Клемма для разделки шнуровой пары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
электрическая клемма - electrical terminal
входная клемма - input terminal
изолирующая клемма - insulating clamp
клемма для пересекающихся проводов - crossing clamp
клемма контактной сети - catenary clip
клемма с пружинным зажимом - spring-clamp terminal
концевая клемма - terminal clamp
отрицательная клемма - negative terminal
релейная клемма - binding post
клемма Y-сигнала - Y-terminals
Синонимы к клемма: электроклемма, зажим
каландр с приспособлением для нанесения покрытий - coating calender
станок для вшивания молний - chain stitch zipper machine
трудный для плавания фарватер - intricate fairway
устройство для предотвращения пыления краски - ink mist eliminator
аппарат для оглушения ударного действия - concussion stunner
школа для маленьких детей - dame school
ангар для модификаций - modification hangar
барабан для обсадных труб - casing wheel
инструктаж для персонала - staff briefing
вальцы для формования фигурной леденцовой карамели - roller depositing plant
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
разделка крабов - crab picking
тупокантно-брусовая разделка фанерного кряжа - cut for stripe
сортовая разделка - primal cut
разделка кромок под сварку - welding groove
разделка секторным методом фанерного кряжа без последующего отпиливания сердцевинной части - across-the-heart cutting
разделка бараньей туши - dressing
разделка говяжьей туши на отрубы - beef cutting
разделка лесоматериалов на деловые сортименты - merchandising
разделка на пласт бабочкой - butterfly splitting
разделка на пласт со спинки - back splitting
Синонимы к разделка: разбирание, спецразделка, разделывание, обработка, обрабатывание, кара, расплата, наказание, плата
имя существительное: couple, match, pair, twosome, brace, dyad, twain, two, coupla, doublet
сокращение: pr.
пара фигурных скобок - pair of braces
хорошая пара туфель - goody two-shoes
пара щипцов - pair of tongs
ориентация в орто-пара-положение - ortho-para orientation
пара глаз - set of eyes
граничная пара - boundary couple
витая пара - twisted pair
пара атрибут/значение - attribute / value pair
коренная пара - wheeler team
они два сапога пара - they make a pair
Синонимы к пара: два академических часа, пара, чета
Значение пара: Два однородных предмета, вместе употребляемые и составляющие целое.
Хотя эти ручные топоры были крупнее и тяжелее, они имели более острые, заточенные края, вероятно, их использовали для разделки мяса. |
Though larger and heavier, these hand axes had sharper, chiseled edges, likely used in butchering. |
Вместо того, чтобы использовать этот нож для разделки пережареной баранины, почему бы тебе не избавить меня от страданий и не перерезать мои чертовы запястья? |
Instead of using that knife to butcher the overcooked lamb, why don't you just put me out of my misery and slit my bloody wrists? |
Огонь даже использовался при изготовлении орудий для охоты и разделки мяса. |
Fire was even used in forming tools to be used for hunting and cutting meat. |
З. Для резки или разделки оружия можно применять несколько методов. |
There are several methods that can be used to cut or sever a weapon. |
В некоторых частях Центральной и Восточной Европы – вплоть до Польши-существует последовательность от Шнуровой посуды до колокольного стакана. |
In parts of Central and Eastern Europe – as far east as Poland – a sequence occurs from Corded Ware to Bell Beaker. |
Исследование 2017 года, опубликованное в журнале Current Biology, включало анализ пяти самцов из культуры шнуровой посуды в Эстонии. |
A 2017 study published in Current Biology included an analysis of five males from the Corded Ware culture in Estonia. |
Восточными форпостами культуры шнуровой посуды являются Среднеднепровская культура и на Верхней Волге–Фатьяново-Балановская культура. |
The eastern outposts of the Corded Ware culture are the Middle Dnieper culture and on the upper Volga, the Fatyanovo–Balanovo culture. |
Наиболее распространенной формой Шнуровой дрели является пистолетная рукоятка. |
The most common form of corded drill is the pistol-grip. |
Но кучер, опасаясь разделки, ударил по лошадям, они рванули - и Андрий, к счастию успевший отхватить руку, шлепнулся на землю, прямо лицом в грязь. |
But the coachman, fearing a drubbing, lashed his horses; they sprang forward, and Andrii, succeeding happily in freeing his hands, was flung full length on the ground with his face flat in the mud. |
Да, для свежевания или разделки. |
Yeah, for filleting or skinning, you know? |
Yeah, a knife to cut this beast. |
|
спецификация разделки; электростимуляция; метод подвески туш; растяжка туши за шею; режимы охлаждения; процесс созревания. |
Dressing specification Electrical stimulation Method of carcase suspension Neck Stringing Chilling regimes Maturation process. |
Некоторые инструменты, однако, могли бы быть лучше приспособлены для выкапывания корней или разделки животных, чем другие. |
Some tools, however, could have been better suited to digging roots or butchering animals than others. |
I look like a cow chart in the butcher shop. |
|
Таким образом, Рейн находился на западном краю обширной зоны Шнуровой посуды. |
By this, the Rhine was on the western edge of the vast Corded Ware zone. |
Мне нужен кто-то для салатов, кто-то для чистки серебра, и кто-то для разделки филе. |
I need someone on salads, someone on silverware, and someone on sirloin. |
Я выкладываю столовые приборы, которые мою и чищу каждую неделю, и точу нож для разделки мяса. |
I put out the cutlery, which clean and polish every week, and I sharpen the carving-knife. |
Обратному переселению из Шнуровой посуды способствовали также Синташта и Андроново. |
Back migration from Corded Ware also contributed to Sintashta and Andronovo. |
Бекон также используется для разделки и запекания жаркого, особенно дичи, в том числе оленины и фазана. |
Bacon is also used for barding and larding roasts, especially game, including venison and pheasant. |
Облучение было предложено в качестве средства стерилизации куриного мяса после разделки. |
Irradiation has been proposed as a means of sterilizing chicken meat after butchering. |
Обычно это были мужчины, которые делали настоящую резню, большую часть разделки и измельчения мяса. |
It was commonly the men who were doing the actual slaughter, the larger part of butchering, and the grinding of meat. |
Содержание большого количества свиней характерно для культуры Хоргена и Шнуровой посуды. |
Keeping large numbers of pigs is typical of the Horgen and Corded Ware culture. |
What's with the poultry shears? |
|
В настоящем стандарте рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) тушек индейки (Meleagris gallopavo) и их частей (продуктов разделки), поступающих в продажу в качестве пригодных для употребления в пищу. |
This standard recommends an international language for raw (unprocessed) Turkey (Meleagris gallopavo) carcases and parts (or cuts) marketed as fit for human consumption. |
Такое расположение является скорее производным от традиций Шнуровой посуды. |
Such an arrangement is rather derivative of Corded Ware traditions. |
Раны Стюарта соответствуют изогнутому лезвию ножниц для разделки птиц. |
Stuart's wounds were consistent with a curved blade like poultry shears. |
Потом я достаю вспомогательные вилки и ложки, нож для разделки мяса и вилку, дощечку и нож, чтобы нарезать хлеб. |
Then I put the serving — spoons and forks, the carving-knife and fork, the bread-board and a knife to cut the bread. |
Было предложено вывести культуру мензурки из этой специфической ветви культуры шнуровой посуды. |
The Beaker culture has been proposed to derive from this specific branch of the Corded Ware culture. |
Три пары рук уже нагружали тележки для перевозки рыбы на холодильник для разделки. |
The three hands were already loading up dollies to carry the fish to the icehouse for cleaning. |
Раны Стюарта соответствуют изогнутому лезвию ножниц для разделки птиц. |
Stuart's wounds were consistent with a curved blade like poultry shears. |
What's with the poultry shears? |
|
Нож, пропавший из дома Гэвина Уильямса, - это нож для разделки длиной 27 см, что совпадает с глубиной и шириной входной раны. |
The knife that went missing from Gavin Williams' house was a 27cm filleting blade, which matches the depth and the width of the penetration wound. |
Она может начаться, как только остынет, так как холод необходим как естественный способ сохранения относительно большого количества мяса во время разделки. |
It can start as soon as it gets cold, as the cold is required as a natural method of preserving the relatively large quantities of meat during the butchering. |
Very sharp knives and a cleaver are required for butchering. |
|
Начиная примерно с 3200 года до нашей эры появилась культура Шнуровой посуды, которая включала в себя такие новые виды деятельности, как примитивное земледелие и животноводство. |
Starting from around 3200 BC the Corded Ware culture appeared; this included new activities like primitive agriculture and animal husbandry. |
В дополнение к мероприятиям, во время разделки мяса участники пьют ракию или вино. |
To complement the activities, rakija or wine is drunk by participants during the butchering. |
Полученные данные свидетельствуют о том, что ранние люди, вероятно, использовали модифицированные орудия для охоты или разделки мяса убитых животных. |
The evidence suggests that early humans probably used the modified tools for hunting or cutting meat from killed animals. |
Пули-это мелкая и средняя порода венгерских пастушьих и сторожевых собак, известных своей длинной Шнуровой шерстью. |
The Puli is a small-medium breed of Hungarian herding and livestock guarding dog known for its long, corded coat. |
Это хронологически самая поздняя и самая северо-восточная культура более широкого горизонта Шнуровой посуды. |
It is the chronologically latest and most northeastern culture of the wider Corded Ware horizon. |
Фатьяновская керамика демонстрирует смешанные черты Шнуровой посуды / шаровидных амфор. |
Fatyanovo ceramics show mixed Corded Ware/Globular Amphorae traits. |
В то время как оба варианта написания имеют исторические прецеденты, стандартная американская орфография является Шнуровой. |
While both spellings have historical precedents, standard American spelling is cords. |
Культура колокольного стакана следует за культурой Шнуровой посуды, а для Северо-Центральной Европы-за культурой воронкообразного стакана. |
The Bell Beaker culture follows the Corded Ware culture and for north-central Europe the Funnelbeaker culture. |
В своей ранней фазе культура колокольного стакана может рассматриваться как западный Современник культуры шнуровой посуды Центральной Европы. |
In its early phase, the Bell Beaker culture can be seen as the western contemporary of the Corded Ware culture of Central Europe. |
Культура Шнуровой посуды имела ряд общих черт с культурой колокольного стакана, происходящей от их общего предка-культуры Ямна. |
The Corded Ware culture shared a number of features with the Bell Beaker culture, derived from their common ancestor, the Yamna culture. |
Техника и узор являются классическими формами в контексте чисто европейской и полуостровной Шнуровой посуды. |
The technique and patterning are classic forms in the context of pure European and Peninsular corded ware. |
Колоколообразная домашняя посуда Южной Германии не так тесно связана с Шнуровой посудой, как это было бы указано в их погребальных обрядах. |
The Bell Beaker domestic ware of Southern Germany is not as closely related to the Corded Ware as would be indicated by their burial rites. |
Эта последняя группа накладывалась на культуру Шнуровой посуды и другие группы позднего неолита и раннего бронзового века. |
This latter group overlapped with the Corded Ware Culture and other groups of the Late Neolithic and early Bronze Age. |
Культура Шнуровой посуды, возможно, распространяла Протогерманские и Протобалтославянские индоевропейские языки. |
The Corded Ware culture may have disseminated the Proto-Germanic and Proto-Balto-Slavic Indo-European languages. |
Происхождение и распространение культуры шнуровой посуды - один из ключевых нерешенных вопросов индоевропейской прародины. |
The origins and dispersal of Corded Ware culture is one of the pivotal unresolved issues of the Indo-European Urheimat problem. |
Между археологами существует жесткое разделение относительно происхождения Шнуровой посуды. |
There is a stark division between archaeologists regarding the origins of Corded Ware. |
По мнению Энтони, Шнуровой вещевой горизонт, возможно, ввел германские, балтийские и славянские языки в Северную Европу. |
According to Anthony, the Corded Ware horizon may have introduced Germanic, Baltic and Slavic into northern Europe. |
Он считает, что носители балтийских языков, возможно, сыграли важную роль в распространении культуры шнуровой посуды. |
He believes that speakers of Baltic languages may have played an important role in the diffusion of the Corded Ware culture. |
Следы эммера, обыкновенной пшеницы и ячменя были найдены на участке Шнуровой посуды в Броноцице на юго-востоке Польши. |
Traces of emmer, common wheat and barley were found at a Corded Ware site at Bronocice in south-east Poland. |
Изменения в возрасте убоя и размерах животных, возможно, свидетельствуют о том, что овцы содержались для получения шерсти в местах производства Шнуровой посуды в этом регионе. |
Changes in slaughter age and animal size are possibly evidence for sheep being kept for their wool at Corded Ware sites in this region. |
В апреле 2011 года стало известно, что в пригороде Праги было обнаружено необычное захоронение Шнуровой посуды. |
In April 2011, it was reported that a deviant Corded Ware burial had been discovered in a suburb of Prague. |
Исследование, опубликованное в журнале Nature в июне 2015 года, включало анализ нескольких самцов из культуры шнуровой посуды. |
A June 2015 study published in Nature included an analysis several males from the Corded Ware culture. |
Мы предостерегаем, что отобранные особи Ямны из Самары не могут быть непосредственно предками особей Шнуровой посуды из Германии. |
We caution that the sampled Yamna individuals from Samara might not be directly ancestral to Corded Ware individuals from Germany. |
Отсюда возникает вопрос, откуда взялся R1a1a в культуре Шнуровой посуды, если не из ямной культуры. |
This raises the question where the R1a1a in the Corded Ware culture came from, if it was not from the Yamnaya culture. |
Таким образом, родовая кладка существовала в Европе по меньшей мере 4600 лет назад в связи с одним из мест распространения культуры шнуровой посуды. |
The ancestral clade was thus present in Europe at least 4600 years ago, in association with one site of the widespread Corded Ware culture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клемма для разделки шнуровой пары».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клемма для разделки шнуровой пары» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клемма, для, разделки, шнуровой, пары . Также, к фразе «клемма для разделки шнуровой пары» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.