Лагерь полумесяца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
альпинистский лагерь - mountaineering camp
лагерь смерти - extermination camp
лагерь "Поколения за мир" - Generations for Peace camp
Концентрационный лагерь Захсенхаузен - sachsenhausen concentration camp
булонский лагерь - Boulogne camp
временный лагерь - a temporary camp
лагерь отдыха - holiday camp
принудительный трудовой лагерь - Forced Labor Camp
разворачивать лагерь - set up camp
лагерь для интернированных - internment camp
Синонимы к лагерь: пионерлагерь, соцлагерь, автолагерь, концлагерь, сторона, стан, стоянка, бивак, становище, альплагерь
Значение лагерь: Временная стоянка, обычно под открытым небом, в палатках.
красный полумесяц - red crescent
звезда и полумесяц - star and crescent
золотой полумесяц - golden crescent
Синонимы к полумесяц: полумесяц, лунный серп, первая четверть Луны, последняя четверть Луны, нечто в форме полумесяца, что-либо в форме полумесяца, равелин
Значение полумесяц: Неполная луна, лунный серп.
Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности. |
So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining. |
The arena they were leaving had grown silent and dark, sodden and sad, ghostly. |
|
После того, как вы забрались в четвёртый лагерь, у вас есть порядка 24 часов, чтобы решить, будете-ли вы продолжать восхождение на вершину или нет. |
Once you get to Camp Four, you have maybe 24 hours to decide if you're going to go for the summit or not. |
К северо-востоку от нашего лагеря, не больше как в полутораста футах, мы рассмотрели большой лагерь белых за низкой возвышенностью. |
North-east of our train, not more than four hundred yards from it, we discovered a large camp of whites behind a low rise of ground. |
Такова, действительно, версия Блэка, - из-за очков со стёклами в форме полумесяца Думбльдор окинул Злея пристальным взором. |
“That, indeed, is Black’s story,” said Dumbledore, surveying Snape closely through his half-moon spectacles. |
for me on the soul arrived undertaking to break here camp. |
|
Тщательный анализ приказов, найденных в столе полковника Ролла, показал, что гарнизон, который мы отбили у немецких наемников, представлял из себя нечто большее, чем зимний лагерь. |
An examination of orders discovered in the desk of Colonel Rall suggests that the garrison we took from the Hessians was much more than a winter camp. |
Сегодня мы собрались, для объединения двух кровных линий Полумесяца. |
We gather together with the unification of the two crescent bloodlines. |
He took inner-city kids up to the Adirondacks. |
|
Burned that camp an' beat up folks. |
|
Люди, разбивающие лагерь в стране гризли, должны располагатьсл на открытом месте, чтобы медведи знали, где находится палатка. |
People who camp in grizzly country should camp out in the open to let the bears know where the tent is. |
Это был спортивный лагерь. |
Okay it was called, Get fit camp. |
Если я не ошибаюсь, ты был занят в то время, когда мы ездили в лагерь беженцев, чтобы поговорить с ними о работе. |
If I remember right you were busy the last time we went to a refugee camp to interview people for jobs. |
Говоря о каждом другом выходном Мы отправлялись в Беркширы разбивали лагерь, папа готовил - бекон, яйца, бисквиты. |
Talking about every other weekend, we'd head out to the Berkshires, set up camp, dad would get to cooking - bacon, eggs, biscuits. |
Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа. |
And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree. |
Jesus wants to go to Bible camp. |
|
You said I can go to league camp. |
|
Если мобильный лагерь там, где я думаю, тогда они должны вернуться с подмогой к понедельнику. |
If the flying camp is where I think it will be, then they should return with an escort by Monday. |
Этот лагерь ИГИЛ представляет для вас интерес. |
This Islamic state camp is of great interest to them. |
Бессара это оригинальное название места, где сейчас находится наш лагерь. |
Bessara is the original name of the place Where is our camp. |
Моя жена очень нервничает - она, понимаете ли, вообразила, что по Полумесяцу бродит убийца. |
It's made my wife quite nervous-feeling there's a killer on the loose, you know. |
Это лагерь для перемещенных, верно? |
It's a... it's a relocation camp, right? |
Это был день встреч с обитателями Полумесяца. |
It was a morning for neighbours. |
Когда вы раньше отдыхали в Лэйк-Уорте, Марси ходила в летний лагерь? |
When you vacationed in Lake Worth in the past, did Marcy ever go to summer camp? |
Она сказала, они ездили в палаточный лагерь прошлой ночью. |
She said they were camping last night. |
Я вернулся в лагерь оглушенным и внезапно понял, каким идиотом все это время был! |
I walked back half dazed, and then, suddenly I saw what a damned fool I'd been! |
Две недели-это термин, который широко используется в спортивных кругах – поскольку многие крупные спортивные события имеют двухнедельный или примерно полумесячный срок. |
A fortnight is a term that is used prominently in sporting circles – as many major sports events have a two-week or approximately half-month time frame. |
1 октября 1932 года, с разрешения Мистера Клемента Джефферса из Эттлборо, место для лагеря выходного дня было выделено под лагерь Джефферс. |
on October 1, 1932, as a result of the permission of Mr. Clement Jeffers of Attleboro, a camp site for weekend camping was dedicated as Camp Jeffers. |
Датчане контролировали все переправы через реку, и шведская армия была вынуждена разбить лагерь на северной стороне. |
The Danes controlled all the river crossings, and the Swedish army was forced to camp on the north side. |
Датчане полагали, что шведы ушли в зимний лагерь и не нападут до весны. |
The Danes assumed that the Swedes had gone into winter camp and that they would not attack until spring. |
Сын полковника Грума, Гаррисон Грум, разбил лагерь на берегу небольшого озера к западу от нынешнего города Белый Олень. |
Colonel Groom's son, Harrison Groom, established a camp at the edge of a little lake just west of the present town of White Deer. |
Войска Саладина окружили лагерь крестоносцев и убили всех крестоносцев, покинувших его в поисках воды. |
Saladin's troops encircled the crusaders' camp and killed all crusaders who left it in search of water. |
На высоте примерно 18 000 футов базовый лагерь видит самую большую активность из всех лагерей на Эвересте, потому что альпинисты акклиматизируются и отдыхают там. |
At approximately 18,000 feet, Base Camp sees the most activity of all camps on Everest because climbers acclimate and rest there. |
Лагерь Duterte опровергло эту ассоциацию. |
Duterte's camp denied this association. |
Международная конференция Красного Креста и Красного полумесяца, которая проводится раз в четыре года, является высшим организационным органом движения. |
The International Conference of the Red Cross and Red Crescent, which occurs once every four years, is the highest institutional body of the Movement. |
В рамках Движения МККК несет ответственность за юридическое признание общества милосердия в качестве официального Национального общества Красного Креста или Красного Полумесяца. |
Within the Movement, the ICRC is responsible for legally recognizing a relief society as an official national Red Cross or Red Crescent society. |
Переворот короля Михаила в 1944 году сверг Антонеску и привел Румынию в лагерь союзников. |
King Michael's Coup of 1944 toppled Antonescu and brought Romania into the Allied Camp. |
В Саудовской Аравии новый центр наблюдений Полумесяца и астрономии имени короля Абдаллы в Мекке имеет часы для рассмотрения этого как международного научного проекта. |
In Saudi Arabia, the new King Abdullah Centre for Crescent Observations and Astronomy in Mecca has a clock for addressing this as an international scientific project. |
Битва началась с налетов иракской авиации на ключевые пункты и механизированных дивизий, наступающих на город в форме полумесяца. |
The battle began with Iraqi air raids against key points and mechanised divisions advancing on the city in a crescent-like formation. |
Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь. |
As he has completed his sentence, German planes strafe the compound. |
Буллок вынужден заключить сделку между ними, и Хостетлер соглашается продать Стиву ливрею и покинуть лагерь. |
Bullock is forced to broker a deal between the two and Hostetler agrees to sell Steve the livery and leave camp. |
Во время Второй мировой войны лагерь военнопленных был построен на пересечении Тьюдли-Лейн и Пембери-Роуд на земле, принадлежащей Сомерхилл-Хаусу. |
During World War II a prisoner of war camp was built at the junction of Tudeley Lane and Pembury Road on land belonging to Somerhill House. |
Лагерь располагался на северной стороне Парк-Лейн, недалеко от сторожки. |
The camp was located on the north side of Park Lane near to The Lodge. |
Вернувшись в лагерь, Джули нацелилась на Келли и рассказала Рику о плане Келли. |
Back at camp, Julie targeted Kelley and told Rick about Kelley's plan. |
Некоторые из них включали укрепленный лагерь Телль-Дафана и храм Бастет. |
Some of the sites included the fortified camp and Tell Dafana and the temple of Bastet. |
Многие измученные заключенные были отправлены обратно в концентрационный лагерь Освенцим. |
Many exhausted prisoners were sent back to the Auschwitz concentration camp. |
Фракийский тип якоря имеет широкий полумесяц на голове, придающий малоберцовой кости форму якоря. |
The Thracian Anchor type has a wide crescent at the head giving the fibula an anchor shape. |
Символ, используемый в турецких паспортах, - это просто полумесяц и звезда. |
The symbol used in Turkish passports is simply the crescent and star. |
Несмотря на свою эффективность против традиционных кочевых армий, венгерский лагерь стал помехой из-за передовой осадной техники монголов. |
Though effective against traditional Nomadic armies, the Hungarian camp became a liability due to the Mongols' advanced siege equipment. |
Когда бегущие венгры прибыли в лагерь, они разбудили остальных. |
When the fleeing Hungarians arrived at the camp they woke the others. |
Затем Коломан, Угрин и магистр тамплиеров снова покинули лагерь, чтобы разобраться с нападавшими. |
Coloman, Ugrin and the Templar master then left the camp again to deal with the attackers. |
Дахау, первый концентрационный лагерь, был основан в марте 1933 года. |
Dachau, the first concentration camp, was established in March 1933. |
В 1979 году американская разведка считала, что обнаружила лагерь военнопленных в Лаосе, используя аэрофотоснимки и спутниковые снимки. |
In 1979, U.S. intelligence thought it had located a POW camp in Laos using aerial and satellite photographs. |
Затем он разбил лагерь в Баб-эль-Мандебе, чтобы предотвратить поток помощи из Аксума. |
Then he settled a camp in Bab-el-Mandeb to prevent aid flowing from Aksum. |
Extensive crescent-shaped sand dunes are present. |
|
Они возвращаются в лагерь, никому не сказав о бункере. |
They return to the camp without telling anyone about the bunker. |
Очевидно, через несколько часов он послал в лагерь сообщение, что Баязид находится всего в шести часах езды. |
Apparently within hours, he sent word to the camp that Bayezid was only six hours away. |
Австрийская армия численностью около 100 000 человек разбила лагерь вокруг города. |
The army of Austria, approximately 100,000 strong, was setting up camp around the town. |
The Muslim camp, however, was sheltered from such winds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лагерь полумесяца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лагерь полумесяца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лагерь, полумесяца . Также, к фразе «лагерь полумесяца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.