Лечь на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лечь на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lay on
Translate
лечь на -

- лечь

глагол: lie down

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Дастин в конце концов целует Гэри, и Гэри просит его лечь на землю, намекая, что он просит Дастина заняться оральным сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dustin eventually kisses Gary, and Gary asks him to get on the ground, hinting that he is asking Dustin to perform oral sex.

Чтобы это понять, я попросила исследуемых лечь в томограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try and figure that out, I asked the participants in the experiment to lie in a brain imaging scanner.

Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets.

(Он спрашивал - невозможна?, но больше всего боялся именно лечь на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Behind the question lay an overriding fear -of being stretched out on the operating table.

Да, каждую ночь, перед тем как лечь спать, мы врём себе, в отчаянной, отчаянной надежде, что наступит утро и все окажется правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, each night before we fall asleep we lie to ourselves, in the desperate, desperate hope, that come morning, it will all be true.

И психиатр, и отец пытались уговорить ее лечь в больницу на стационарное лечение, но она отказалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both her psychiatrist and her father tried to persuade her to enter the hospital as an inpatient, but she refused.

Сюда каждый вечер приходили капуцины, чтобы помолиться и поразмыслить, прежде чем лечь спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the Capuchins would come to pray and reflect each evening before retiring for the night.

Один из вас может лечь на диване, а другой на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of you can have the sofa, and one of you can have the floor.

Ты действительно думаешь, что сможешь... снять одежду и снова лечь со мной в постель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think that you can just... take off your clothes and crawl into bed with me again?

Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them to heave to, if you will, with my compliments.

Как я хочу просто лечь и умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to curl up and die.

Нил сможет лечь с Бобби и есть кушетка в комнате для Шона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neil can bunk with Bobby, and there's a daybed in the sewing room for Sean.

И обычно, перед тем, как лечь спать, она принимает душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And normally, she takes a shower before going to bed.

Я поняла, что нам следует уйти, чтобы путник мог лечь спать, и мы обе поднялись наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood that we must retire, in order to allow this traveller to go to sleep, and we both went upstairs.

В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed?

Вы собираетесь удалиться там, где тепло, лечь на спину, читать ваши маленькие смешные бумаги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna retire someplace warm, lay back, read your little funny papers?

Единственное, чего желал Вождь Белый Овес, когда изрядно поднабирался вечером, - поскорее лечь спать, но из-за Заморыша Джо это частенько оказывалось невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Chief White Halfoat wanted to do when he staggered in drunk each night was go right to sleep, and Hungry Joe often made that impossible.

Он заставил ее лечь на диван и пошел за шалью, чтобы укрыть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made her lie down on the sofa, and went for a shawl to cover her with.

Том был не настолько глуп, чтобы выбросить документ, который мог оказаться для него (а вместе с ним для будущих поколений читателей) важным и лечь в основу книги или даже трилогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throwing away a document that might be of significance to Tom and with him future generation of readers as the basis of a novel or indeed a trilogy.

А где мне лечь? - рыдала я. Усталость и горе так меня придавили, что я забыла думать о своем достоинстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Where must I sleep, then?' I sobbed; I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

Так что, когда мне сказали, что кто-то проигнорировал мои приказы лечь на дно, когда мне сказали, что кто-то из моих подстрелил копа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when they told me someone ignored my orders to lay low; when they told me one of my crew shot a cop...

Она вырвалась наконец; он ее отпустил, дав ей слово сейчас же лечь спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tore herself away at last; he let her go, promising her to go to bed at once.

Маргарет пришлось снова лечь и постараться не думать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was obliged to lie down again, and try not to think.

Тебе нужно только лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you got to do is lay down.

Однако он заставил детей лечь на пол, что им показалось превеселой забавой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he made the children lie down on the floor, which they took as a fine joke.

Сколько раз я позволила тебе лечь со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many times did I let you come near enough to me to have children?

Мне самой хотелось бы лечь на мужчину и начать есть его ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I like is to go down on a guy and start to eat his feet and ankles.

Ты можешь снять туфли и лечь на одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can take your shoes off and lie on our bed.

Я хочу домой, хочу лечь в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go home and go to bed.

С тех пор только силой можно было заставить ее лечь в постель одновременно с послушной Эллой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, nothing short of force would make her go to bed at the same time as the obedient Ella.

Михаэлис посоветовал ему лечь в постель, но Уилсон не захотел, сказал, что боится упустить клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michaelis advised him to go to bed, but Wilson refused, saying that he'd miss a lot of business if he did.

Хочешь лечь, Питер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to go to bed, Peter?

Скоро одиннадцать, а я хочу пораньше лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is nearly eleven, and I want to go to bed early.

Поймите меня правильно, теперь вы - Первый министр, вы не можете тихонько лечь или встать с постели, чтобы об этом никто не узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, sir, now that you're First Minister you can't slip in or out of bed without people noticing.

Эй, я хотела лечь на полу, но ты настаивал на том, что Лил Уэйн был джентльменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I offered to take the floor, but you insisted that Lil Wayne was a gentleman.

Какого черта ты нацепил ее перед тем, как лечь в кровать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you got this on for in bed?

Снова лечь я не могла - я была слишком взволнована, поэтому я оделась и, чуть рассвело, выскользнула из дому, взяла двуколку в гостинице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were to come to Stoke Moran to-day, would it be possible for us to see over these rooms without the knowledge of your stepfather?

Тогда мы должны лечь на обратный курс и найти путь в обход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we should reverse course and find a way around.

Они были гнилые, так что ему пришлось лечь и поспать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were rotten, so he had to lie down and have a nap.

Из-за меня Ён согласилась лечь на операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of me, Youngie agreed to go through with such a scary surgery.

Я бы взял с собой радио, чтобы искать частоты, перед тем, как лечь спать, это всегда нагоняет на меня сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd take a radio to search for a frequency before I go to sleep, that always makes me sleepy.

Если мне трудно подниматься по лестнице, это... оттого, что я поднималась каждую ночь, чтобы лечь рядом с любимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's hard for me to walk up them steps now, it's 'cause I walked up them every night to lay next to a man who loved me.

И перед тем как лечь спать, я врубал все телевизоры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before I went to bed, I'd turn on all the tvs...

Балки, я не против лечь на той стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balki, I don't mind sleeping on that side of the bed.

Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for...

Я могла бы лечь в постель с целым факультетом МИТ, если бы захотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go to bed with the entire faculty of MIT, if I wanted to.

Человек, который так провел вечер, как я, волен лечь спать, если ему нечего делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A MAN who passes his evening as I had passed mine, may go to bed afterward if he has nothing better to do.

Затем он велит ей лечь на пол в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then tells her to lie down on the floor in the darkness.

Когда слышится стук графини, Лиза прячет Германа и открывает дверь старухе, которая велит ей закрыть окна и лечь спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Countess is heard knocking, Liza hides Herman and opens the door to the old woman, who tells her to shut the windows and go to bed.

Чтобы проводить с ней больше времени, он решает притвориться сумасшедшим и лечь в больницу в качестве пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to spend more time with her he decides to pretend to be mad and have himself admitted to the hospital as a patient.

Затем на голову задержанного надевается покрывало, а затем ему приказывают лечь на заднее сиденье полицейской машины во время перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A veil is then placed over the detainee's head and then instructed to lie down in the back of the police vehicle while they are being transported.

Появляется разлагающийся труп запуганного мальчика, который мучает Гудмена и ведет его на больничную койку, где его заставляют лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decaying corpse of the bullied boy appears, tormenting Goodman and leading him to a hospital bed, where he is made to lie down.

Вейер велел жертве лечь, потому что кровь будет выходить медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weier told the victim to lay down because the blood will come out slower.

Женщину просят надеть смотровой халат, забраться на смотровой стол, лечь на спину с ногами в стременах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest way to use a Si Stebbins Stack is to let the spectator cut and replace the cards and look at the top card.

В мае 1848 года Гейне, который был нездоров, внезапно упал парализованным и был вынужден лечь в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1848, Heine, who had not been well, suddenly fell paralyzed and had to be confined to bed.

Олдос решает выступить в греческом театре, хотя Аарон умоляет его лечь в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aldous decides to perform at the Greek Theatre, even though Aaron pleads for him to go to the hospital.

Эта информация может лечь в основу машинного обучения для улучшения выбора рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information can form the basis of machine learning to improve ad selection.

Мне завязали глаза, и они не позволили мне ни сесть, ни лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was blindfolded and they would not allow me to sit or lie down.

Меня держали в кандалах, и там не было достаточно места, чтобы лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was kept in shackles and there was not enough room to lie down.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лечь на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лечь на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лечь, на . Также, к фразе «лечь на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information