Имел хорошее образование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дебаты, которые имели место - debate that had taken place
имел кофе - had a coffee
имел право знать - had a right to know
имели - were having
Вы думали я имел - did you think i had
я имел продолжительную беседу - i had a long talk
то, что я имел в виду - what i meant by
я имел в виду сказать - i was meaning to say
я имел обыкновение жить там - i used to live there
я имел боль в животе - i had a stomach ache
Синонимы к имел: командовал, пользовался, держал, владел
дать кому-то хорошее укрытие - give someone a good hiding
хорошее управление - good management
приводить в хорошее настроение - put in good spirits
вновь обрести хорошее настроение - resume good spirits
в хорошее время - in a good time
хорошее дополнение - nice addition
я надеюсь, что вы имели хорошее - i trust you had a good
хорошее алиби - good alibi
мы будем иметь хорошее - we will have a good
хорошее время, чтобы начать - a good time to start
имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition
сокращение: educ
затраты на образование - expenses for education
юридическое образование - legal education
образование неисчезающих следов от кисти - lapping
образование поперечных полос от каландровых валов на полотне бумаги - barring
Внутригородское муниципальное образование Академическое - Akademicheskoye intracity municipal unit
качественное базовое образование - quality basic education
интегративное образование - integrative education
Конечно, образование - education course
крупное образование - major education
образование твердых частиц - particulate matter formation
Синонимы к образование: образование, формирование, возникновение, создание, учреждение, воспитание, обучение, подготовка, развитие, совершенствование
Значение образование: То, что образовалось из чего-н..
Я получил хорошее образование, страстно любил музыку и книги. |
I was well educated and fond of music and books. |
Беллинг была в некотором роде поставлена на пьедестал за то, что хотела, чтобы ее сын получил хорошее образование, и за то, что была вовлечена в ее церковь. |
Belling was somewhat put on a pedestal for wanting her son to get a good education and for being involved in her church. |
В отличие от большинства тех, кто был изгнан, Филипп Генри обладал некоторыми частными средствами и мог дать своему сыну хорошее образование. |
Unlike most of those who had been ejected, Philip Henry possessed some private means, and was able to provide his son a good education. |
Хорошая семья, хорошее образование. |
Good family, well educated. |
С раннего возраста он получил хорошее музыкальное образование, научившись играть сначала на клавесине, а затем на пятиструнной гитаре. |
From an early age he was well educated in music, learning to play at first the harpsichord, then the five-string guitar. |
Девочка ни в чем не нуждалась и должна была получить хорошее воспитание, образование и профессию. |
The little girl was well provided for and would be brought up to a trade or profession. |
Согласно сновидению, это включает в себя возможность для своих детей расти и получать хорошее образование и карьеру без искусственных барьеров. |
According to The Dream, this includes the opportunity for one's children to grow up and receive a good education and career without artificial barriers. |
'орошее здравоохранение и хорошее образование, чистый воздух, невысокий уровень преступности. |
Good healthcare and good education, clean air, not much crime, |
Все больше и больше женщин в общине парсов получают хорошее образование и поэтому либо откладывают вступление в брак, либо вообще не участвуют в нем. |
More and more women in the Parsi community are becoming well educated and are therefore either delaying marriage or not partaking at all. |
Джордж Бек - получивший хорошее образование мусульманин западного толка, с биографией и ресурсами, подходящими, чтобы играть ключевую роль в сложных... |
George Boeck... is a well-educated, westernized muslim... with the right profile and resources... to play the kind of pivotal role... in a sophisticated... |
Римские женщины из высших классов должны были иметь хорошее образование, сильный характер и активно поддерживать положение своей семьи в обществе. |
Roman women of the upper classes were expected to be well educated, strong of character, and active in maintaining their family's standing in society. |
Они обнаружили, что, хотя хорошее онлайн-обучение трудно планировать, оно вполне способствует образовательному обучению. |
They found that while good online learning is difficult to plan, it is quite conducive to educational learning. |
Однако у Арбутнота не было денег, чтобы стать студентом дневного отделения, и он уже получил хорошее образование, хотя и неофициальное. |
However, Arbuthnot lacked the money to be a full-time student and was already well educated, although informally. |
Его семья была очень бедной, но, несмотря на это, родители старались дать ему хорошее образование. |
His family was very poor, but despite this, his parents tried to give him a good education. |
Дженни надеялась дать ей хорошее образование. |
Jennie hoped to give her a good education. |
Я думала, раз у меня хорошее воспитание и образование в «Семи Сёстрах», меня сделают управляющей рестораном. |
I assumed, because of my privileged upbringing and my Seven Sister education, that she would ask me to manage the restaurant. |
The victim was educated and had a successful profession. |
|
Марриат позаботился о том, чтобы у нее было хорошее образование. |
Marryat made sure that she had a good education. |
Кроме того, запись в школу не обязательно означает ее посещение, посещение школы не обязательно означает образование, а образование не обязательно означает хорошее образование. |
Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education. |
Вы получили хорошее образование. |
You sure have got some education. |
Его отец, преподобный Стивен Дженнер, был викарием в Беркли, поэтому Дженнер получил хорошее базовое образование. |
His father, the Reverend Stephen Jenner, was the vicar of Berkeley, so Jenner received a strong basic education. |
Ее овдовевшая мать прилагала все усилия, чтобы дать своим дочерям хорошее образование. |
Her widowed mother made every effort to give her daughters a good education. |
Теодорих получил хорошее образование у лучших учителей Константинополя. |
Theodoric was well educated by Constantinople's best teachers. |
Ее отец был нотариусом и следил за тем, чтобы она получила хорошее образование. |
Her father was a notary who saw to it that she received a good education. |
По нашей информации, хотя и ограниченной эти дети получают хорошее образование. |
Our reports, though limited... indicate that they are receiving education on the highest level. |
Бесспорно, глобализация дает мне возможность получить хорошее образование. |
Of course, globalization gives me an opportunity to get a good education. |
Чтобы воспитать детей для успешной жизни, образцовая Римская мать должна была сама получить хорошее образование. |
To rear children for successful lives, an exemplary Roman mother needed to be well-educated herself. |
Вы лишили моего отца возможности получить хорошее образование. |
You deprived my father of a good education. |
On the other hand... you-you can't put a price on a good education. |
|
— У финнов хорошее образование, и в связи с этим они очень устойчивы перед таким воздействием». |
“Finns are well-educated and because of that, we are very resilient to such attempts.” |
Ее отец хотел, чтобы его дети получили хорошее образование, и следил за их успехами, даже находясь в командировке. |
Her father wanted his children well-educated and he followed their progress even while away on business. |
В то время получить хорошее образование было нелегко, поэтому телепата наняли обучать моего отца. |
In those days it was difficult to get a good education, so the mindreader was hired as a tutor for my father. |
Питая искреннее уважение к людям, получившим хорошее образование, он, однако, ничуть не страдал от недостатка собственного. |
While he entertained the liveliest respect for those who had more book learning than he, he never felt his own lack. |
Белый родился в Норидже, в семье торговца, и получил хорошее образование. |
Beloe was born at Norwich the son of a tradesman, and received a liberal education. |
Итак, Лора вышла замуж за Дэна чуть менее года назад, но перед этим она работала бортпроводницей - при этом у неё хорошее образование. |
So, Laura married Dan just under a year ago, but, before, she worked as a flight attendant - but she had a rich upbringing. |
Лучший способ подготовиться к работе — получить хорошее образование в школе. |
The best way to prepare for any job is to get a good education at school. |
Йован имел честь получить хорошее образование в Военной академии в Вене. |
Jovan was privileged to receive a good educated at a military academy in Vienna. |
Они стремятся получить хорошее образование и хорошо оплачиваемую работу. |
They are eager to get good education and well-paid jobs. |
Они вырастили шестерых детей которые все получили хорошее образование, например, в университете Чикаго. |
They raised six kids who all went to fine schools like the University of Chicago. |
Думаю, что наша заявка себя оправдает... Дай ему хорошее образование... а главное, Кид, чтобы он не возвращался сюда. |
I think that bench claim will show up. See that he gets a good schooling; and Kid, above all, don't let him come back. |
Эта статья содержит все хорошее о Рианне, но никаких противоречий, ничего плохого, и это должно быть ради образования. |
This article contains everything good about Rihanna but no controversy nothing bad and it should for the sake of education. |
В отличие от него, у тебя хорошее образование. И ты вращаешься в другом обществе. |
You're educated and move in different circles. |
Тебе нужно хорошее образование. |
You're in need of a good education. |
Цель 3 ЦРТ не содержит ссылки на достижения учащихся и хорошее качество базового образования, но выходит за рамки школьного уровня. |
MDG Goal 3 does not comprise a reference to learner achievement and good quality basic education, but goes beyond the school level. |
Получила хорошее образование в местной Миссионерской школе, нашла работу у чернокожего юриста. |
I had a good education here at the Missionary School and I got to work for a coloured lawyer. |
Если заставить каждого получить хорошее образование, мир будет намного лучше. |
If everybody were compelled to have the proper kind of education, we'd have a better world. |
Джон, в Бостоне все знают, что ты получил хорошее образование. |
John, there's not a person in Boston who doubts your education. |
Getting education that allows him to compete on the highest level. |
|
В эссе Липсета 1959 года О требованиях к формированию демократии он обнаружил, что почти все развивающиеся демократии дают хорошее образование. |
In Lipset's 1959 essay about the requirements for forming democracy, he found that almost all emerging democracies provided good education. |
Дорогая, это наша обязанность убедиться, что ты получишь хорошее образование. |
Sweetie, it is our responsibility to make sure that you get a good education. |
Если вы говорите на двух или трёх языках, значит, у вас элитное образование. |
That second or third language you spoke indicated your elite education. |
Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью. |
But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death. |
Carter, now would be a good time. |
|
Хорошее портфолио, за высокооплачиваемую работу. |
Good portfolio, better-paid assignments. |
Кажется, у нее инженерное образование, или что-то в этом роде. |
I think she has a degree in engineering or something. |
Она является давним сторонником организации Save the Children, которая помогает детям по всему миру получать образование, медицинское обслуживание и экстренную помощь. |
She is a longtime supporter of Save the Children, an organization that helps provide children around the world with education, health care and emergency aid. |
Они образовали общую связь, основанную на их любви к музыке и искусству, и Джон изучал биологию и экологическую философию Рикеттса. |
They formed a common bond based on their love of music and art, and John learned biology and Ricketts' ecological philosophy. |
Indeed, a good video can be worth 10,000 words. |
|
За хорошее поведение и сотрудничество он досрочно освобождается по УДО. |
For his good behavior and cooperation, he is released early on parole. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имел хорошее образование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имел хорошее образование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имел, хорошее, образование . Также, к фразе «имел хорошее образование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.