Может быть, он говорил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может быть и быть может - can be present and can
допуск может быть - tolerance can be
каждый доступ может - everyone can access
делает все, что может - doing everything it can
как легко может быть - how easy it can be
как она может - how she can
все, что может быть - whatever it may be
другая юрисдикция, которая может - other jurisdiction that may
думал, может быть, вы могли бы - thought maybe you could
гораздо больше может быть сделано - much more can be done
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть во главе - be at the head of
быть готовым к - be ready for
быть связным - cohere
быть королевой - be queen
быть близким - be close
быть более влиятельным - be more influential
быть в порядке - be alright
быть брошенным против - be hurled against
быть неудобным - be uncomfortable
быть вне бизнеса - be out of business
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
если бы он - if he had
из-за этого он договорился до абсурда - this reduced him to assert an absurdity
делает, как он - does like him
где он не сделал - where it did not
как долго он так - how long is it since
как он будет делать - how would he do
как он отличается - how is it different
как он появляется на - as it appears on
Как он это сделал? - How did he do it?
в конечном итоге, как он - end up like him
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
говорил по телефону - I am talking on the phone
говорил об этом - was talking about it
говорили обо мне - were talking about me
говорят, когда говорил - speak when spoken to
Вы говорили, что - you were saying that
я никому не говорил - i didn't tell anyone
я говорил вам вчера - i spoke to you yesterday
я говорил по телефону - i spoke on the phone
уж кто-кто бы говорил, только не он - anyone but he can say this
что вы говорили о том, - what you were talking about
Синонимы к говорил: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Но Безель сказал, что он был в таком тумане что не может вспомнить, говорил ли он адвокату об этом или нет. |
But Bethel said that he was in such a fog that he can't remember whether he told his attorney or not. |
Он никому не говорил, что на пасху уходит из школы и таким образом не может быть для них конкурентом,- он не разубеждал их в этом. |
He told no one that he was leaving at Easter and so was in no sense a competitor, but left them to their anxieties. |
He was saying how this much money can shock your system. |
|
Я уже говорил о том, что использование устройств может существенно изменить то, как мы лечим болезни. |
I talked before about the use of devices to dramatically change the way we treat disease. |
Хотя, как я уже говорил ранее, это может быть хорошо, временами это граничит с собственничеством. |
Whilst, as I said earlier, that can be a good thing, at times it is borderline OWNy. |
Может статься, - отвечал полковник. - Дю Тийе говорил мне, что барон ухлопал на этот дом в три раза больше денег, чем ваш бедняга Фале. |
Most likely, said the Colonel. Du Tillet told me that the Baron had spent three times as much there as your poor Falleix. |
Maybe Hayes talked to someone before he died. |
|
Однако, говорил себе Каупервуд, ведь может случиться, что он и не обанкротится. |
Still, he said to himself, he might not really fail even yet. |
Мой отец всегда говорил о том, что весь вид может вымереть, в то время как, другие, не такие уникальные или сложные, изменятся и адаптируются удивительнейшими способами. |
My father always talked about how an entire species will go extinct while others, no more unique or complex, will change and adapt in extraordinary ways. |
Коперник говорил по-немецки, о чем не может быть и речи и даже говорится в статье. |
Copernicus spoke German, that is out of question and even stated in the article. |
И если человек достаточно глубоко засыпает, то сон может обволочь спящих, окружающих того первого, о ком я говорил, который спит; |
If one person is regressing deeply enough, the dream can actually envelop those dreaming around the first person who's dreaming. |
Джордж Вашингтон никогда не срубал вишневое дерево... и он никогда не говорил, что может врать. |
George Washington not ever cut cherry... and never said that can not be lying. |
А ты сам говорил, что жук такого размера может появиться только при слабой гравитации. |
You yourself said that any bug this big could only have evolved in a low-gravity environment. |
Я и сам говорил себе быть не может сначала, даже и теперь иногда говорю себе быть не может! Но в том-то и дело, что это быть может и, по всей вероятности, есть. |
I told myself it was 'impossible' at first. But it turns out that it is possible and in all probability is true. |
Он слышал как Уитни говорил о своем отце. Он сказал, что может принести ему покой. |
He heard Whitney talking about his father, he said he could bring him peace. |
Вы скажете, что я вам проболтался об этом, а я скажу, что ничего подобного не говорил. Ни один суд тут ничего сделать не может. |
You could say I said so, and I could say I didn't say so, and a hell of a lot that evidence would amount to with a jury. |
Так что, может он и говорил правду о парне, которого видел с Одетт в переулке. |
So maybe he was also telling the truth about the guy he saw Odette with in the alley. |
Я много раз говорил вашему президенту что мы делаем все, что можем но даже Китай не может так быстро покрыть такую большую территорию. |
As I have told your president several times, we are doing everything we can, but even China cannot deliver the cure so quickly over so large an area. |
Каждые несколько шагов Наполеон останавливался и обнюхивал землю в поисках следов Сноуболла, которые, как он говорил, может обнаружить по запаху. |
At every few steps Napoleon stopped and snuffed the ground for traces of Snowball's footsteps, which, he said, he could detect by the smell. |
Может быть, вы мне, господин профессор, хотя бы описание вашей камеры дадите? -заискивающе и скорбно говорил механический человек. - Ведь вам теперь все равно... |
Then perhaps you'd just describe your chamber to me, Professor? the man with the artificial leg wheedled mournfully. It doesn't make any difference now... |
Пальцем в небо, но, может, Джонс говорил с ней о Волкере. |
It's a shot in the dark, but maybe Jones talked to her about Volker. |
И Боб говорил, что она может высосать мяч для гольфа через поливочный шланг, так что. |
And Bob says that she can suck a golf ball through a garden hose, so. |
Теперь, как я уже говорил ранее, формулировка самой статьи может быть изменена на основе нейтралитета, но не сам подраздел статьи. |
Now, as I have stated before the wording of the article itself can be modified for neutrality basis, but not the article subsection itself. |
Кстати, твой адвокат Анатолий Кучерена говорил, что множество молодых россиянок проявили интерес к тому, чтобы предоставить тебе кров — а может, и не только его. |
Indeed, your lawyer Anatoly Kucherena has said that numerous young Russian damsels have already expressed an interest in providing you with shelter, and perhaps much, much more. |
Я же говорил, какие шутки космос может сыграть с твоим разумом. |
I've told you what strange tricks a space trip can play on your mind. |
Несмотря на то, что он доступен сейчас, в какой-то момент DVD, о котором я говорил, может быть невозможен для других. |
While available now, at some point, the DVD I referred to may be impossible for others to find. |
Ты говорил, что так может быть! |
You said this might happen. |
Я уже говорил выше, что нежизнеспособный ребенок в Афганистане может быть жизнеспособным в развитых странах. |
I've stated above, a non-viable baby in Afghanistan could be viable in developed countries. |
По словам журналиста С. М. Али, Пуйи говорил на мандаринском языке, когда брал интервью, но Али полагал, что он может понять английский. |
According to the journalist S. M. Ali, Puyi spoke Mandarin when interviewed but Ali believed he could understand English. |
Нет, я хочу знать, - говорил Дорош, - что там написано в тех книжках. Может быть, совсем другое, чем у дьяка. |
No, I will know, answered Dorosch, I will know what is written in their books; perhaps it is something quite different from that in the deacon's book. |
Фрост не знал, а может быть, просто не говорил, как эти ленты используются. |
Frost did not know, or perhaps simply did not say, what use was made of these tapes. |
Мне сказали, что это может занять несколько месяцев, Может быть, даже лет, поэтому Я еще не говорил тебе и я думал, что могу поехать. |
I was told it could take months, maybe even years, which is why I hadn't told you yet and why I thought I could go on vacation. |
Что ж, что я говорил, я другое дело! я, может, и верую, но только не совсем. |
What if I did say so-that's a different matter. I believe, perhaps, only not altogether. |
Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником. |
The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant. |
Как я и говорил, она способна на многое и она может полностью сосредоточиться на пациенте, когда это необходимо. |
Like I said, she's a highly capable person And she's able to keep her roles separate when necessary. |
может быть не с самого начала, но, как ты и говорил, без обсуждения. |
Maybe not initially, but like you said in the debrief. |
Он говорил с ней точно взрослый с неразумным ребенком, и она впервые подумала может быть, он и вправду считает ее такой. |
He had spoken to her as one speaks to an irresponsible child, and she was beginning to wonder if indeed this was how he regarded her. |
Ты говорил, что Билл может завладеть кем угодно, чтобы заполучить это. |
You said Bill could possess anyone so he could get this. |
Разве не нежелательно умолчать о том, что Рават публично говорил о себе как об источнике мира в этом мире и как о человеке, который может предложить спасение? |
Is it not undesirable to omit the information that Rawat spoke of himself publicly as 'the source of peace in this world' and as one who could offer 'Salvation'? |
Но если его исправить, как говорил Капитан Малрей, он может быть нам полезен. |
But if he could be improved upon, as Captain Malray claims, he may be of some use. |
Потому что, ты знаешь, даже если отец не говорил мне, это 21 век И быстрое нажатие кнопки Гугл может дать мне ту, информацию, которая мне нужна, так что |
Because, you know, even if your dad hadn't told me, it is the 21st century and a quick click on Google can give me any information that I need, so... |
Говорил Руслану, что это чересчур но он может быть довольно напыщенным, не говоря о вспыльчивости и безрассудстве. |
I told Ruslan it was a bit much, but he can be quite melodramatic not to mention violent and entirely unreasonable. |
Отец часто говорил мне, что офицер может передавать часть своей власти, но только не ответственность. |
My father had often told me that an officer can delegate authority but not responsibility. |
Ну давайте выслушаем малыша, который про зверя говорил, и, может, объясним ему, что все это глупость одна. |
So lets hear from that littlun who talked about a beast and perhaps we can show him how silly he is. |
Больше того, если он говорил со мной... а он говорил... он может говорить с кем угодно. |
And furthermore, if he spoke to me... which he did... he can speak to anybody. |
Разве я не говорил вам, мое лицо вам может не показаться привлекательным. |
Didn't I tell you you might not find my face pleasing? |
Как я уже говорил, статья может быть несбалансированной из - за недостаточного рассмотрения других точек зрения. |
As I've said, an article can be unbalanced by not considering sufficiently other viewpoints. |
Он прививал пациентов с ранними симптомами и говорил им, что это может быть успешным. |
He vaccinated patients with early stage symptoms and told them that it might be successful. |
Он говорил, что не может сосредоточиться на том, что происходит на улицах, если должен будет следить за светофорами. |
He said he couldn't focus on what was happening on the streets if he had to worry about traffic lights. |
Я говорил ему, что, может быть, заеду к нему сегодня утром между десятью и одиннадцатью, а теперь половина одиннадцатого. |
I told him it was probable I might call upon him between ten and eleven this forenoon, and it's now half after ten. |
And he said, I won't put this one up there with the others. |
|
Может быть, кто-то сможет конкурировать с Ройсом на предварительных в будущем году. |
Maybe somebody can take a run at Royce in next year's primary. |
Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости. |
Your mortgage can be as much as 100% of the property value. |
Please, ignore what he said about my stature |
|
Как я говорил вам сегодня утром, в процессе расследования я не обнаружил ничего -абсолютно ничего, что подтверждало бы мнение, будто мистер Эбернети был отравлен. |
Now, as I told you this morning, in the course of my inquiries I have come across nothing - nothing at all, to substantiate the belief that Mr Abernethie was poisoned. |
Did I mention we haven't slept a wink in days? |
|
Так, я говорил: гражданка Земли... |
Right, I was saying, citizen of the Earth. |
The valuable one with the pearl inlay that Tajomaru was talking about? |
|
Ступайте! - говорил один из них, отворяя одною рукою дверь, а другую подставляя своему товарищу для принятия от него ударов. |
Go in! said one of them, opening the door with one hand, and holding out the other to his comrade to receive his blows. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть, он говорил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть, он говорил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть,, он, говорил . Также, к фразе «может быть, он говорил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.