Кенна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Your Majesty. Lady Kenna said you would be expecting her? |
|
Well, if this is McKenna's doing, I'll skin him alive. |
|
Lady Kenna would be so much more useful to me upstairs. |
|
Входит Голдберг и посылает Мак-Кенна за виски, которое он заказал для вечеринки. |
Rwandan soldiers stole coltan collected by villagers and sold it to diamond dealers. |
Кенна, ты знаешь, что ты совершенно меня не подбадриваешь всем этим. |
Kenna, you're not cheering me up, you know. |
И кенна.. что же, давайте назовем ее в неком роде соблазнительницей |
And Kenna... well, let's be kind and call her a seductress. |
Санта-Клара выполнила все отложенные ремонтные работы, включая реконструкцию Кенна-Холла, саманного домика и многих других исторических зданий. |
Santa Clara carried out all deferred maintenance, including the renovation of Kenna Hall, the Adobe Lodge, and many other historic buildings. |
You lack shame, Kenna, which makes you bold. |
|
Родившись в Балмейне, Новый Южный Уэльс, Кенна в четырнадцать лет бросила школу и занялась различными видами работы. |
Born in Balmain, New South Wales, Kenna left school at fourteen and took up various jobs. |
Когда солдаты заняли позиции, чтобы перехватить Троицу, Сэвидж отделился от Мак-Кенна и Фаррелла и побежал на юг. |
As soldiers were moving into position to intercept the trio, Savage split from McCann and Farrell and began running south. |
Входит Голдберг и посылает Мак-Кенна за виски, которое он заказал для вечеринки. |
Goldberg enters and sends McCann out to collect some Whiskey that he has ordered for the party. |
Историк Уилсон Д. Мискамбл утверждает, что Кеннан сыграл решающую роль в развитии внешней политики администрации Трумэна. |
Historian Wilson D. Miscamble argues that Kennan played a critical role in developing the foreign policies of the Truman administration. |
Kennan found it difficult to perform his job in Belgrade. |
|
Несмотря на свой уход с государственной службы, Кеннан все еще часто консультировался с чиновниками администрации Эйзенхауэра. |
Despite his departure from government service, Kennan was frequently still consulted by the officials of the Eisenhower administration. |
Непривычный к элитарной атмосфере Лиги Плюща, застенчивый и замкнутый Кеннан нашел свои студенческие годы трудными и одинокими. |
Unaccustomed to the elite atmosphere of the Ivy League, the shy and introverted Kennan found his undergraduate years difficult and lonely. |
Длинная телеграмма представляла собой обзор того, как, по мнению Кеннана, Советский Союз видит мир. |
The Long Telegram was a review of how Kennan believed the Soviet Union saw the world. |
В декабре 1951 года президент Трумэн назначил Кеннана следующим послом Соединенных Штатов в СССР. |
In December 1951, President Truman nominated Kennan to be the next United States ambassador to the USSR. |
Мартин Уайлд, Антон Симпсон-Тиди, Лукас Леонг, Том Роджерс, Джо Кеннард и Эшли Бек выступают в роли рыцарей Рен. |
Martin Wilde, Anton Simpson-Tidy, Lukaz Leong, Tom Rodgers, Joe Kennard, and Ashley Beck appear as the Knights of Ren. |
Майерс добавляет, что Кеннан также считал, что американские женщины обладают слишком большой властью. |
Mayers adds that Kennan also believed American women had too much power. |
В то время советская пропаганда обвиняла США в подготовке к войне, от чего Кеннан не мог полностью отмахнуться. |
At the time, Soviet propaganda charged the U.S. with preparing for war, which Kennan did not wholly dismiss. |
В течение 1928 года Кеннан подумывал о том, чтобы оставить иностранную службу и поступить в колледж. |
During 1928 Kennan considered quitting the Foreign Service to attend college. |
В частности, приведенная выше граница Кеннарда насыщена для основного состояния n=0, для которого плотность вероятности является просто нормальным распределением. |
In particular, the above Kennard bound is saturated for the ground state n=0, for which the probability density is just the normal distribution. |
Кеннан занимал должность заместителя главы миссии в Москве до апреля 1946 года. |
Kennan served as deputy head of the mission in Moscow until April 1946. |
Кеннан считает, что эта операция изначально была проведена добросовестно и не имела иной цели, кроме спасения Республики. |
Kennan believes that this operation was originally conducted in good faith with no other purpose than saving the Republic. |
Существует много вариантов написания имени Кенноуэй, включая Кенначин, Кеннаучин, Кеннаукин, Кенночи и Кенночи. |
There have been many spellings of the name Kennoway, including Kennachin, Kennauchyn, Kennaukin, Kennochi and Kennochy. |
Поскольку американо-югославские отношения постепенно ухудшались, Кеннан подал прошение об отставке с поста посла в конце июля 1963 года. |
With U.S.–Yugoslav relations getting progressively worse, Kennan tendered his resignation as ambassador during late July 1963. |
В 1957 году Кеннан покинул Соединенные Штаты, чтобы работать профессором Джорджа Истмена в колледже Баллиол в Оксфорде. |
In 1957, Kennan departed the United States to work as the George Eastman Professor at Balliol College at Oxford. |
Кеннан считал, что СССР, Великобритания, Германия, Япония и Северная Америка остаются сферами жизненно важных интересов США. |
Kennan believed that the USSR, Britain, Germany, Japan, and North America remained the areas of vital U.S. interests. |
В 1956 году Кеннан поддержал англо-франко-израильское нападение на Египет и решительно осудил действия Эйзенхауэра во время Суэцкого кризиса. |
In 1956, Kennan supported the Anglo-French-Israeli attack on Egypt and strongly disapproved of Eisenhower's actions during the Suez Crisis. |
Позже Брэдфорд добился признания за то, что помог Митчеллу очистить имя мученика гражданских прав Клайда Кеннарда. |
Bradford later achieved recognition for helping Mitchell clear the name of the civil rights martyr Clyde Kennard. |
За свою карьеру там Кеннан написал семнадцать книг и десятки статей по международным отношениям. |
During his career there, Kennan wrote seventeen books and scores of articles on international relations. |
Совет Кеннана открыть греческую экономику был полностью проигнорирован греческой элитой. |
Kennan's advice to open up the Greek economy was completely ignored by the Greek elite. |
Буш наградил Кеннана медалью Свободы, величайшей гражданской честью страны. |
Bush awarded Kennan the Medal of Freedom, the nation's greatest civilian honor. |
However, tensions began to rise after Adolf Hitler came to power. |
|
В 1947 году Кеннан заметил, что доктрина Трумэна предполагает новый взгляд на Франко. |
Kennan had observed during 1947 that the Truman Doctrine implied a new consideration of Franco. |
В отличие от своей оппозиции поддержке французского господства во Вьетнаме, Кеннан видел Египет гораздо более важным для Запада, чем Вьетнам. |
In contrast to his opposition to supporting French rule over Vietnam, Kennan saw Egypt as far more important to the West than Vietnam. |
Такова была, кстати, рекомендация Западу Джорджа Кеннана (George Kennan) касательно постсоветского периода в России. |
This was, by the way, George Kennan's recommendation to the West for the post-Soviet period in Russia. |
Несмотря на свое влияние, Кеннан никогда по-настоящему не чувствовал себя комфортно в правительстве. |
Despite his influence, Kennan was never really comfortable in government. |
Музыкальным руководителем сериала был Ричард Вольф, в то время как он, Стэнли Кларк и Макс Гус были композиторами, а Кеннард Рэмси-оркестрантом. |
The series' music director was Richard Wolf, while he, Stanley Clarke and Max Gousse were the composers, and Kennard Ramsey was the orchestrator. |
В его коллекции есть рукопись с автографом Ф. Скотта Фицджеральда Великий Гэтсби и длинная телеграмма Джорджа Ф. Кеннана. |
Its collections include the autographed manuscript of F. Scott Fitzgerald's The Great Gatsby and George F. Kennan's Long Telegram. |
Поэтому каждое когерентное состояние насыщает границу Кеннарда. |
Therefore, every coherent state saturates the Kennard bound. |
Кеннамер действительно появился на слушаниях в Палате представителей в апреле 1936 года вместе с Хайнсом, Иджамсом, Уильямсом и тремя чиновниками, которых он привязал к столбу в своем докладе. |
Kennamer did appear at the House hearings in April 1936, along with Hines, Ijams, Williams and the 3 officials he pilloried in his report. |
Это принцип неопределенности, точным пределом которого является граница Кеннарда. |
This is the uncertainty principle, the exact limit of which is the Kennard bound. |
Американские политики, такие как Джордж Кеннан и Джон Фостер Даллес, признавали, что холодная война была в основном войной идей. |
American policymakers such as George Kennan and John Foster Dulles acknowledged that the Cold War was essentially a war of ideas. |
В 1929 году Кеннан начал свою программу по истории, политике, культуре и русскому языку в Восточном институте Берлинского университета. |
In 1929 Kennan began his program on history, politics, culture, and the Russian language at the University of Berlin's Oriental Institute. |
Оппозиция Кеннана Вьетнамской войне не означала никакого сочувствия к студенческим протестам против войны во Вьетнаме. |
Kennan's opposition to the Vietnam war did not mean any sympathy for the student protests against the Vietnam war. |
Кеннан сыграл важную роль в разработке окончательных программ и институтов холодной войны, в частности Плана Маршалла. |
Kennan played a major role in the development of definitive Cold War programs and institutions, notably the Marshall Plan. |
Кеннан считал, что Соединенные Штаты вообще не должны быть вовлечены в третий мир, поскольку он считал, что там нет ничего стоящего. |
Kennan felt that the United States should in general not be involved in the Third World as he felt there was nothing worth having there. |
Кеннан умер 17 марта 2005 года в своем доме в Принстоне, штат Нью-Джерси, в возрасте 101 года. |
Kennan died on March 17, 2005, at his home in Princeton, New Jersey, aged 101. |
Кеннан не одобрял социальные перемены 1960-х годов. |
Kennan did not approve of the social changes of the 1960s. |
Большая часть смысла, который был истолкован из этой статьи, даже в правительстве, не была истинным смыслом, который имел в виду Кеннан. |
Much of the meaning that was interpreted from the article, even within the government, was not the true meaning that Kennan intended. |
В январе 1950 года Ачесон заменил Кеннана на Нитце, который был гораздо более удобен в исчислении военной мощи. |
In January 1950, Acheson replaced Kennan with Nitze, who was much more comfortable with the calculus of military power. |
В Москве Кеннан снова почувствовал, что его мнение игнорируется Гарри С. Трумэном и политиками в Вашингтоне. |
In Moscow, Kennan again felt that his opinions were being ignored by Harry S. Truman and policymakers in Washington. |
Кеннан стал первым директором по стратегическому планированию. |
Kennan became the first Director of Policy Planning. |