результирующее воздействие окружающей среды на бентические формы жизни батипелагической, абиссопелагической и хадопелагической зон неизвестно. |
The resulting environmental effects on benthic life forms of the bathypelagic, abyssopelagic and hadopelagic zones are unknown. |
Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества. |
Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals. |
Большинство раковых заболеваний связано с воздействием окружающей среды, образа жизни или поведения. |
Most cancers are related to environmental, lifestyle, or behavioral exposures. |
Теория утверждала, что болезни являются результатом воздействия таких факторов окружающей среды, как загрязненная вода, загрязненный воздух и плохие гигиенические условия. |
The theory posited that diseases were the product of environmental factors such as contaminated water, foul air, and poor hygienic conditions. |
Как и многие болезни человека, воздействие окружающей среды и генетические модификаторы приводят к неполной пенетрантности. |
Like many human diseases, environmental effects and genetic modifiers result in incomplete penetrance. |
Трудно дифференцировать воздействие низкоуровневого отравления металлами из окружающей среды с другими видами экологического вреда, включая загрязнение неметаллами. |
It is difficult to differentiate the effects of low level metal poisoning from the environment with other kinds of environmental harms, including nonmetal pollution. |
Альтернативная теория заключается в том, что стволовые клетки остаются недифференцированными из-за воздействия окружающей среды в их конкретной нише. |
An alternative theory is that stem cells remain undifferentiated due to environmental cues in their particular niche. |
Паразитические черви обычно передаются через воздействие инфицированных человеческих фекалий и почвы, которые распространяются в окружающей среде, например, из-за открытой дефекации. |
Parasitic worms are generally transmitted via exposure to infected human feces and soil which are spread in the environment, for example, due to open defecation. |
Микробиота кишечника Собаки будет сопоставима с микробиотой хозяев из-за схожего воздействия окружающей среды. |
The gut microbiota of the dog will be comparable to that of the owners due to similar environmental impacts. |
Этот хаки может также иметь физические воздействия, такие как вызывание ударных волн и разрушение окружающей среды пользователя. |
This Haki can also have physical impacts, such as causing shock waves and destruction to the user's surroundings. |
Факультативные адаптации проявляют себя по-разному в зависимости от воздействия окружающей среды. |
Facultative adaptations express themselves differently depending on input from the environment. |
Большинство упаковок являются жесткими или полужесткими и предназначены для защиты носителя от царапин и других видов повреждений от воздействия окружающей среды. |
Most packaging is rigid or semi-rigid and designed to protect the media from scratches and other types of exposure damage. |
Вода подвержена ряду негативных воздействий окружающей среды, в том числе бактериям, вирусам, водорослям, изменениям рН, накоплению минералов, накопленному газу. |
Water is susceptible to a number of ambient negative influences, including bacteria, viruses, algae, changes in pH, and accumulation of minerals, accumulated gas. |
Металлурги обычно используют термин коррозионное растрескивание под напряжением или разрушение под воздействием окружающей среды для описания этого типа разрушения в металлах. |
Metallurgists typically use the term Stress corrosion cracking or Environmental stress fracture to describe this type of failure in metals. |
Существующие и предлагаемые трубопроводы транспортируют разбавленный битум через пролив Хуан-де-Фука, чрезвычайно чувствительный к воздействию окружающей среды регион. |
The existing and proposed pipelines ship diluted bitumen through the Strait of Juan de Fuca, an extremely sensitive environmental region. |
Во-первых, нам все равно предстоит поиск более эффективных способов управления мировой экономикой, сокращения неравенства и борьбы с опасностями вредного воздействия окружающей среды. |
First, we will still have to find better ways of managing the world's economy, reducing its inequities, and coping with its environmental hazards. |
С другой стороны, разрабатываются некоторые упаковочные материалы, которые легко разрушаются при воздействии окружающей среды. |
Some packaging materials on the other hand are being developed that would degrade readily upon exposure to the environment. |
Эти экологические изменения могут оказывать отрицательное воздействие на функционирование электросетей, спутников, авионики, сигналы ГНСС, мобильных телефонов и т.д. |
These environmental changes can have detrimental effects on the electricity grid, satellites, avionics, signals from GNSS, mobile telephones and more. |
Такое воздействие будет охватываться рамками максимально допустимых последствий согласно Венским конвенциям и, таким образом, как представляется, не будет вызывать трудностей. |
Such an effect would be within the maximum effect permissible under the Vienna Conventions and therefore appeared to raise no difficulties. |
Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления. |
The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure. |
Ноцицептин / ноцицептиновая опиоидная рецепторная система участвует в усиливающем или обусловливающем воздействии алкоголя. |
The nociceptin/nociceptin opioid receptor system is involved in the reinforcing or conditioning effects of alcohol. |
Биологические образцы, подвергшиеся воздействию окружающей среды, могут деградировать под воздействием воды и ферментов, называемых нуклеазами. |
Biological samples that have been exposed to the environment can get degraded by water and enzymes called nucleases. |
На экологическое воздействие WPC непосредственно влияет соотношение возобновляемых и невозобновляемых материалов. |
The environmental impact of WPCs is directly affected by the ratio of renewable to non-renewable materials. |
Было обнаружено, что SREBPs играют определенную роль в питательном или гормональном воздействии на экспрессию липогенных генов. |
SREBPs have been found to play a role with the nutritional or hormonal effects on the lipogenic gene expression. |
Воздействие канифоли, в частности, может привести к абиетиновому кислотному дерматиту. |
Rosin exposure in particular may lead to abietic acid dermatitis. |
Считается, что это связано с хроническим воздействием интерферона. |
It is thought to be due to the chronic interferon exposure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет более низкое воздействие на окружающую среду».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, более, низкое, воздействие, на, окружающую, среду . Также, к фразе «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на испанский
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на хинди
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на немецкий
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на французский
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на итальянский
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на арабский
› «имеет более низкое воздействие на окружающую среду» Перевод на узбекский