Люди и команды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
здешние люди - local people
Люди X - X-Men
люди хотят - people want
безоружные люди - unarmed people
дополнительные люди - extra people
все же люди - yet people
какими бы ни были люди - whatever people
Есть люди в этом - there are people in this
когда люди не - when people do not
значных люди - valued people
Синонимы к люди: человек, народ, физические лица, общество, личный состав, толпа, аппарат, публика, человечество
Антонимы к люди: зверь, нечеловек, монстр
Значение люди: В военном быту: солдаты, живая сила.
делаться длинным и тонким - spindle
парень и девушка - boy and girl
аппаратура наружного и внутреннего наблюдения - indoor and outdoor surveillance equipment
яркоглазый и пушистый хвост - bright-eyed and bushy-tailed
рассмотрите плюсы и минусы - consider the pros and cons of
инструкции по смазке и техуходу - oil and maintenance instructions
пойдите на него молоток и щипцы - go at it hammer and tongs
министерство внутренних дел и администрации - Ministry of Internal Affairs and Administration
формирование спроса и стимулирование сбыта - demand creation and sales promotion
и по настоящий день - to this day
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
болельщик команды - fan of the team
введите следующие команды - enter following commands
каждый член команды внести свой вклад - each team member contribute
ветеран команды - veteran team
деятельность команды - activities of the team
капитан футбольной команды - captain of the football team
еженедельные встречи команды - weekly team meetings
команды с панорамным видом - commands panoramic views
члены вашей команды - your team members
создания успешной команды - building a successful team
Синонимы к команды: команда, расчет, экипаж, комплектование экипажа, гарнизон, оккупация, ступень, эстафета, эшелон, эскадрилья
Антонимы к команды: подчиниться
Он узнает, что люди, которых он встретил в горах, по слухам, были призраками команды Генри Гудзона с его корабля Халв Мен. |
He learns that the men whom he met in the mountains are rumored to be the ghosts of Henry Hudson's crew from his ship, the Halve Maen. |
Люди, испытывающие командные галлюцинации, могут выполнять или не выполнять галлюцинированные команды, в зависимости от обстоятельств. |
People experiencing command hallucinations may or may not comply with the hallucinated commands, depending on the circumstances. |
Их команды составляли люди, жившие на обочине жизни. Безумцы, сироты, бывшие заключённые, изгнанники... такие, как я. |
They were crewed by people living on the edge of life... the madmen, orphans, ex-convicts, outcasts... like myself. |
Только люди из команды наблюдения. |
Only the men on our field teams. |
Собранные ею люди были разбиты на команды, получили четкие указания и разошлись их выполнять. |
The crowd she had assembled was split into teams, given specific instructions, and dispatched to carry them out. |
Все, кто знал, что я перевожу его брата, были люди из моей команды. |
The only people who knew I was transporting his brother were the men in my detail. |
До этой оценки люди указывали свои любимые, нейтральные и наименее любимые команды НФЛ. |
Prior to this estimation, the individuals specified their favorite, neutral and least favorite NFL teams. |
Лента окна Люди содержит команды для организации контактов. |
In People, the ribbon has commands for organizing your contacts. |
Эти молодые люди могут развивать свой лидерский потенциал, работая и возглавляя международные команды. |
These young individuals can develop their leadership potential by working and leading international teams. |
Люди из команды Генри не нашли никакой техники, никаких приборов и оборудования. |
Henry's teams had found no machinery, no devices or equipment of any kind. |
Король поглядел и увидел сверху, как лошадей отпрягают люди в алых хламидах; и услышал распорядительные команды. |
Looking over the edge, he saw that the heads of the horses were being held by men in the uniform of Wayne's army, and heard the voice of an officer calling out orders. |
К тому времени, когда Люди Икс прибыли на место происшествия, обе команды злодеев ушли, а местонахождение ребенка неизвестно. |
By the time the X-Men arrived on the scene, both villain teams had departed, with the whereabouts of the baby unknown. |
Однако из-за путаницы, которая может возникнуть, когда некоторые люди не чувствуют, что термин разработчик применим к ним, их часто называют просто членами команды. |
However, due to the confusion that can arise when some people do not feel the term 'developer' applies to them, they are often referred to just as team members. |
После того, как прошла Неделя без каких-либо известий от команды, поисковые группы были сформированы аэроклубом Америки, но многие газеты сообщили, что люди, скорее всего, мертвы. |
After a week passed with no word from the team, search parties were formed by the Aero Club of America, but many newspapers reported that the men were likely dead. |
Все эти люди... командный пункт, плацдарм... вы разделились на поисковые команды..... |
I mean, this many people... command post, staging area... you're dividing into search teams... |
Мои люди...ээ...с готовностью исполняют её команды? |
My men, they, uh, willingly follow her commands? |
Мы играли в ту игру, где люди разбиваются на команды и каждая команда одевает человека в свадебное платье из туалетной бумаги. |
We played this one game where everyone's in groups, then each group dresses one person in a bridal gown made out of toilet paper. |
Есть ли аккуратные команды, которые используют люди,которыми они могли бы поделиться? |
Are there neat commands that people are using which they could share? |
Я узнал, что наиболее успешные люди и команды в любой сфере делают то, что мы можем взять на вооружение. |
What I've learned is that the most effective people and teams in any domain do something we can all emulate. |
Во многих системах и организациях люди работают не как отдельные личности, а как члены команды. |
In many systems and organizations, people work not just as individuals, but as members of a team. |
Отдельные люди оцениваются по производительности команды. |
Individuals are graded on the team's performance. |
There's a precedent for grown-ups sharing a bottle |
|
начнем с команды Динамические Дроби из Спрингфилдской начальной школы. |
First, the Springfield Elementary Action Fractions! |
И полковник Шеппард потратил невероятное количество времени и энергии, пытаясь сделать вас составной частью его команды. |
And Colonel Sheppard has already invested an incredible amount of time and energy trying to make you an intregal part of his team. |
Люди писали обо мне в журналах, помещали мои интервью, останавливали меня на улицах. |
People featured me in magazines, interviews. |
И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз. |
And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
И повсюду люди чрезвычайно мало знают об уровне полицейского насилия в отношении темнокожих женщин. |
And everywhere, the awareness of the level of police violence that black women experience is exceedingly low. |
Подобные люди имели репутацию склонных к внезапному и непредсказуемому насилию. |
Such men carried a reputation for sudden, unpredictable violence. |
После такого опыта я уже не понимаю, почему люди так суетятся в вопросах секса. |
It's hard to understand why people make such a fuss about sex after spending a summer doing that. |
Оливия специализировалась на журналистике, когда люди плевать хотели на газеты. |
Olivia majored in journalism back when people gave a crap about newspapers. |
Вы заметили что-либо необычное в поведении команды после нашего возвращения? |
Have you noticed anything unusual about the crew's behavior since we returned? |
Сторонники команды императора просто бушевали в требовании скорее разорвать претендентов, чем позволить им выиграть. |
The supporters of the emperor's team wanted the men to rip the challengers apart rather than let them score. |
Разве я без Вашей команды мог бы взять эти гири? |
Do you suppose I would have taken those dumbbells without your permission? |
People want to know what's happening with the bigwigs. |
|
Наши люди также проходят обучение действию в условиях города и пустыни. |
Our men also cycle through our urban and desert training. |
Никто из их крохотной команды не имел опыта крупного строительства. |
None of the little band had had any real experience with large construction jobs. |
Вместо того чтобы идти вперёд, как нормальные люди. |
Instead of going forward like normal human beings should. |
К понедельнику поисково-спасательные команды из девяти стран, включая США, так и не нашли никаких следов лайнера Boeing 777-200 и 239 людей, находившихся на его борту. |
As of Monday, search and rescue teams from nine countries including the United States had not found any trace of the Boeing 777-200 or the 239 people aboard. |
Шимпанзе и бонобос - наши ближайшие родственники, а мы - люди, а не гориллы или орангутанги - являемся их ближайшими родственниками. |
Chimpanzees and bonobos are our closest relatives, and we humans, not gorillas or orangutans, are their closest relatives. |
Функция фильтрации отправителей обрабатывает входящие сообщения, сравнивая список заблокированных отправителей со значением команды MAIL FROM в SMTP-подключениях. |
Sender filtering filters inbound messages by comparing a list of blocked senders to the value of the MAIL FROM command in SMTP connections. |
Кроме того, для удаления позиций табуляции можно использовать команды Найти и Заменить. |
You also can use Find and Replace to clear tabs. |
Поэтому мы и ушли из команды Хауса. Чтобы остановить этот непрерывный поток чистейшего безумия. |
This is why we left House's team to avoid this constant flood of pure craziness. |
Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды. |
As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew. |
We've got Coast Guard and Navy dive teams in the water. |
|
Я просто пришёл, чтобы вернуть некоторые улики, которые мы изъяли в офисе хоккейной команды. |
I just came to return some evidence we took from the field hockey office. |
в крикете, Англия настаивает, что их команды равнозначны... |
...And in cricket, England insist their team are equal to the task... |
Итак, многим он знаком как Боб, тренер наших чемпионов из детской команды. |
Now, many of you may recognize him as coach Bob of our champion little league team. |
Я верю, что в будущих событиях людям этой команды ты нужен как лидер. |
I believe that for what comes next, the men of this crew will need your leadership. |
Лидер команды устанавливает связь с пилотом. |
Team leader is dialed in with the pilot. |
Единственный запасной автомобиль команды был нужен конечному победителю гонки лирою Ярброу, поэтому у Иккса не было возможности участвовать в гонке. |
The team's only backup car was needed by eventual race winner LeeRoy Yarbrough, so Ickx did not have the opportunity to race. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
В начале 1988 года было решено, что модифицированные вертолеты армии США OH-58D, оснащенные вооружением, заменят команды SEABAT. |
In early 1988, it was decided that modified U.S. Army OH-58D helicopters, fitted with weapons, would replace the SEABAT teams. |
До сезона F1 2014 года автомобили часто взвешивались под этим ограничением, поэтому команды добавляли балласт, чтобы добавить вес автомобилю. |
Prior to the 2014 F1 season, cars often weighed in under this limit so teams added ballast in order to add weight to the car. |
В 2012 году обе баскетбольные команды-юношеская и женская-вышли в финал чемпионата штата по баскетболу 1-го дивизиона, хотя оба были неудачными. |
In 2012, both the girls basketball and boys basketball teams went to the state Division 1 basketball finals, though both were unsuccessful. |
Шторм и Эмма тянут его вместе достаточно долго, чтобы облегчить остальным членам команды побег, которые затем останавливают Богана, хотя, конечно, не навсегда. |
Storm and Emma pull it together long enough to facilitate the rest of the team's escape, who then stop Bogan, though certainly not for good. |
В конце января 2004 года она была назначена временно исполняющим обязанности главного тренера команды Мэриан Вашингтон, которая ушла в отставку по состоянию здоровья. |
In late January 2004, she was named Interim Head Coach filling for the regular coach Marian Washington, who had retired due to medical reasons. |
Росарио является владельцем меньшинства/ограниченный партнер команды Майами Долфинс Национальной футбольной Лиги. |
Rosario is a minority owner/limited partner of the Miami Dolphins NFL team. |
В течение пятого сезона команды не знали о предстоящем выходе. |
During season five, teams were not aware of the upcoming Yield. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люди и команды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люди и команды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люди, и, команды . Также, к фразе «люди и команды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.