Копать яму / могилу / траншею - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Копать яму / могилу / траншею - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to dig a hole / a grave / a trench
Translate
копать яму / могилу / траншею -

- копать

глагол: dig, excavate, delve, peck, shovel, scoop, lift, mole, gopher

словосочетание: dig and delve

- яму

pit



Джилл, ты должны перестать копать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill, you have to stop digging into this.

Один танк в левой группе сломался, но два других достигли немецких траншей и убили много пехоты, прежде чем броситься в траншею Макдоннелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tank in the left group broke down but the other two reached the German trenches and killed many infantry before ditching in McDonnell Trench.

Ты должен копать своими руками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to dig with your hands?

Мы пытались копать под нее... искали возможных сообщников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we dug around ... looked into possible associates.

Строительство на низком берегу реки означало, что строители должны были копать значительно ниже уровня воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction on the low river bank meant that the builders had to dig well below the water level.

Все, что мне известно, это что их начальник пришел в бешенство, когда ты начала под нее копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All's I know is that the commander went ape-shit when you ran that name.

Нашли огненные опалы в некоторых домах и выселили семьи, чтобы начать копать вместе с наемными безработными жителями Айова-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found “Fire Opals” in some of the houses, and had the families evicted to start digging with hired jobless Lowe City residents.

По мере того как сухой сезон высыхает песок, лягушки будут продолжать копать дальше, чтобы остаться во влажном слое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the dry season dries out the sand, the frogs will continue to dig further to remain in the wet layer.

Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.”

Боров, собака, короче, правильно обученное животное с тонким нюхом чёрт-те сколько бродит вслепую, пытаясь учуять тончайший аромат, и только потом можно копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hog, a dog, whatever keenly scented, carefully trained animal gets the assignment, spends a lifetime traipsing through the dark, sniffing out the slightest aroma. And only then the digging begins.

Будь у него хоть капля мозгов, он схватил бы лопату и начал копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he had any brains he'd grab a shovel and start digging.

Он умел копать ямы и был большим докой по части таскания воды в консервных банках и фляжках из цистерны близ столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could dig holes, and he had a real gift for bringing water for them both in cans and canteens from the tanks near the mess hall.

Если будете так копать, вы через три месяца помрете от истощения. А с моим плугом вы всё закончите через три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I thought, with your pickaxe you'll wear yourself out for three months, while with my plough, in 3 days we'll have it done.

Я сильный, я тоже буду копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm strong. I can help dig them out!

Мы не знаем, но мы будем копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know, but we'll dig it out.

Или будешь копать глубже и выяснишь, как можно перетасовать карты, которые раздала тебе жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are you gonna dig deep and find out what it takes to reshuffle those cards life dealt you?

Он бросил лопату и, махнув рукою, ушёл за баню, в угол сада, где у него были парники, а я начал копать землю и тотчас же разбил себе заступом палец на ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threw down the spade, and with a gesture of renunciation went behind the washhouse where he had a forcing-bed, and I began to dig; but almost at once I crushed my toes with the spade.

Продолжайте копать и искать внутри себя, подальше от поверхности, подальше от вашего удовольствия и собственной гордости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep digging and searching within yourself, away from the superficial, away from your own pleasure and your pride!

Оба зверя стали изо всех сил копать и копали до тех пор, пока даже Кроту не стало ясно, зачем они это делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard at it went the two animals, till at last the result of their labours stood full in view of the astonished and hitherto incredulous Mole.

Продолжаю копать, но пока ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still following up, nothing as of yet.

Знаешь, сколько мы будем копать им ямы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how long it'll take us to dig all those holes?

У них не было никакой причины копать глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had no reason to dig any deeper.

И ты не должна бояться копать глубже, выпускать свои чувства наружу, даже если тебе больно или страшно, или это жутко выводит тебя из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't be afraid of going deeper, letting what you're feeling come out, even if it's painful or scary or if it bugs the hell out of you.

Затем, что я собираюсь лопатой асфальт или копать уголь. Или работать с вами на комбинате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna shovel asphalt or dig for coal or I'll work with you and Roach at the mill.

Но если он неправ, вы можете копать годами и не прийти к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he's wrong, you might dig on for years and never connect.

Итак, Оливия, я знаю, зачем ты меня пригласила сюда. но я должен тебе сказать, одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Olivia, I know why you asked me here, but I have to tell you, having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing.

Ты думал, он тут копать будет, когда приятель катается по городу на новой машине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reckon he's going to stay down there, working, with the other one riding around town all day in that new car?

Если пресса вмешается и начнет копать, я буду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the press gets wind of what you're after and starts digging, I'll be

Хорошо, продолжаем копать в сторону сообщества русских эмигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, let's keep digging around the Russian expat community.

И как глубоко нам копать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how far down do we have to dig?

Вам придётся копать, а может быть, сбросить его с вашего причала в пруд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that digging and work. Couldn't you just... let him slide off the end of your boat pier into the pond?

Смотрите, я буду видеть, если я могу копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll see if I can dig that up.

Перестань копать саму себе яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You find yourself in a hole, stop digging.

Конечно нет, но теперь вы знаете, где копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course not but it gives you a clearer idea.

Слышал, у вас есть место охранника, а мой слуга мог бы копать алмазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard there was an opening for a guard, and my servant can dig.

Мисс Скарлетт, как же его копать в темноте-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Miss Scarlett, Ah ain' got no light ter dig by.

Почему вы разгуливали по выгону, вместо того чтобы копать? - спросил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why were you walking about the common, I said, instead of being here?

Начинайте копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on with the digging.

Давайте копать глубже на Гэри Файло, может найдем какую-то связь... медицинские записи, банковские счета, юридические документы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's dig deep into Gary Philo, see if we can get any leverage- medical records, bank accounts, legal filings...

Absolem представляет ее расслабленное созерцание того, кто она есть. Это все очевидно, пока вы не начнете копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolem represents her relaxed contemplation about who she is. Its all obvious until you start digging.

Мы приняли меры против многих конкретных случаев, описанных в этой статье, и мы намерены копать, решать каждую проблему и устранять основные причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've taken action against many of the specific instances in the article, and we're committed to digging in, addressing every issue, and fixing the underlying causes.

Дэвиса и Лео забирают в лагерь для военнопленных и заставляют Лутадорес копать в системе туннелей, Дэвису остается только надеяться, что его дочь все еще жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis and Leo are taken to a prison camp and forced by the Lutadores to dig in a tunnel system, Davis only getting by on the hope that his daughter is still alive.

Немцы, находившиеся на более крутом склоне, должны были копать ниже, прежде чем они могли копать горизонтально, недостаток усугублялся нехваткой рабочей силы и горного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, on the steeper scarp slope, had to dig down before they could dig horizontally, a disadvantage made worse by a shortage of manpower and mining equipment.

151-я бригада 50-й дивизии также атаковала траншею Прю к востоку от Кресент-аллеи, и группы из двух батальонов ненадолго заняли цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 151st Brigade of the 50th Division also attacked Prue Trench east of Crescent Alley and parties from two battalions briefly occupied the objective.

Они также будут копать, чтобы убежать, поскольку они могут, когда на них нажимают, копать очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will also dig to escape as they can, when pressed, dig extremely quickly.

Ранние заморозки в августе 1893 года заморозили их первый урожай картофеля, и колодец, который наняли копать люди из Уолсли, был заброшен, потому что не было никаких признаков воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early frost in August 1893 froze their first potato crop, and the well that men from Wolseley had been hired to dig was abandoned because there was no sign of water.

Мидраш сравнил его с принцем, который стал психически неуравновешенным и начал копать, чтобы подорвать дом своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Midrash compared it to a prince who became mentally unstable and started digging to undermine his father's house.

Тем не менее, я снова начал копать и обнаружил, что Тедеско уволили по какой-то причине, как я и подозревал с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That being said, I started digging again, and found out that Tedesco was fired for cause, just as I had suspected all along.

Огонь 200 тяжелых орудий и гаубиц, а также полевая артиллерия семи дивизий, как было установлено, сильно повредили траншею штучка / Регина и перерезали большую часть проволоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire of 200 heavy guns and howitzers and the field artilleries of seven divisions were found to have severely damaged Stuff/Regina Trench and cut most of the wire.

Я уверен, что если бы я начал копать, то смог бы найти и другие статьи, которые, по-видимому, имеют неправильный уровень важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure if I went digging I could find other articles that appear to have the wrong importance level as well.

Конечный вид в начале остатков ха-ха В Бичвортской лечебнице, показывающей наклонную траншею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

End view at the beginning of the remains of the ha-ha at Beechworth Asylum, showing the sloping trench.

Цзиньпэй находит галакторскую базу посреди пустыни и продолжает копать землю своим G-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jinpei finds the Galactor base in the middle of the desert and goes on digging into the earth with his G-4.

Тысячи рабочих и огородников начали копать озера, строить каскады, сажать газоны, клумбы и деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of workers and gardeners began to dig lakes, build cascades, plant lawns, flowerbeds and trees.

После раскопок Чаппелла Хедден начал копать летом 1935 года, после того как приобрел юго-восточную оконечность острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Chappell's excavations, Hedden began digging in the summer of 1935, after he purchased the southeastern end of the island.

Он объявил, что устраивает скачки так далеко, как только лошадь пробежит по лугу, чтобы копать с этой долготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disclosed to have horse race as far as the horse would run over the meadow would be appointed to dig from that longitude.

Скорее, вы должны копать глубже, чтобы искать другие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, you should dig deeper to look for other things.

Чтобы доказать это, вера велит инспектору копать и искать тело Мисс Вайс под домом мясника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give a proof, Vera tells the inspector to dig and look for the body of Ms. Weiss beneath the butcher house.

Слово лопатка этимологически может быть объяснено его родством с древнегреческим глаголом σκάπτειν-копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word scapula can etymologically be explained by its relatedness to ancient Greek verb σκάπτειν, to dig.

В этом сражении они вырыли траншею, чтобы сделать неприятельскую кавалерию неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this battle they dug a trench to render the enemy cavalry ineffective.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «копать яму / могилу / траншею». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «копать яму / могилу / траншею» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: копать, яму, /, могилу, /, траншею . Также, к фразе «копать яму / могилу / траншею» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information