Когда я говорю ему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Когда я говорю ему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
when i tell him
Translate
когда я говорю ему -

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- я

I

- говорить

глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley

словосочетание: give tongue

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Я просто говорю, что если ты захочешь когда-нибудь повесить стринги на гвоздь, я тебя пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, if you ever wanted to hang up the ol' G-string, I'd completely understand.

Думаю, что я говорю за всех энергичных мужчин здесь, когда я говорю, давайте только целоваться и наверстывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I speak for all red-blooded males here when I say let's just kiss and make up.

Когда я говорю, что даю больным нужные им лекарства, из этого совсем не следует, что я дам опиум именно этому больному подагрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say, I go in for the dose that cures, it doesn't follow that I go in for opium in a given case of gout.

Итак, вы должны мне верить, когда я говорю что вы не обретете счастья в любви или обращении к Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're going to have to trust me when I tell you you won't find happiness through love or by turning to God;

Когда я говорю, что доктор Уэст мечтал оказаться на войне, я не имею в виду, что ему нравилось воевать или что он радел за судьбы цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say that Dr. West was avid to serve in battle, I do not mean to imply that he was either naturally warlike or anxious for the safety of civilisation.

Муж терпеть не может, когда я так говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband hates me doing this.

Когда я говорю о людях, являющихся злом, я могу приводить цитаты или ссылаться на статистику, но это все лишь слова и цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When i talk about people being evil, I could cite quotes or dig up statistics, But those are just words and numbers.

Слушайте, Горвиц, - говорю, - вы когда-нибудь проезжали мимо пруда в Центральном парке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Horwitz, I said. You ever pass by the lagoon in Central Park?

Но когда я говорю это, вы, наверное, думаете, что я обколотый параноик, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that probably just makes me sound druggie and paranoid, right?

Каждый раз, когда я говорю себе, что двигаюсь дальше, находится та часть меня, которая, похоже, просто не может отпустить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I tell myself that I'm moving on, there's this part of me that just can't seem to shake her.

Но когда я говорю тебе подобные вещи, ты всегда реагируешь как будто я только что наградила тебя каким-то суперпризом, а это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whenever I say stuff like that to you, you always react like I've just awarded you some runner-up prize, And it's not.

Я говорю себе, что не буду так делать больше... но... когда я оказываюсь на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say to myself that I won't kick up a fuss anymore but... when I'm out in the street.

Не бойтесь, что мое отсутствие изменит когда-либо мои чувства к вам: как могла бы я возобладать над ними, если у меня не хватает даже мужества бороться? Вы видите, я вам все говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear not that absence should alter my sentiments for you; for how can I possibly overcome them, when I am no longer able to contend with them.

И когда я говорю часто, она всё равно может быть такой редкой, что ни один островок жизни никогда не встретит другой, и это грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say quite common, it could still be so rare that no one island of life ever encounters another, which is a sad thought.

И когда я говорю, что дело Скорняка - основное, я ожидаю каких-то результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I say the skinner is a top priority, I expect progress.

Каждый раз, когда я говорю с министрами, я обещаю себе, что не потеряю контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I talk to a minister, I promise myself I'm not going to lose control.

Когда я говорю Фергюсон, многие из вас думают о насилии полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know when I say Ferguson, many of you will think of police violence.

Но теперь я говорю себе, когда подавлен, и вынужден слушать надоедливых и помпезных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I say to myself when I'm depressed, and I find myself forced to listen to tiresome and pompous people,

И когда я говорю полномочный, то имею в виду: 1) голубой и 2) контролирующий слюноотделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say legitimate, I mean gay and in control of his saliva.

Так что, леди, либо вы ведёте себя хорошо, или верите мне, когда я говорю, что похороню вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you behave yourself, lady, or believe me when I say that I will bury you.

Так что когда я говорю об эмоциях, это как Ганди говорит об обжорстве, но это главный организующий процесс того, как мы думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So me talking about emotion is like Gandhi talking about gluttony, but it is the central organizing process of the way we think.

Когда я говорю о дарвиновской эволюции, я имею в виду одну и только одну вещь - выживание наиболее приспособленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I talk about Darwinian evolution, I mean one thing and one thing only, and that is survival of the fittest.

Даже когда просто говорю об этом, и то расстраиваюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel exhausted just talking about it.

Когда я говорю о его смерти как о суициде, я не пытаюсь преуменьшить вопиющую жестокость им содеянного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I talk about his death as a suicide, I'm not trying to downplay the viciousness he showed at the end of his life.

Поверьте мне, когда я говорю, что их нельзя уничтожить стандартными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me when I say they cannot be defeated by conventional means.

200 000-летний период, когда мужчины были вожаками, очевидно подходит к концу, хотим мы этого или нет. Поэтому я и говорю о закате мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 200,000-year period in which men have been top dog is truly coming to an end, believe it or not, and that's why I talk about the end of men.

А когда ты постоянно ко мне придираешься, я чувствую, словно говорю со своей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you nag me constantly, it feels like I'm talking to my mother.

Когда я говорю, расслабься, люди расслабляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say, chillax, people chillax.

Барышни!..- начала она внушительно,- я должна... Встать! - вдруг крикнула она повелительно. - Когда я говорю, вы должны стоя выслушивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies!... she began impressively, I must... Stand up! she suddenly called out commandingly. When I speak, you must hear me out standing.

Говорю вам вполне откровенно: много лет тому назад, когда моя жена была еще очень молода, ей пришлось перенести довольно тяжкое испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me be quite frank. A great many years ago, when my wife was only a young girl, she passed through a terrible ordeal.

Впрочем, что я говорю!- презрительно усмехнувшись, проговорил Клод. - На что мне французский престол, когда я властен был бы восстановить Восточную империю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What am I saying? resumed Dom Claude, with a smile of disdain. What would the throne of France be to me when I could rebuild the empire of the Orient?

И, последнее, когда я говорю кому-то, что провел время один на один с инопланетянами, они ведут себя более любознательнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lastly, when I tell someone I've had some one-on-one time with an alien, they tend to be a little curious.

Я просто говорю, что когда происходит что-то плохое, иногда, из-за детских воспоминаний, ты считаешь, что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying that, like, you know, when bad things go down, sometimes your kid brain computes it as, like, um...

Когда я это говорю теперь, я хотя бы сплю спокойней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say it now, at least my sleep will be more restful.

Я говорю о том, что мы растим дочерей пугливыми, даже беспомощными, начиная с того, когда мы предостерегаем их от физических опасностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.

И я говорю, не о каком то праздничном рисунке хной, который он сможет стереть когда придёт домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not talking about some holiday henna drawing that he can rub off when he gets home.

Я объясню вам, что я имею в виду, когда говорю, что это было странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will tell you what I mean by these odd experiences.

И я говорю, не о каком то праздничном рисунке хной, который он сможет стереть когда придёт домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not talking about some holiday henna drawing that he can rub off when he gets home

Когда я много говорю, мне всегда очень хочется пить, товарищ Хордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much talking makes me very thirsty, Comrade Hordan.

Я только говорю, что означает в этой стране когда белый имеет общего предка с черным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, what does it imply in this country when a white person shares an ancestor with a black person?

Вторая задачапопросить о понимании, и даже сострадании, когда я говорю о смерти сына, как о самоубийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second challenge I have is that I must ask for understanding and even compassion when I talk about my son's death as a suicide.

Когда я говорю о красоте, я не говорю о неподвижной красоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I'm not talking about static beauty.

Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English.

Моменты, когда я говорю своим детям о десегрегации, девятке из Литл-Рока, движении за права человека, становятся по-настоящему неловкими, когда я слышу вопрос от ребёнка: Если сегрегации нет с 1954 года, тогда почему здесь нет белых детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teaching my kids about desegregation, the Little Rock Nine, the Civil Rights Movement, is a real awkward moment in my classroom, when I have to hear the voice of a child ask, If schools were desegregated in 1954, how come there are no white kids here?

Я просто говорю, что секреты имеют обыкновение всплывать, когда я рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, buried secrets tend to surface when I'm around.

Папа не осмеливается отшлёпать меня, когда я говорю что мама переспала с принцем Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad didn't dare slap me when I said that Mom had slept with an Austrian prince.

Каждый раз, когда я говорю, это звучит как безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I talk, I sound batshit.

Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case.

Вот что я имею в виду, когда говорю о времени и смерти, и о тщетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what I mean when I'm talking about time and death and futility.

А когда я говорю биржа и удилище - сразу становится как-то веселее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say Exchange and rods - as soon as it becomes more fun.

Ровно месяц назад я понял значение этой фразы, когда мы с женой стали родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood the true meaning of this phrase exactly one month ago, when my wife and I became new parents.

Так что, когда речь идёт о таком протезе, как кардиостимулятор, вы говорите уже не что-то вроде мне не хватает ноги, а без этого я умру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic, you're talking about something that isn't just, I'm missing my leg, it's, if I don't have this, I can die.

Я лишь говорю, что это могло бы объяснить, почему вы такая привлекательная подозреваемая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying it might explain why you're such an alluring suspect.

Говорю вам, это будет самый андеграундное, уникальное и крутое воскресенье-веселенье из всех...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, this is gonna be the most underground, unique and dope Sunday Funday Ever...

Наступает такой момент, когда по традиции я говорю несколько слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time in the proceedings, it is a tradition for me to make a little speech.

Говорю тебе, Дэмиен не способен на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am telling you, Damian is not capable of murder.

И в любом случае помалкивай, когда говорю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, at all costs, remain still when I speak.

Не обращайте внимания на старого Джонса, сэр, - говорю я, - он к этому привык, черт бы побрал его душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says I, 'Don't you mind old Jones, sir; dam' his soul, he's used to it.'



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда я говорю ему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда я говорю ему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, я, говорю, ему . Также, к фразе «когда я говорю ему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information